This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2054
Commission Regulation (EC) No 2054/2004 of 29 November 2004 amending Regulation (EC) No 998/2003 of the European Parliament and of the Council as regards the lists of countries and territoriesText with EEA relevance
2004 m. lapkričio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2054/2004, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 998/2003 dėl šalių ir teritorijų sąrašųTekstas svarbus EEE
2004 m. lapkričio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2054/2004, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 998/2003 dėl šalių ir teritorijų sąrašųTekstas svarbus EEE
OL L 355, 2004 12 1, p. 14–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OL L 183M, 2006 7 5, p. 336–339
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 28/12/2014; panaikino 32013R0576
1.12.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 355/14 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 2054/2004
2004 m. lapkričio 29 d.
iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 998/2003 dėl šalių ir teritorijų sąrašų
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 998/2003 dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, taikomų ne komerciniam naminių gyvūnėlių judėjimui, ir iš dalies keičiantį Tarybos direktyvą 92/65/EEB (1), ypač į jo 10 ir 21 straipsnius,
kadangi:
(1) |
Reglamente (EB) Nr. 998/2003 nustatomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, taikomi ne komerciniam naminių gyvūnėlių judėjimui, ir taisyklės, taikomos atliekant tokio judėjimo patikrinimus. Šio reglamento II priedo C dalyje pateikiamas trečiųjų šalių sąrašas, kuriose buvo nustatyta, kad pasiutligės patekimo į Bendriją dėl judėjimų iš jų teritorijų rizika nėra didesnė už riziką, susijusią su judėjimais tarp valstybių narių. |
(2) |
Pagal Reglamentą (EB) Nr. 998/2003 trečiųjų šalių sąrašas turėjo būti parengtas iki 2004 m. liepos 3 d. Kad trečioji šalis būtų įrašyta į tą sąrašą, ji turi pateikti duomenų apie pasiutligės padėtį ir įrodyti, kad ji laikosi tam tikrų sąlygų, susijusių su pranešimu, stebėsena, veterinarinėmis tarnybomis, pasiutligės prevencija ir kontrole, bei vakcinos reglamentavimu. |
(3) |
Kad būtų išvengta bet kokių nereikalingų naminių gyvulėlių judėjimo trikdymų bei trečiosioms šalims būtų skirtas laikas suteikti papildomas garantijas, prireikus tikslinga parengti laikinąjį trečiųjų šalių sąrašą. Tas sąrašas turėtų būti pagrįstas duomenimis, gautais per Tarptautinį epizootijų biurą (TEB-Pasaulinė gyvūnų sveikatos organizacija), Komisijos maisto ir veterinarijos biuro atitinkamose trečiosiose šalyse atliktų patikrinimų rezultatais ir valstybių narių surinkta informacija. |
(4) |
Be to, tas sąrašas turėtų būti pagrįstas duomenimis, gautais iš Pasaulio sveikatos organizacijos (PSO), PSO bendradarbiavimo centro pasiutligės priežiūrai ir tyrimui Wusterhausene bei Rabies Bulletin (Pasiutligės biuletenis). |
(5) |
Į trečiųjų šalių laikinąjį sąrašą turėtų būti įrašytos šalys, kuriose nėra pasiutligės, ir šalys, kuriose buvo nustatyta, kad pasiutligės patekimo į Bendriją dėl judėjimų iš jų teritorijų rizika nėra didesnė už riziką, susijusią su judėjimais tarp valstybių narių. |
(6) |
Remiantis Rusijos Federacijos kompetentingųjų institucijų paraiškomis dėl įtraukimo į Reglamento (EB) Nr. 998/2003 II priedo C dalies sąrašą, reikėtų iš dalies pakeisti laikiną sąrašą, parengtą pagal 10 straipsnį. |
(7) |
Siekiant Bendrijos teisės aktų aiškumo, reikėtų pakeisti visą Reglamento (EB) Nr. 998/2003 II priedą. |
(8) |
Todėl Reglamentas (EB) Nr. 998/2003 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. |
(9) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EEB) Nr. 998/2003 II priedas yra pakeičiamas šio reglamento priedu.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2004 m. gruodžio 3 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2004 m. lapkričio 29 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL L 146, 2003 6 13, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos sprendimu 2004/650/EB (OL L 298, 2004 9 23, p. 22).
PRIEDAS
„II PRIEDAS
ŠALIŲ IR TERITORIJŲ SĄRAŠAI
A DALIS
|
IE — Airija |
|
MT — Malta |
|
SE — Švedija |
|
UK — Jungtinė Karalystė |
B DALIS
1 skirsnis
a) |
DK — Danija, įskaitant GL – Grenlandiją ir FO – Farerų salas; |
b) |
ES — Ispanija, įskaitant žemyninę dalį, Balearų salas, Kanarų salas, Seutą ir Melilą; |
c) |
FR — Prancūzija, įskaitant GF – Prancūzijos Gvianą, GP – Gvadelupą, MQ – Martiniką ir RE – Reunioną; |
d) |
GI — Gibraltaras; |
e) |
PT — Portugalija, įskaitant žemyninę dalį, Azorų salas ir Madeiros salas; |
f) |
Valstybės narės, išskyrus išvardytas šio skirsnio A dalies a, b, c ir e punktuose. |
2 skirsnis
|
AD — Andora |
|
CH — Šveicarija |
|
IS — Islandija |
|
LI — Lichtenšteinas |
|
MC — Monakas |
|
NO — Norvegija |
|
SM — San Marinas |
|
VA — Vatikano miestas-valstybė |
C DALIS
|
AC — Ascension salos |
|
AE — Jungtiniai Arabų Emyratai |
|
AG — Antigva ir Barbuda |
|
AN — Nyderlandų Antilai |
|
AU — Australija |
|
AW — Aruba |
|
BB — Barbadosas |
|
BH — Bahreinas |
|
BM — Bermudai |
|
CA — Kanada |
|
CL — Čilė |
|
FJ — Fidžis |
|
FK — Folklendų salos |
|
HK — Honkongas |
|
HR — Kroatija |
|
JM — Jamaika |
|
JP — Japonija |
|
KN — Sent Kristoferis ir Nevis |
|
KY — Kaimanų salos |
|
MS — Montserratas |
|
MU — Mauricijus |
|
NC — Naujoji Kaledonija |
|
NZ — Naujoji Zelandija |
|
PF — Prancūzijos Polinezija |
|
PM — Sen Pjeras ir Mikelonas |
|
RU — Rusijos Federacija |
|
SG — Singapūras |
|
SH — Šv. Elenos sala |
|
US — Jungtinės Amerikos Valstijos |
|
VC — Sent Vinsentas ir Grenadinai |
|
VU — Vanuatu |
|
WF — Volis ir Futūna |
|
YT — Majota“. |