EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0924
2006/924/EC: Commission Decision of 13 December 2006 amending Decision 2005/176/EC laying down the codified form and the codes for the notification of animal diseases pursuant to Council Directive 82/894/EEC (notified under document number C(2006) 6437) (Text with EEA relevance)
2006/924/EB: 2006 m. gruodžio 13 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2005/176/EB, nustatantį šifruotą pranešimo apie gyvūnų ligas formą ir kodus, remiantis Tarybos direktyva 82/894/EEB (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 6437) (Tekstas svarbus EEE)
2006/924/EB: 2006 m. gruodžio 13 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2005/176/EB, nustatantį šifruotą pranešimo apie gyvūnų ligas formą ir kodus, remiantis Tarybos direktyva 82/894/EEB (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 6437) (Tekstas svarbus EEE)
OL L 354, 2006 12 14, p. 48–49
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 142M, 2007 6 5, p. 817–818
(MT)
In force
14.12.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 354/48 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. gruodžio 13 d.
iš dalies keičiantis Sprendimą 2005/176/EB, nustatantį šifruotą pranešimo apie gyvūnų ligas formą ir kodus, remiantis Tarybos direktyva 82/894/EEB
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 6437)
(Tekstas svarbus EEE)
(2006/924/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Bulgarijos ir Rumunijos stojimo sutartį, ypač į jos 4 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Bulgarijos ir Rumunijos stojimo aktą, ypač į jo 56 straipsnį,
atsižvelgdama į 1982 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 82/894/EEB dėl pranešimo apie gyvūnų ligas Bendrijoje (1), ypač į jos 5 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Komisijos sprendime 2005/176/EB nustatyta šifruota pranešimo apie gyvūnų ligas forma ir kodai, remiantis Tarybos direktyva 82/894/EEB (2). |
(2) |
Atsižvelgiant į Bulgarijos ir Rumunijos stojimą, tikslinga pritaikyti Sprendimą 2005/176/EB. |
(3) |
2001 m. sausio 31 d. EB ir Farerų salų jungtinio komiteto sprendime Nr. 1/2001 dėl Europos bendrijos ir Danijos vyriausybės bei Farerų salų vietos vyriausybės susitarimą papildančio protokolo dėl veterinarijos klausimų įgyvendinimo nuostatų (3) nustatyta, kad Farerų salos turi dalyvauti pranešimo apie gyvūnų ligas sistemoje (PGLS). |
(4) |
Farerų salos pateikė Komisijai regionų sąrašą, kuris bus naudojamas taikant PGLS. Todėl šiuos regionus reikėtų įtraukti į Sprendimą 2005/176/EB. |
(5) |
Ispanija patikslino veterinarinių regionų pavadinimus ir ribas. Ispanijos regionų patikslinimas turi įtakos Sprendime 2005/176/EB nustatytai PGLS. Dėl to naujieji regionai turėtų pakeisti esančius PGLS. |
(6) |
Pasaulinė gyvūnų sveikatos organizacija (PGSO) 2005 m. gegužės mėn. vykusioje Generalinėje asamblėjoje priėmė pataisytą skyrių dėl paukščių gripo, pagal kurį nuo 2006 m. sausio 1 d. PGSO privaloma pranešti apie labai patogenišką paukščių gripą ir nedidelio patogeniškumo paukščių gripą. Kad būtų galima atskirti PGLS sistemai teikiamus pranešimus apie labai patogeniško paukščių gripo protrūkius nuo pranešimų apie nedidelio patogeniškumo paukščių gripo protrūkius, ligoms žymėti turėtų būti suteikti skirtingi ligų kodai. |
(7) |
Be to, kad būtų galima atskirti pranešimus apie laukinių paukščių gripo protrūkius nuo pranešimų apie naminių paukščių gripo protrūkius, reikėtų skirti skirtingus kodus. |
(8) |
Todėl Sprendimą 2005/176/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti. |
(9) |
Siekiant apsaugoti perduotos informacijos konfidencialumą, šio sprendimo priedai neturėtų būti skelbiami. |
(10) |
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimas 2005/176/EB iš dalies pakeičiamas taip:
1) |
IV, V ir X/11 priedai pakeičiami šio sprendimo I priedo tekstu. |
2) |
Šio sprendimo II priedo tekstas įterpiamas į X priedą. |
2 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2007 m. sausio 1 d.
Bulgarija ir Rumunija įtraukiamos į Sprendimo 2005/176/EB IV ir X priedus tuo atveju, jei įsigalioja Bulgarijos ir Rumunijos stojimo sutartis, nuo šios Sutarties įsigaliojimo dienos.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 13 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL L 378, 1982 12 31, p. 58. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/216/EB (OL L 67, 2004 3 5, p. 27).
(3) OL L 46, 2001 2 16, p. 24. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu Nr. 2/2005 (OL L 8, 2006 1 13, p. 46).