Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0685

    2006/685/EB: 2006 m. spalio 6 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimo 2003/634/EB dėl patvirtintų zonų ir patvirtintų ūkių nepatvirtintose zonose statuso suteikimo dėl žuvų virusinės hemoraginės septicemijos (VHS) ir infekcinės hematopoetinės nekrozės (IHN) patvirtinimo programų I ir II priedus (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 4363) (Tekstas svarbus EEE)

    OL L 142M, 2007 6 5, p. 274–279 (MT)
    OL L 282, 2006 10 13, p. 44–49 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/685/oj

    13.10.2006   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 282/44


    KOMISIJOS SPRENDIMAS

    2006 m. spalio 6 d.

    iš dalies keičiantis Sprendimo 2003/634/EB dėl patvirtintų zonų ir patvirtintų ūkių nepatvirtintose zonose statuso suteikimo dėl žuvų virusinės hemoraginės septicemijos (VHS) ir infekcinės hematopoetinės nekrozės (IHN) patvirtinimo programų I ir II priedus

    (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 4363)

    (Tekstas svarbus EEE)

    (2006/685/EB)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1991 m. sausio 28 d. Tarybos direktyvą 91/67/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių akvakultūros gyvūnų ir jų produktų teikimą į rinką (1), ypač į jos 10 straipsnio 2 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos sprendimu 2003/634/EB (2) yra patvirtinamos ir jame išvardijamos įvairių valstybių narių pateiktos programos. Šios programos skirtos tam, kad valstybė narė vėliau galėtų pradėti procedūras, siekdama, kad nepatvirtintoje zonoje esančiai zonai ar ūkiui galėtų būti suteiktas patvirtintos zonos ar patvirtinto ūkio statusas dėl vienos ar kelių žuvų ligų, susijusių su virusine hemoragine septicemija (VHS) ir infekcine hematopoetine nekroze (IHN).

    (2)

    2005 m. lapkričio 22 d. laišku Italija pateikė paraišką patvirtinti programą, kuri bus taikoma Bacino del torrente Taverone zonoje. Pateikta paraiška atitinka Direktyvos 91/67/EEB 10 straipsnio nuostatas, todėl programa turėtų būti patvirtinta.

    (3)

    2006 m. vasario 2 d. laišku Italija pateikė paraišką patvirtinti programą, kuri bus taikoma Valle Sessera zonoje. Pateikta paraiška atitinka Direktyvos 91/67/EEB 10 straipsnio nuostatas, todėl programa turėtų būti patvirtinta.

    (4)

    2006 m. vasario 21 d. laišku Italija pateikė paraišką patvirtinti programą, kuri bus taikoma Valle del torrente Bondo zonoje. Pateikta paraiška atitinka Direktyvos 91/67/EEB 10 straipsnio nuostatas, todėl programa turėtų būti patvirtinta.

    (5)

    2006 m. gegužės 22 d. laišku Italija pateikė paraišką patvirtinti programą, kuri bus taikoma Fosso Melga zonoje. Pateikta paraiška atitinka Direktyvos 91/67/EEB 10 straipsnio nuostatas, todėl programa turėtų būti patvirtinta.

    (6)

    Visai Kipro teritorijai taikoma programa buvo užbaigta. Todėl ją reikėtų išbraukti iš Sprendimo 2003/634/EB I priedo.

    (7)

    Venecijos regione esančiam Azienda agricola Bassan Antonio taikoma programa buvo užbaigta. Todėl ją reikėtų išbraukti iš Sprendimo 2003/634/EB II priedo.

    (8)

    Todėl Sprendimą 2003/634/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

    (9)

    Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sprendimas 2003/634/EB iš dalies keičiamas taip:

    1.

    I priedas pakeičiamas šio sprendimo I priedo tekstu.

    2.

    II priedas pakeičiamas šio sprendimo II priedo tekstu.

    2 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 2006 m. spalio 6 d.

    Komisijos vardu

    Markos KYPRIANOU

    Komisijos narys


    (1)  OL L 46, 1991 2 19, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003 (OL L 122, 2003 5 16, p. 1).

