EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0534
2007/534/EC: Commission Decision of 13 September 2006 relating to a proceeding under Article 81 of the Treaty establishing the European Community (Case No COMP/F/38.456 — Bitumen (NL)) (notified under document number C(2006) 4090)
2007/534/EB: 2006 m. rugsėjo 13 d. Komisijos sprendimas dėl proceso pagal Europos bendrijos steigimo sutarties 81 straipsnį (Byla Nr. COMP/F/38.456 – Bitumas (NL)) (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 4090)
2007/534/EB: 2006 m. rugsėjo 13 d. Komisijos sprendimas dėl proceso pagal Europos bendrijos steigimo sutarties 81 straipsnį (Byla Nr. COMP/F/38.456 – Bitumas (NL)) (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 4090)
OL L 196, 2007 7 28, p. 40–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.7.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 196/40 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. rugsėjo 13 d.
dėl proceso pagal Europos bendrijos steigimo sutarties 81 straipsnį
(Byla Nr. COMP/F/38.456 – Bitumas (NL))
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 4090)
(Tekstai autentiški tik olandų, anglų, prancūzų ir vokiečių kalbomis)
(2007/534/EB)
1. PAŽEIDIMO SANTRAUKA
(1) |
Sprendimo adresatai padarė vieną ilgai trukusį Europos bendrijos steigimo sutarties 81 straipsnio pažeidimą Nyderlanduose sudarydami išankstinius susitarimus dėl kelių dangos bitumo kainų. |
1.1. Kelių dangos bitumo sektorius
(2) |
Bitumas yra kuro gamybos šalutinis produktas. Jis paprastai gaunamas distiliuojant tam tikras sunkiąsias nevalytas alyvas. Naudojant įvairias nevalytas alyvas ir perdirbimo parametrus gaunamas įvairių rūšių bitumas, kurį vėliau, siekiant pagerinti charakteristikas, galima modifikuoti naudojant polimerus. Bitumas daugiausia naudojamas asfaltui gaminti; jis veikia kaip klijai, sujungiantys kitas medžiagas. Kita bitumo produkcija naudojama įvairiose pramonės srityse. |
(3) |
Produktas, kuriam taikomas šis sprendimas, yra visas bitumas, naudojamas keliams tiesti ir panašiai paskirčiai. Jis taip pat vadinamas penetracijos bitumu, dangos kategorijos bitumu arba „pen“ kategorijos bitumu. Sprendime jis bus vadinamas kelių dangos bitumu. |
(4) |
Tyrimas parodė, kad Nyderlandų teritorijoje veikė kartelis. Manoma, kad 2001 m. – paskutinį kartą, kai pažeidimas truko visus metus, – jis buvo apie 62 mln. EUR dydžio. Šis susitarimas buvo ypatingas tuo, kad slaptas susitarimas egzistavo ne tik tarp pardavėjų, kaip būna dažniausiai, bet ir tarp pardavėjų bei pirkėjų. Aštuoni iš devynių kelių dangos bitumo tiekėjų ir šešios (dabar penkios) didžiausios kelių tiesimo bendrovės, perkančios produktą, dalyvavo kartelyje. |
(5) |
Toliau išvardyti adresatai Nyderlandų teritorijoje padarė vieną ilgai trukusį EB sutarties 81 straipsnio pažeidimą; svarbiausia pažeidimo ypatybė ta, kad tiekėjai ir pirkėjai kartu susitardavo dėl svarstomo produkto kainų ir nuolaidų. |
1.2. Pažeidimo adresatai ir trukmė
(6) |
Toliau yra išvardijamos įmonės ir jų juridiniai asmenys, nurodytais laikotarpiais dalyvavę darant pažeidimą (kai kurie jų atsakingi kaip pagrindinės bendrovės). Atkreipkite dėmesį, kad kai kurių įmonių daugiau kaip vienas juridinis asmuo yra šio sprendimo adresatas:
|
1.3. Kartelio veikimas
(7) |
Slaptą susitarimą galima vertinti kaip kelių dangos bitumo kainos nustatymą Nyderlanduose, dėl kurio susitarė tiekėjai tarpusavyje, pagrindiniai pirkėjai tarpusavyje ir tie patys tiekėjai bei pirkėjai. |
(8) |
Įrodyta, kad kartelis egzistavo nuo 1994 m. balandžio 1 d. iki 2002 m. balandžio 15 d.; įrodymai daugiausia susiję su tuo, kad buvo nuolat kolektyviai nustatoma kelių dangos bitumo pardavimo ir pirkimo Nyderlanduose bendroji kaina, vienoda jos nuolaida dalyvaujantiems kelių tiesėjams ir mažesnė maksimali jos nuolaida kitiems kelių tiesėjams. |
(9) |
