Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1751

    2005 m. spalio 25 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1751/2005, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1725/2003, priimantį tam tikrus tarptautinius apskaitos standartus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, dėl 1 TFAS, 39 TAS ir 12 NAK (Tekstas svarbus EEE)

    OL L 282, 2005 10 26, p. 3–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OL L 321M, 2006 11 21, p. 97–102 (MT)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/12/2008; netiesiogiai panaikino 32008R1126

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1751/oj

    26.10.2005   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 282/3


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1751/2005

    2005 m. spalio 25 d.

    iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1725/2003, priimantį tam tikrus tarptautinius apskaitos standartus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, dėl 1 TFAS, 39 TAS ir 12 NAK

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 2002 m. liepos 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 dėl tarptautinių apskaitos standartų taikymo (1), ypač į jo 3 straipsnio 1 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1715/2003 (2) buvo patvirtinti tam tikri tarptautiniai standartai ir aiškinimai, galioję 2002 m. rugsėjo 14 d., įskaitant 12 Nuolatinio aiškinimų komiteto (NAK) aiškinimą „Konsolidavimas – specialios paskirties ūkio subjektai“.

    (2)

    2003 m. gruodžio 17 d. Tarptautinė apskaitos standartų valdyba (TASV) paskelbė persvarstytą 39 tarptautinį apskaitos standartą (TAS) „Finansinės priemonės: pripažinimas ir vertinimas“. 39 TAS, kuriame nustatomi pagrindiniai finansinio turto ir finansinių įsipareigojimų pripažinimo ir vertinimo principai, Europos Komisija priėmė Reglamentu (EB) Nr. 2086/2004 (3), išskyrus tam tikras nuostatas dėl tikrosios vertės taikymo galimybės ir apsidraudimo sandorių apskaitos.

    (3)

    2004 m. gruodžio 17 d. TASV paskelbė 39 TAS „Finansinės priemonės: pripažinimas ir vertinimas – finansinio turto ir finansinių įsipareigojimų perdavimas ir pirminis pripažinimas“ pataisą, kuri buvo TASV iniciatyvos dalis siekiant palengvinti Europos ūkio subjektų, pirmiausia tų, kurie yra užsiregistravę Amerikos vertybinių popierių ir valiutos keitimo komisijoje, perėjimą prie TAS ir TFAS.

    (4)

    2004 m. lapkričio 11 d. Tarptautinės finansinės atskaitomybės aiškinimų komitetas (TFAAK) paskelbė 12 NAK TFAAK aiškinimo „12 NAK taikymas. Konsolidavimas – specialios paskirties ūkio subjektai“ pataisą. Šioje pataisoje nagrinėjama ši 12 NAK taikymo išimtis dėl pensinių išmokų ir kompensacijų nuosavybe planų (12.6 NAK). Pakeičiant taikymo sritį siekiama užtikrinti nuoseklumą su 19 TAS „Išmokos darbuotojams“ reikalavimais ir įvesti pakeitimus, kurių atitinkamai reikia priėmus 2 TFAS „Akcijomis išreikštas mokėjimas“ (4).

    (5)

    Komisija priėjo išvadą, kad pakeistas standartas ir pakeistas aiškinimas atitinka Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 3 straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus. Konsultacijos su šios srities techniniais ekspertais taip pat rodo, kad abi pataisos atitinka techninius priėmimo kriterijus.

    (6)

    Priėmus 39 TAS pataisas, kad būtų užtikrintas nuoseklumas tarp atskirų tarptautinių apskaitos standartų, atitinkamai pakeičiamas 1 TFAS „Tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų taikymas pirmąjį kartą“.

    (7)

    Todėl Reglamentas (EB) Nr. 1725/2003 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.

    (8)

    Šios pataisos turėtų išimties tvarka galioti ūkio subjekto finansiniams metams, prasidedantiems 2005 m. sausio 1 d. arba vėliau, t. y. nuo bet kurios dienos iki šio reglamento paskelbimo. Retrospektyvus taikymas yra išimties tvarka pateisinamas tuo, kad pirmą kartą standartus taikantys ūkio subjektai galėtų lengviau parengti atskaitomybę pagal TAS ir TFAS.

    (9)

    Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Apskaitos reguliavimo komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 1725/2003 priedas iš dalies keičiamas taip:

    1)

    39 tarptautinio apskaitos standarto (TAS) „Finansinės priemonės: pripažinimas ir vertinimas – finansinio turto ir finansinių įsipareigojimų perdavimas ir pirminis pripažinimas“ pataisų tekstas įterpiamas, kaip išdėstyta šio reglamento priede.

