This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0020
2002/20/EC: Commission Decision of 11 January 2002 amending Decision 96/606/EC laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Uruguay (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 4983)
2002 m. sausio 11 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 96/606/EB, nustatantį specialius reikalavimus, reglamentuojančius Urugvajaus kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktų importą (pranešta dokumentu Nr. C(2001) 4983)tekstas svarbus EEE
2002 m. sausio 11 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 96/606/EB, nustatantį specialius reikalavimus, reglamentuojančius Urugvajaus kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktų importą (pranešta dokumentu Nr. C(2001) 4983)tekstas svarbus EEE
OL L 10, 2002 1 12, p. 75–78
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; netiesiogiai panaikino 32006R1664
Oficialusis leidinys L 010 , 12/01/2002 p. 0075 - 0078
Komisijos sprendimas 2002 m. sausio 11 d. iš dalies keičiantis Sprendimą 96/606/EB, nustatantį specialius reikalavimus, reglamentuojančius Urugvajaus kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktų importą (pranešta dokumentu Nr. C(2001) 4983) (tekstas svarbus EEE) (2002/20/EB) EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvą 91/493/EEB, nustatančią veterinarijos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir jų pateikimą į rinką [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 97/79/EB [2], ypač į jos 11 straipsnio 5 dalį, kadangi: (1) 1996 m. spalio 11 d. Komisijos sprendime 96/606/EB, nustatančiame specialius reikalavimus, reglamentuojančius Urugvajaus kilmės žuvininkystės ir akvakultūros produktų importą [3], nurodoma, kad "Ministerio de Ganaderia, Agricultura y Pesca Instituto Nacional de Pesca (INAPE)" yra Urugvajaus kompetentinga institucija, galinti patikrinti ir patvirtinti, kad žuvininkystės ir akvakultūros produktai atitinka Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus. (2) Pertvarkius Urugvajaus administraciją, "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (Dinara) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca" tapo žuvininkystės produktų veterinarijos sertifikatus išduodančia kompetentinga institucija. Ši nauja institucija yra pajėgi veiksmingai tikrinti, kaip taikomi galiojantys įstatymai. (3) Be to, atsižvelgiant į tai, kad Urugvajus planuoja į Bendriją eksportuoti sušaldytus arba apdorotus dvigeldžius moliuskus, dygiaodžius, gaubtagyvius ir jūrinius gastropodus, o šios šalies kompetentingos institucijos garantavo, kad tie produktai bus arba sterilizuojami, arba termiškai apdorojami pagal 1992 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimą 93/25/EEB, patvirtinantį tam tikras procedūras siekiant užkirsti kelią patogeninių mikroorganizmų susidarymui dvigeldžiuose moliuskuose ir jūrų pilvakojuose [4] su pakeitimais, padarytais Sprendimu 97/275/EB [5], Komisija priėmė Sprendimą 2002/19/EB,nustatantį specialius reikalavimus, reglamentuojančius Urugvajaus kilmės dvigeldžių moliuskų, dygiaodžių, gaubtagyvių ir jūrinių gastropodų importą [6]. (4) Sprendimo 96/606/EB formuluotė turėtų būti suderinta su naujausių Komisijos sprendimų, kurie nustato specialius reikalavimus, reglamentuojančius iš tam tikrų trečiųjų šalių kilusių žuvininkystės ir akvakultūros produktų importą, formuluotėmis. (5) Todėl Sprendimą 96/606/EB reiktų atitinkamai iš dalies pakeisti. (6) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis Sprendimas 96/606/EB iš dalies keičiamas taip: 1) 1 straipsnis keičiamas taip: "1 straipsnis "Dirección Nacional de Recursos Acuáticos (Dinara) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca"; tai Urugvajaus kompetentinga institucija, galinti patikrinti ir patvirtinti, kad žuvininkystės ir akvakultūros produktai atitinka Direktyvos 91/493/EEB reikalavimus."; 2) 2 straipsnio 3 punktas keičiamas taip: "3. Ant visų pakuočių, išskyrus palaidus sušaldytus žuvininkystės produktus, skirtus konservuotiems maisto produktams gaminti, neištrinamomis raidėmis turi būti užrašytas žodis "URUGVAJUS" ir kilmės įmonės, žuvų perdirbimo laivo, šaldymo saugyklos ar laivo šaldiklio patvirtinimo/registracijos numeris." 3) 3 straipsnio 2 dalis keičiama taip: "2. Sertifikate turi būti DINARA atstovo vardas, pavardė, pareigos, parašas ir herbinis antspaudas, kurio spalva turi skirtis nuo teksto spalvos."; 4) A priedas pakeičiamas šio sprendimo priedu. 2 straipsnis Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms. Priimta Briuselyje, 2002 m. sausio 11 d. Komisijos vardu David Byrne Komisijos narys [1] OL L 268, 1991 9 24, p. 15. [2] OL L 24, 1998 1 30, p. 31. [3] OL L 269, 1996 10 22, p. 18. [4] OL L 16, 1993 1 25, p. 22. [5] OL L 46, 1991 2 19, p. 1. [6] OL L 10, 2002 1 12, p. 73. -------------------------------------------------- PRIEDAS A PRIEDAS +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------