Komisija mano, kad visa ši parengiamųjų ir bendrų susitikimų, kuriuose buvo rengiami bitumo tiekėjų grupės ir kelių tiesėjų grupės susitarimai dėl kelių dangos bitumo bendrų kainų ir nuolaidų Nyderlanduose, sistema yra vienos bendros schemos dalis, todėl laikytina vienu Sutarties 81 straipsnio pažeidimu. |
2. PINIGINĖS BAUDOS
2.1. Pagrindinė suma
(10) |
Pagrindinė piniginės baudos suma nustatoma atsižvelgiant į pažeidimo sunkumą ir trukmę. |
Pažeidimo sunkumas
(11) |
Vertindama pažeidimo sunkumą, Komisija atsižvelgia į jo pobūdį, faktinį poveikį rinkai, jeigu jį galima įvertinti, ir atitinkamos geografinės rinkos dydį. |
(12) |
Atsižvelgdama į pažeidimo pobūdį, tikėtiną jo poveikį ir tai, kad buvo apimta didelė bendrosios rinkos dalis, Komisija mano, kad įmonės, kurioms skirtas šis sprendimas, padarė labai sunkų Sutarties 81 straipsnio pažeidimą. |
Skirtingų sąlygų taikymas
(13) |
Pagal labai sunkių pažeidimų kategorijos galimų piniginių baudų skalę įmonėms galima taikyti skirtingas baudas, atitinkamai atsižvelgiant į pažeidėjų faktinį ekonominį pajėgumą padaryti didelę žalą konkurencijai. Tai tinkama tada, kaip ir šioje byloje, kai pažeidimą darančių įmonių atitinkamos rinkos dalys labai skiriasi. |
(14) |
Įmonės buvo suskirstytos į šešias kategorijas pagal jų santykinę svarbą nagrinėjamoje rinkoje 2001 m. – paskutiniais metais, kai pažeidimas truko visus metus. |
Pakankamos atgrasomosios priemonės
(15) |
Komisija atkreipia dėmesį, kad tiriamų įmonių Shell, BP, Total ir Kuwait Petroleum pasaulinė apyvarta 2005 finansiniais metais – paskutiniais finansiniais metais prieš priimant šį sprendimą – atitinkamai sudarė 246, 203, 143 ir 37 mlrd. EUR. Visų kitų įmonių pasaulinė apyvarta buvo mažesnė kaip 10 mlrd. EUR. |
(16) |
Komisija mano, kad, atsižvelgiant į bylos aplinkybes, norint užtikrinti pakankamą atgrasomąjį poveikį, įmonėms, kurių pasaulinė apyvarta mažesnė kaip 10 mlrd. EUR, skiriamoms piniginėms baudoms nebūtina taikyti daugiklio. Komisija ketina didinti tik Shell, BP, Total ir Kuwait Petroleum skirtas pinigines baudas, taikydama koeficientą, kuris buvo nustatytas atsižvelgiant į bylos aplinkybes. |
Trukmė
(17) |
Atskiri daugikliai taikomi atsižvelgiant į kiekvienos įmonės pažeidimo trukmę, svyruojančią nuo 1,5 iki 8 metų (žr. 6 dalį). |
2.2. Sunkinančios ir lengvinančios aplinkybės
Sunkinančios aplinkybės
(18) |
Tuo metu, kai buvo daromas pažeidimas, Shell jau buvo taikomi ankstesni Komisijos sprendimai, draudžiantys kartelinius veiksmus (1). Šis recidyvas laikomas sunkinančia aplinkybe, pateisinančia pagrindinės piniginės baudos sumos padidinimą Shell 50 %. |
(19) |
Atliekant patikrinimus KWS atsisakė dalyvauti tyrime, todėl inspektoriams teko į pagalbą pasitelkti nacionalinę konkurencijos tarnybą ir policiją. Komisija mano, kad toks trukdymas tyrimui laikytinas sunkinančia aplinkybe, pateisinančia pagrindinės piniginės baudos sumos padidinimą KWS 10 %. |
(20) |
Shell, priklausančiai bitumo tiekėjų grupei, ir KWS, priklausančiai bitumo pirkėjų grupei, tenka ypatinga atsakomybė už jų vaidmenį raginant sukurti kartelį ir vadovavimą jam. Abi įmonės buvo kartelio varomoji jėga. Šis vaidmuo pateisina Shell ir KWS skiriamos pagrindinės piniginės baudos sumos padidinimą 50 %. |
2.3. 10 % apyvartos ribos taikymas
(21) |
Reglamento (EB) Nr. 1/2003 (2) 23 straipsnio 2 dalyje numatyta, kad kiekvienai įmonei skiriama bauda negali viršyti 10 % jos apyvartos. Ši riba taikoma piniginėms baudoms, apskaičiuotoms Esha (Esha Holding BV, Smid & Hollander BV ir Esha Port Services Amsterdam BV) ir Klöckner Bitumen BV. |
2.4. 2002 m. pranešimo apie baudos sumažinimą taikymas
Atleidimas
(22) |
BP buvo pirmoji įmonė pranešusi Komisijai apie bitumo kartelio egzistavimą Nyderlanduose. Komisija BP sąlyginai atleido nuo piniginių baudų, kaip numatyta Pranešimo 15 punkte. BP visokeriopai, nuolat ir operatyviai bendradarbiavo Komisijai atliekant administracinį tyrimą. BP nustojo dalyvauti darant įtariamą pažeidimą pateikusi įrodymus pagal Pranešimą apie baudos sumažinimą ir ji nesiėmė jokių priemonių, kad priverstų kitas įmones dalyvauti darant pažeidimą. Todėl BP visiškai atleidžiama nuo piniginių baudų. |