    2)

    12 NAK TFAAK „12 NAK taikymas. Konsolidavimas – specialios paskirties ūkio subjektai“ pataisos tekstas įterpiamas, kaip išdėstyta šio reglamento priede.

    3)

    Priėmus 39 TAS pataisas, kad būtų užtikrintas nuoseklumas tarp atskirų tarptautinių apskaitos standartų, atitinkamai pakeičiamas 1 TFAS „Tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų taikymas pirmąjį kartą“.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas kiekvieniems bendrovės finansiniams metams, prasidedantiems 2005 m. sausio 1 d. arba vėliau.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2005 m. spalio 25 d.

    Komisijos vardu

    Charlie McCREEVY

    Komisijos narys


    (1)  OL L 243, 2003 9 11, p. 1.

    (2)  OL L 261, 2003 10 13, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1073/2005 (OL L 175, 2005 7 8, p. 3).

    (3)  OL L 363, 2004 12 9, p. 1.

    (4)  OL L 41, 2005 2 11, p. 1.


    PRIEDAS

    TARPTAUTINIAI FINANSINĖS ATSKAITOMYBĖS STANDARTAI

    39 TAS

    39 tarptautinio apskaitos standarto (TAS) „Finansinės priemonės: pripažinimas ir vertinimas – finansinio turto ir finansinių įsipareigojimų perdavimas ir pirminis pripažinimas“ pataisos

    12 NAK

    12 NAK TFAAK aiškinimo „12 NAK taikymas. Konsolidavimas – specialios paskirties ūkio subjektai“ pataisa

    „Galima platinti tik Europos ekonominėje erdvėje. Visos už Europos ekonominės erdvės ribų esančios teisės, išskyrus teises platinti asmeniniam ar kitam teisingam naudojimui, saugomos. Išsamesnė informacija pateikta Tarptautinių apskaitos standartų valdybos tinklalapyje www.iasb.org.uk“.

    Pataisos, taikomos 39 TAS Finansinės priemonės: pripažinimas ir vertinimas

    Standarte pridėtas 107A paragrafas.

    ĮSIGALIOJIMO DATA IR PEREINAMOSIOS NUOSTATOS

    107A.

    Nepaisant 104 paragrafo, ūkio subjektas gali taikyti AG76 ir AG76A paragrafų paskutinio sakinio reikalavimus; jie taikomi vienu iš šių būdų:

    a)

    perspektyviai, atsižvelgiant į sandorius, sudarytus po 2002 m. spalio 25 d.; arba

    b)

    perspektyviai, atsižvelgiant į sandorius, sudarytus po 2004 m. sausio 1 d.

    A priedėlyje, patarimai dėl taikymo, pridėtas AG76A paragrafas.

    Patarimai dėl taikymo

    Vertinimas (43–70 paragrafai)

    Aktyviosios rinkos nebuvimas: Įvertinimo technika

    AG76A.

    Vėlesnis finansinio turto arba finansinio įsipareigojimo vertinimas ir vėlesnis pelno arba nuostolio pripažinimas turi atitikti šio standarto reikalavimus. AG76 paragrafo taikymas gali lemti, kad pirmą kartą pripažįstant finansinį turtą ar finansinį įsipareigojimą pelnas arba nuostoliai gali būti nepripažinti. Tokiu atveju, 39 TAS reikalaujama, kad pelnas arba nuostoliai būtų pripažįstami po pirminio pripažinimo tik tiek, kiek jie susidaro dėl veiksnio (įskaitant laiką), į kurį rinkos dalyviai turėtų atsižvelgti nustatydami kainą, pasikeitimo.

    Priedėlis

    1 TFAS pataisos

    Šio priedėlio pataisos turi būti taikomos metiniams finansinės atskaitomybės laikotarpiams, prasidedantiems 2005 m. sausio 1 d. arba vėliau. Jei ūkio subjektas 1 TFAS taiko ankstesniais laikotarpiais, šios pataisos turi būti taikomos ir ankstesniais laikotarpiais.

    A1.   1 TFAS Tarptautinių finansinės atskaitomybės standartų taikymas pirmą kartą pakeistas, kaip aprašyta toliau.

