EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0183

2006/183/EB: 2006 m. vasario 28 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2006/7/EB dėl šalių sąrašo papildymo ir sprendimo taikymo laikotarpio pratęsimo (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 619) (Tekstas svarbus EEE)

OL L 65, 2006 3 7, p. 49–50 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OL L 118M, 2007 5 8, p. 355–356 (MT)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/183/oj

7.3.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 65/49


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2006 m. vasario 28 d.

iš dalies keičiantis Sprendimą 2006/7/EB dėl šalių sąrašo papildymo ir sprendimo taikymo laikotarpio pratęsimo

(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 619)

(Tekstas svarbus EEE)

(2006/183/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1997 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvą 97/78/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius iš trečiųjų šalių į Bendriją įvežamų produktų veterinarinių patikrinimų organizavimą (1), ypač į jos 22 straipsnio 6 dalį,

kadangi:

(1)

Paukščių gripas yra užkrečiama virusinė naminių ir kitų paukščių liga, sukelianti mirtį ir sutrikimus, kurie greitai gali pasiekti epizootinį mastą ir taip sukelti rimtą grėsmę gyvūnų ir visuomenės sveikatai bei smarkiai sumažinti paukštininkystės pelningumą. Kyla pavojus, kad ligos sukėlėjas gali būti įvežtas vykdant tarptautinę prekybą gyvais naminiais paukščiais ir paukštienos produktais, įskaitant neapdorotas plunksnas.

(2)

Po labai pavojingos paukščių gripo epidemijos protrūkio, kurį nuo 2003 m. gruodžio mėn. didelio patogeniškumo gripo viruso štamas H5N1 sukėlė daugelyje pietryčių Azijos šalyse, Komisija, atsižvelgdama į tai, kad ši liga taip pat kelia didelį pavojų visuomenės sveikatai, priėmė kelias su paukščių gripu susijusias apsaugos priemones.

(3)

Pagal 2006 m. sausio 9 d. Komisijos sprendimą dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su plunksnų importu iš trečiųjų šalių (2), buvo sustabdytas neapdorotų plunksnų ir jų dalių importas iš kai kurių trečiųjų šalių. Tos trečiosios šalys išvardytos Sprendimo 2006/7/EB priede. Šis sprendimas turi būti taikomas iki 2006 m. balandžio 30 d.

(4)

Pastaruoju metu išaugo trečiųjų šalių, kuriose kilo arba buvo įtariami paukščių gripo protrūkiai, skaičius. Atrodo, kad į tas šalis liga išplito dėl migruojančių paukščių.

(5)

2005 m. rugsėjo 13–14 d. priimtoje Mokslinėje nuomonėje dėl paukščių gripo poveikio gyvūnų sveikatai ir gerovei aspektų Europos maisto saugos tarnyba (EFSA) pateikė išvadą, kad siekiant sumažinti galimą ir nedidelio, ir didelio patogeniškumo paukščių gripo plitimo per plunksnas pavojų, plunksnos turėtų būti tinkamai apdorojamos prieš jomis prekiaujant. Ši nuomonė buvo paskelbta prieš pasireiškiant didelio patogeniškumo paukščių gripo viruso H5N1 plitimo pasauliniu mastu tendencijoms.

(6)

Atsižvelgdama į EFSA nuomonę ir šiuo metu esančią ypatingą padėtį, Komisija ketina iš naujo peržiūrėti galiojančias nuolatines Bendrijos priemones, susijusias su plunksnų importu, ypač atitinkamas 2002 m. spalio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1774/2002, nustatančio sveikatos taisykles gyvūninės kilmės šalutiniams produktams, neskirtiems vartoti žmonėms (3), nuostatas, nustatančias reikalavimus, pagal kuriuos gyvūninės kilmės šalutinius produktus importuoti galima tik tokiu būdu, kurį taikant nekiltų pavojus visuomenės ar gyvūnų sveikatai Bendrijoje. Šio reglamento VIII priedo VIII skyriuje išvardyti plunksnų ir plunksnų dalių pateikimo į rinką reikalavimai. Tačiau tam, kad Bendrijos lygiu šioje srityje būtų pasiektas visiškas suderinimas, reikėtų paskelbti nuostatą dėl sveikatos pažymėjimų plunksnoms ir plunksnų dalims importuoti ir trečiųjų šalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti šiuos gyvūninės kilmės šalutinius produktus, sąrašą.

(7)

Dėl spartaus didelio patogeniškumo paukščių gripo viruso H5N1 plitimo pastaraisiais mėnesiais, atsižvelgiant į pavojų, kad paukščių gripas į Bendriją gali patekti per neapdorotas plunksnas, siekiant geriau apsaugoti asmenų, dirbančių su importuojamomis neapdorotų plunksnų siuntomis, sveikatą ir laukiant, kol bus pataisytas Reglamento (EB) Nr. 1774/2002 VIII priedo VIII skyrius, Sprendimas 2006/7/EB turėtų būti taikomas iki 2006 m. liepos 31 d. Dėl didelio patogeniškumo paukščių gripo, taip pat tikslinga laikinai sustabdyti neapdorotų plunksnų ir jų dalių importą iš visų trečiųjų šalių, nepažeidžiant jokių kitų šiuo metu jau galiojančių Bendrijos importo apribojimų.

(8)

Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą 2006/7/EB.

(9)

Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimas 2006/7/EB iš dalies keičiamas taip:

1)

4 straipsnyje data „2006 m. balandžio 30 d.“ pakeičiama „2006 m. liepos 31 d.“;

2)

priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.

2 straipsnis

Valstybės narės nedelsdamos imasi šiam sprendimui įvykdyti reikalingų priemonių ir jas paskelbia. Apie tai valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai.

3 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2006 m. vasario 28 d.

Komisijos vardu

Markos KYPRIANOU

Komisijos narys


(1)  OL L 24, 1998 1 30, p. 9. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 882/2004 (OL L 165, 2004 4 30, p. 1).

(2)  OL L 5, 2006 1 10, p. 17.

(3)  OL L 273, 2002 10 10, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 208/2006 (OL L 36, 2006 2 8, p. 25).


PRIEDAS

Sprendimo 2006/7/EB priedas pakeičiamas taip:

„PRIEDAS

Šio sprendimo 1 ir 2 straipsniuose nurodytos valstybės:

 

Visos trečiosios šalys.“.


Top