    (2)  OL L 220, 2003 9 3, p. 8. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2005/770/EB (OL L 291, 2005 11 5, p. 33).


    I PRIEDAS

    „I PRIEDAS

    PROGRAMOS, PATEIKTOS DĖL PATVIRTINTOS ZONOS STATUSO SUTEIKIMO DĖL VIENOS AR DAUGIAU ŽUVŲ LIGŲ, SUSIJUSIŲ SU VHS IR IHN

    1.   DANIJA

    1995 M. GEGUŽĖS 22 D. DANIJOS PATEIKTOS PROGRAMOS TAIKOMOS:

    FISKEBÆK Å baseinui

    Visoms JUTLANDIJOS DALIMS, esančioms į pietus ir vakarus nuo Storåen, Karup Å, Gudenåen ir Grejs Å baseinų

    Visai DANIJOS SALŲ teritorijai

    2.   VOKIETIJA

    1999 M. VASARIO 25 D. VOKIETIJOS PATEIKTA PROGRAMA TAIKOMA:

    OBERN NAGOLD vandens baseino zonai

    3.   ITALIJA

    3.1.

    2001 M. SPALIO 6 D. RAŠTU SU PAKEITIMAIS, PADARYTAIS 2003 M. KOVO 27 D. RAŠTU, ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL BOLZANO AUTONOMINĖS PROVINCIJOS TAIKOMA:

    Zona Provincia di Bolzano

    Zoną sudaro visi Bolzano provincijos vandens baseinai.

    Zonai priklauso ZONA VAL DELL'ADIGE aukštutinė dalis, t. y. Adige upės baseinai nuo jos ištakų Bolzano provincijoje iki Bolzano ir Trento provincijų ribos.

    (NB: Likusiajai daliai, t. y. ZONA VAL DELL'ADIGE žemutinei daliai, taikoma patvirtinta programa dėl Trento autonominės provincijos. Šios zonos aukštutinė ir žemutinė dalys turi būti laikomos vienu epidemiologiniu vienetu.)

    3.2.

    1996 M. GRUODŽIO 23 D. IR 1997 M. LIEPOS 14 D. ITALIJOS PATEIKTOS PROGRAMOS DĖL TRENTO PROVINCIJOS TAIKOMOS:

     

    Zona Val di Sole e Val di Non

    Vandens baseinas nuo Noce ištakų iki S. Giustina užtvankos

     

    Zona Val dell'Adige – žemutinė dalis

    Adige upės ir jos ištakų, esančių Trento autonominėje provincijoje, vandens baseinai nuo Bolzano provincijos ribos iki Ala užtvankos (hidroelektrinės).

    (NB: ZONA VAL DELL'ADIGE aukštutinei daliai taikoma patvirtinta programa dėl Bolzano provincijos. Šios zonos aukštutinė ir žemutinė dalys turi būti laikomos vienu epidemiologiniu vienetu.)

     

    Zona Torrente Arnò

    Vandens baseinas nuo Arnò upelio ištakų iki žemupio užtvankų, netoli vietos, kur Arnò upelis įteka į Sarca upę

     

    Zona Val Banale

    Ambies upelio baseinas iki hidroelektrinės užtvankos

     

    Zona Varone

    Vandens baseinas nuo Magnone upelio ištakų iki krioklio

     

    Zona Alto e Basso Chiese

    Vandens baseino tarp Chiese upės ištakų ir Condino užtvankos, išskyrus Adanà ir Palvico upelių baseinus

     

    Zona Torrente Palvico

    Palvico upelio baseinas iki užtvankos iš betono ir akmenų

    3.3.

    2001 M. VASARIO 21 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL VENECIJOS REGIONO TAIKOMA:

    Zona Torrente Astico

    Astico upės baseinas nuo jos ištakų (Trento autonominėje provincijoje ir Vicenza provincijoje Venecijos regione) iki užtvankos netoli Pedescala tilto Vicenza provincijoje.