    13 paragrafe pakeisti (j) ir (k) punktai ir įterptas (l) punktas, kaip nurodyta (naujas tekstas pabrauktas, o ištrintas tekstas perbrauktas):

    j)

    eksploatacijos nutraukimo įsipareigojimai, įtraukti į nekilnojamojo turto savikainą (25E paragrafas);

    k)

    nuoma (25F paragrafas); ir

    l)

    finansinio turto ar finansinių įsipareigojimų tikrosios vertės nustatymas pirminio pripažinimo metu (25G paragrafas).

    Po 25F paragrafo įterpta nauja antraštė ir 25G paragrafas:

    Finansinio turto ar finansinių įsipareigojimų tikrosios vertės nustatymas

    25G

    Nepaisant 7 ir 9 paragrafų reikalavimų, ūkio subjektas gali taikyti paskutinio 39 TAS AG76 paragrafo ir AG76A paragrafo sakinio reikalavimus vienu iš šių būdų:

    a)

    perspektyviai, atsižvelgiant į sandorius, sudarytus po 2002 m. spalio 25 d.; arba

    b)

    perspektyviai, atsižvelgiant į sandorius, sudarytus po 2004 m. sausio 1 d.

    Tarptautinis finansinės atskaitomybės aiškinimo komitetas

    TFAAK

    12 NAK TFAAK PATAISA

    12 NAK taikymas

    Konsolidavimas – specialios paskirties ūkio subjektai

    NUORODOS

     

    19 TAS Išmokos darbuotojams

     

    32 TAS Finansinės priemonės: atskleidimas ir pateikimas

     

    2 TFAS Akcijomis išreikštas mokėjimas

     

    12 NAK Konsolidavimas – specialios paskirties ūkio subjektai

    PRIELAIDOS

    1.

    Kol ši pataisa įsigalios, 12 NAK netaikomas išmokoms, mokamoms pasibaigus tarnybos laikotarpiui, planams ir nuosavybės kompensavimo planams (12.6 NAK). Kol įsigalios 2 TFAS, tokiems planams taikomas 19 TAS (pakeistas 2002 m.).

    2.

    2 TFAS galioja metiniams finansinės atskaitomybės laikotarpiams, prasidedantiems 2005 m. sausio 1 d. arba vėliau. 2 TFAS keičia 19 TAS:

    a)

    jis nebetaikomas darbuotojams mokamoms išmokoms, kurioms taikomas 2 TFAS, ir

    b)

    pašalinamos visos nuorodos į nuosavybės kompensavimo išmokas ir nuosavybės kompensavimo planus.

    3.

    Be to, 32 TAS reikalaujama, kad supirktos akcijos būtų atimtos iš nuosavybės. Kai 2 TFAS įsigalios, jis pakeis 32 TAS patvirtindamas, kad 32 TAS 33 ir 34 paragrafai (susiję su supirktomis akcijomis) turi būti taikomi nupirktoms, parduotoms, išleistoms arba anuliuotoms supirktoms akcijoms, siejamoms su darbuotojų akcijų pirkimo pasirinkimo sandorių planais, darbuotojų akcijų įsigijimo planais ir visais kitais susitarimais apmokėti akcijomis.

    KLAUSIMAI

    4.

    Pirmas šioje pataisoje aptariamas dalykas yra 12 NAK taikymas nuosavybės kompensavimo planams.

    5.

    Antras šioje pataisoje aptariamas dalykas yra 12 NAK netaikymas ilgalaikiams darbuotojų išmokų planams. Kol pataisa įsigalios, šis 12 NAK taikomas kitiems ilgalaikiams darbuotojų išmokų planams. Tačiau 19 TAS reikalaujama, kad tie planai apskaitoje būtų registruojami panašiai kaip išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikotarpiui, planai.

    PATAISA

    6.

    12 NAK 6 paragrafas pakeistas taip.

    Šis aiškinimas netaikomas išmokų, mokamų pasibaigus tarnybos laikotarpiui, planams arba kitiems ilgalaikių darbuotojų išmokų planams, kuriems taikomas 19 TAS.

    ĮSIGALIOJIMO DATA

    7.

    Ūkio subjektas turi taikyti šią pataisą metiniams finansinės atskaitomybės laikotarpiams, prasidedantiems 2005 m. sausio 1 d. arba vėliau. Jei ūkio subjektas taiko 2 TFAS ankstesniam laikotarpiui, ši pataisa turi būti taikoma tam ankstesniam laikotarpiui.


    Top