This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0120
Decision of the EEA Joint Committee No 120/2010 of 10 November 2010 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement
2010 m. lapkričio 10 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 120/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos)
2010 m. lapkričio 10 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 120/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos)
OL L 58, 2011 3 3, pp. 77–78
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
|
2011 3 3 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 58/77 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 120/2010
2010 m. lapkričio 10 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
Susitarimo IX priedas buvo iš dalies pakeistas 2010 m. liepos 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 85/2010 (1). |
|
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/65/EB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su kolektyvinio investavimo į perleidžiamus vertybinius popierius subjektais (KIPVPS) derinimo (nauja redakcija) (2). |
|
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. liepos 27 d. Komisijos direktyva 2009/83/EB, iš dalies keičianti tam tikrų Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/48/EB priedų technines nuostatas dėl rizikos valdymo (3). |
|
(4) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/110/EB dėl elektroninių pinigų įstaigų steigimosi, veiklos ir riziką ribojančios priežiūros, iš dalies keičianti Direktyvas 2005/60/EB ir 2006/48/EB ir panaikinanti Direktyvą 2000/46/EB (4). |
|
(5) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2009 m. balandžio 30 d. Komisijos rekomendacija 2009/384/EB dėl finansinių paslaugų sektoriaus atlyginimų nustatymo politikos (5). |
|
(6) |
Direktyva 2009/65/EB nuo 2011 m. liepos 1 d. panaikinama Tarybos direktyva 85/611/EEB (6), kuri yra įtraukta į Susitarimą ir todėl pagal Susitarimą turi būti panaikinta nuo 2011 m. liepos 1 d. |
|
(7) |
Direktyva 2009/110/EB nuo 2011 m. balandžio 30 d. panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/46/EB (7), kuri yra įtraukta į Susitarimą ir todėl pagal Susitarimą turi būti panaikinta nuo 2011 m. balandžio 30 d. |
|
(8) |
Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/92/EB (8), įtraukta į Susitarimą 2003 m. rugsėjo 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 115/2003 (9), panaikinta Tarybos direktyva 77/92/EEB (10), kuri yra įtraukta į Susitarimą ir todėl pagal Susitarimą turi būti panaikinta, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo IX priedas iš dalies keičiamas taip:
|
1. |
30 punktas (Tarybos direktyva 85/611/EEB) ir 30a punktas (Komisijos direktyva 2007/16/EB) tampa atitinkamai 30a ir 30b punktais. |
|
2. |
Prieš naująjį 30a punktą (Tarybos direktyva 85/611/EEB) įterpiamas šis punktas:
|
|
3. |
Naujojo 30a punkto (Tarybos direktyva 85/611/EEB) tekstas nuo 2011 m. liepos 1 d. išbraukiamas. |
|
4. |
15 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/46/EB) tampa 15a punktu. |
|
5. |
Prieš naująjį 15a punktą (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/46/EB) įterpiamas šis punktas:
|
|
6. |
Naujojo 15a punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/46/EB) tekstas išbraukiamas nuo 2011 m. balandžio 30 d. |
|
7. |
14 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/48/EB) papildomas šiomis įtraukomis:
|
|
8. |
23b punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/60/EB) papildomas šia įtrauka:
|
|
9. |
Po 43 punkto (Komisijos rekomendacija 2007/657/EB) įterpiamas šis punktas:
|
|
10. |
13 punkto tekstas (Tarybos direktyva 77/92/EEB) išbraukiamas. |
|
11. |
29f punktas (Komisijos direktyva 2004/72/EB) ir 29g punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/109/EB) tampa atitinkamai 29c ir 29d punktais. |
|
12. |
Punktas 29ga (Komisijos direktyva 2007/14/EB) tampa 29da punktu. |
|
13. |
Punktas 29h (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1569/2007) tampa 29e punktu. |
2 straipsnis
Direktyvų 2009/65/EB, 2009/83/EB ir 2009/110/EB bei Rekomendacijos 2009/384/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2010 m. lapkričio 11 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2010 m. lapkričio 10 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) OL L 277, 2010 10 21, p. 39.
(2) OL L 302, 2009 11 17, p. 32.
(3) OL L 196, 2009 7 28, p. 14.
(4) OL L 267, 2009 10 10, p. 7.
(5) OL L 120, 2009 5 15, p. 22.
(6) OL L 375, 1985 12 31, p. 3.
(7) OL L 267, 2009 10 10, p. 7.
(9) OL L 331, 2003 12 18, p. 34.
(10) OL L 26, 1977 1 31, p. 14.
(*1) Konstituciniai reikalavimai nurodyti.