23 punkto b papunkčio pirma įtrauka (sumažinimas 30–50 %)
(23) |
Kuwait Petroleum buvo antroji įmonė, kuri kreipėsi į Komisiją pagal Pranešimą apie baudos sumažinimą, taip pat pirmoji įmonė, įvykdžiusi Pranešimo 21 punkto reikalavimus. Kuwait Petroleum pateikti įrodymai sutvirtino Komisijos galimybes įrodyti nagrinėjamus faktus, todėl laikytini tuo metu Komisijos turimų įrodymų pridėtine verte. Ši pridėtinė vertė buvo svarbi, kadangi ji patvirtino turimą informaciją ir kartu su Komisijos jau turima informacija padėjo Komisijai įrodyti pažeidimo egzistavimą. Būtina atsižvelgti į tai, kad BP nedalyvavo visuose konsultacijų dėl bitumo susitikimuose su pirkėjais, o Kuwait Petroleum buvo pirmoji įmonė, pateikusi tiesioginių įrodymų apie šį pagrindinį kartelio veikimo elementą. Todėl, atsižvelgiant į Pranešimo apie baudos sumažinimą 23 punktą, Kuwait Petroleum piniginė bauda sumažintina 30–50 %. |
(24) |
Norint tiksliai nustatyti, kiek sumažinti Kuwait Petroleum skirtiną piniginę baudą, būtina atsižvelgti į tai, kad Kuwait Petroleum prašymas sumažinti baudą ir vėliau pateikti išsamūs įrodymai sutvirtino Komisijos galimybes įrodyti tiriamus faktus. Tačiau reikia atsižvelgti ir į tai, kad prašymas buvo pateiktas praėjus daugiau kaip vienuolikai mėnesių nuo Komisijos atliktų patikrinimų ir tik po to, kai Komisija šalims išsiuntė prašymą pateikti informaciją, prašydama išsamios faktinės informacijos apie įvykius. Be to, Komisijos manymu, svarbi aplinkybė yra tai, kad tam tikri reikšmingi Kuwait Petroleum pareiškimai dėl tariamo ExxonMobil dalyvavimo kartelyje vėliau buvo performuluoti ir jų nebuvo galima naudoti kaip įrodymų prieš šią įmonę. Komisija daro išvadą, kad Kuwait Petroleum skirtiną piniginę baudą galima sumažinti 30 %. |
Kiti prašymai sumažinti baudą
(25) |
Shell taip pat pateikė prašymą pagal Pranešimo apie baudos sumažinimą B dalį, tačiau jos baudos sumažinti nesiūloma dėl nepakankamos pridėtinės vertės. |
(26) |
Nynäs ir Total taip pat teigia Komisijai laisva valia pateikusios jų kaltę įrodančią informaciją. Tačiau Komisija mano, kad pateikta informacija neturi pakankamos pridėtinės vertės, dėl kurios Komisija turėtų sumažinti baudą. |
(27) |
Wintershall teigia, kad jai taip pat taikytinas BP taikomas atleidimas. Tačiau Wintershall ir dabar egzistuoja kaip nuo BP nepriklausoma įmonė, o Komisijos prašyti atleisti nuo baudos nusprendė ne Wintershall, o BP. |
3. SPRENDIMAS
(28) |
Toliau išvardytos įmonės pažeidė Sutarties 81 straipsnį, nurodytais laikotarpiais nuolat kolektyviai nustatydamos kelių dangos bitumo pardavimo ir pirkimo Nyderlanduose bendrąją kainą, vienodą jos nuolaidą dalyvaujantiems kelių tiesėjams ir mažesnę maksimalią jos nuolaidą kitiems kelių tiesėjams:
|
(29) |
Už ankstesnėje dalyje minėtus pažeidimus skiriamos šios piniginės baudos:
|
(30) |
Pirmiau išvardytos įmonės nedelsiant liaujasi dariusios 28 dalyje išvardytus pažeidimus, jei dar nesiliovė. Jos nekartoja bet kokio 28 dalyje aprašyto veiksmo arba elgesio ir nuo bet kokio veiksmo arba elgesio, turinčio tą patį tikslą arba poveikį. |
(31) |
Šio sprendimo nekonfidencialus variantas autentiškomis bylos kalbomis bus pateiktas Konkurencijos GD tinklalapyje http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en. html |
(1) 1986 m. balandžio 23 d. Komisijos sprendimas 86/398/EEB dėl tyrimo pagal EEB sutarties 85 straipsnį (IV/31.149 – Polipropilenas, OL L 230, 1986 8 18, p. 1) ir 1994 m. liepos 27 d. Komisijos sprendimas 94/599/EB dėl tyrimo pagal EEB sutarties 85 straipsnį (IV/31865 – PVC, OL L 239, 1994 9 14, p. 14).
(2) OL L 1, 2003 1 4, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1419/2006 (OL L 269, 2006 9 28, p. 1).