    Astico upės žemupio dalis tarp užtvankos netoli Pedescala tilto ir Pria Maglio užtvankos laikoma buferinė zona.

    3.4.

    2002 M. VASARIO 20 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL UMBRIJOS REGIONO TAIKOMA:

    Zona Fosso de Monterivoso: Monterivoso upės baseinas nuo jos ištakų iki Ferentillo užtvankų.

    3.5.

    2003 M. GRUODŽIO 23 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL LOMBARDIJOS REGIONO TAIKOMA:

    Zona Valle de Torrente Venina:

    Vienna upės baseinas nuo jos ištakų iki šių ribų:

    Vakaruose: Livrio slėnis

    Pietuose: Orobie Alpės nuo Publino perėjos iki Redorta viršukalnės

    Rytų Armisa ir Armisola slėniai

    3.6.

    2004 M. RUGSĖJO 23 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL TOSKANOS REGIONO TAIKOMA:

    Zona Valle di Tosi:

    Vicano di S. Ellero upės baseinas nuo jos ištakų iki Il Greto užtvankos netoli Raggioli kaimo

    3.7.

    2005 M. LAPKRIČIO 22 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL TOSKANOS REGIONO TAIKOMA:

    Bacino del Torrente Taverone:

    Taverone upės baseinas nuo jos ištakų iki užtvankos, esančios pasroviui nuo Il Giardino žuvininkystės ūkio

    3.8.

    2006 M. VASARIO 2 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL PJEMONTO REGIONO TAIKOMA:

    Zona Valle Sessera:

    Sessera upės baseinas nuo jos ištakų iki „Ponte Garnero“ užtvankos, esančios Coggiola savivaldybėje

    3.9.

    2006 M. VASARIO 21 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL LOMBARDIJOS REGIONO TAIKOMA:

    Zona Valle del Torrente Bondo:

    Bondo upės baseinas nuo jos ištakų iki Vesio užtvankos

    3.10.

    2006 M. GEGUŽĖS 22 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL LOMBARDIJOS REGIONO TAIKOMA:

    Zona Fosso Melga – Bagolino:

    Fosso Melga upės baseinas nuo jos ištakų iki užtvankos, ties kuria Fosso Melga įteka į Caffaro upę

    4.   SUOMIJA

    4.1.

    1995 M. GEGUŽĖS 29 D. SUOMIJOS PATEIKTA VHS FREEDOM PROGRAMA (1) IR SPECIFINĖS LIKVIDAVIMO PRIEMONĖS, SU PAKEITIMAIS, PADARYTAIS 2002 M. KOVO 27 D., 2002 M. BIRŽELIO 4 D., 2003 M. KOVO 12 D., 2003 M. BIRŽELIO 12 D., 2003 M. SPALIO 20 D. IR 2005 M. GEGUŽĖS 17 D. RAŠTAIS, TAIKOMA:

    Visai SUOMIJOS pakrantei su specialiomis likvidavimo priemonėmis, taikomomis:

    Åland provincijoje

    Pyhtää ribotos prieigos zonoje

    Ribotos prieigos zonoje, apimančioje Uusikaupunki, Pyhäranta ir Rauma savivaldybes


    (1)  Sprendimu 2005/770/EB buvo užbaigta programa dėl IHN, pagal kurią buvo suteiktas patvirtintos zonos statusas.“


    II PRIEDAS

    „II PRIEDAS

    PROGRAMOS, PATEIKTOS DĖL PATVIRTINTO ŪKIO NEPATVIRTINTOJE ZONOJE STATUSO SUTEIKIMO DĖL VIENOS AR KELIŲ ŽUVŲ LIGŲ, SUSIJUSIŲ SU VHS IR IHN

    1.   ITALIJA

    1.1.

    2000 M. GEGUŽĖS 2 D. ITALIJOS PATEIKTA PROGRAMA DĖL FRIULIO–VENECIJOS–DŽIULIJOS REGIONO UDINE PROVINCIJOS TAIKOMA:

    Tagliamento upės baseino ūkiams:

    Azienda Vidotti Giulio s.n.c., Sutrio“.


    Top