This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0086
2008/86/EC: Decision No 1/2008 of the Joint Committee on Agriculture set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products of 15 January 2008 concerning the amendments to the Appendices to Annex 4
2008/86/EB: 2008 m. sausio 15 d. Jungtinio žemės ūkio komiteto, sudaryto pagal Europos Bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą dėl prekybos žemės ūkio produktais, Sprendimas Nr. 1/2008 dėl dalinių 4 priedo priedėlių pakeitimų
2008/86/EB: 2008 m. sausio 15 d. Jungtinio žemės ūkio komiteto, sudaryto pagal Europos Bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą dėl prekybos žemės ūkio produktais, Sprendimas Nr. 1/2008 dėl dalinių 4 priedo priedėlių pakeitimų
OL L 27, 2008 1 31, p. 21–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
31.1.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 27/21 |
JUNGTINIO ŽEMĖS ŪKIO KOMITETO, SUDARYTO PAGAL EUROPOS BENDRIJOS IR ŠVEICARIJOS KONFEDERACIJOS SUSITARIMĄ DĖL PREKYBOS ŽEMĖS ŪKIO PRODUKTAIS, SPRENDIMAS Nr. 1/2008
2008 m. sausio 15 d.
dėl dalinių 4 priedo priedėlių pakeitimų
(2008/86/EB)
JUNGTINIS ŽEMĖS ŪKIO KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos Bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą dėl prekybos žemės ūkio produktais, ypač į jo 11 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Šis susitarimas įsigaliojo 2002 m. birželio 1 d. |
(2) |
4 priedas yra skirtas palengvinti prekybą tarp susitarimo šalių augalais, augaliniais produktais ir kitais objektais, kuriems taikomos augalų sveikatos priemonės. Šį 4 priedą reikia papildyti keletu priedėlių, kaip aprašyta prie susitarimo pridėtame „bendrame pareiškime dėl 4 priedo taikymo“ (išskyrus 5 priedėlį, kuris jau priimtas sudarant susitarimą). |
(3) |
4 priedo priedėliai buvo atitinkamai pakeisti Jungtinio žemės ūkio sprendimu Nr. 1/2004, pridėtu prie Komisijos sprendimo 2004/278/EB (1), ir Jungtinio žemės ūkio komiteto sprendimu Nr. 2/2005 (2). |
(4) |
Nuo pirmiau minėtų sprendimų įsigaliojimo šalių teisės aktų nuostatos augalų sveikatos srityje buvo iš dalies pakeistos tose srityse, kurios daro įtaką Susitarimui. |
(5) |
Išsiplėtus Bendrijai bei pasikeitus dabar galiojančiam augalų sveikatos pasus išduodančių valdžios institucijų sąrašui, šių institucijų sąrašą reikia papildyti. |
(6) |
Siekiant atsižvelgti į įvairius pokyčius, reikėtų padaryti pakeitimus 4 priedo 1, 2, 3 ir 4 priedėliuose, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo 4 priedo 1–4 priedėliai atitinkamai pakeičiami prie šio sprendimo pridėtais tekstais.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2008 m. vasario 1 d.
Priimta Briuselyje, 2008 m. sausio 15 d.
Jungtinio žemės ūkio komiteto vardu
Pirmininkas ir Bendrijos delegacijos vadovas
Paul van GELDORP
Šveicarijos delegacijos vadovas
Krisztina BENDE
Jungtinio žemės ūkio komiteto sekretorius
Hans-Christian BEAUMOND
(1) OL L 87, 2004 3 25, p. 31.
(2) OL L 78, 2005 3 24, p. 50.
1 PRIEDĖLIS
AUGALAI, AUGALINIAI PRODUKTAI IR KITI OBJEKTAI
A. Augalai, augaliniai produktai ir kiti objektai, kurių kilmės šalis yra bet kuri Šalis ir kuriems abi Šalys taiko teisės aktus, lemiančius lygiaverčius rezultatus, ir pripažįsta augalų pasą
1. AUGALAI IR AUGALINIAI PRODUKTAI
1.1. Sodinimui skirti augalai, išskyrus sėklas
Beta vulgaris L.
Camellia sp.
Humulus lupulus L.
Prunus L., išskyrus Prunus laurocerasus L. ir Prunus lusitanica L.
Rhododendron spp., išskyrus Rhododendron simsii Planch.
Viburnum spp.
1.2. Augalai, išskyrus vaisius ar sėklas, bet įskaitant gyvas žiedadulkes apdulkinimui
Amelanchier Med.
Chaenomeles Lindl.
Crataegus L.
Cydonia Mill.
Eriobotrya Lindl.
Malus Mill.
Mespilus L.
Pyracantha Roem.
Pyrus L.
Sorbus L.
1.3. Sodinimui skirti palaipinių ir stiebagumbinių rūšių augalai
Solanum L. ir jų hibridai
1.4. Augalai, išskyrus vaisius
Vitis L.
1.5. Visiškai arba iš dalies išlaikiusi natūralią rąsto formą mediena, su žieve arba be jos, arba pateikiama skiedrų, drožlių, pjuvenų, medienos atliekų ar medienos gabaliukų pavidalu
a) |
kai visa mediena arba jos dalis buvo gauta iš Platanus L., įskaitant medieną, kuri nebėra natūralios rąsto formos taip pat |
b) |
kai mediena atitinka vieną iš šių 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1) I priedo antroje dalyje nustatytų apibūdinimų:
|
2. AUGALAI, AUGALINIAI PRODUKTAI IR KITI OBJEKTAI, PAGAMINTI GAMINTOJŲ, KURIEMS LEISTA GAMINTI, KAD PARDUOTŲ ASMENIMS, PROFESIONALIAI BESIVERČIANTIEMS AUGALŲ AUGINIMU, IŠSKYRUS AUGALUS, AUGALINIUS PRODUKTUS IR KITUS OBJEKTUS, PARUOŠTUS IR GATAVUS PARDUOTI GALUTINIAM VARTOTOJUI, IR KURIŲ ATŽVILGIU GARANTUOJAMA, KAD JŲ GAMYBA (AUGINIMAS) YRA AKIVAIZDŽIAI ATSKIRTA NUO KITŲ PRODUKTŲ GAMYBOS
2.1. Sodinimui skirti augalai, išskyrus sėklas
Abies Mill.
Apium graveolens L.
Argyranthemum spp.
Aster spp.
Brassica spp.
Castanea Mill.
Cucumis spp.
Dendranthema (DC) Des Moul.
Dianthus L. ir jų hibridai
Exacum spp.
Fragaria L.
Gerbera Cass.
Gypsophila L.
Impatiens L.: visos Naujosios Gvinėjos hibridų veislės
Lactuca spp.
Larix Mill.
Leucanthemum L.
Lupinus L.
Pelargonium L’Hérit. ex Ait.
Picea A. Dietr.
Pinus L.
Platanus L.
Populus L.
Prunus laurocerasus L. ir Prunus lusitanica L.
Pseudotsuga Carr.
Quercus L.
Rubus L.
Spinacia L.
Tanacetum L.
Tsuga Carr.
Verbena L.
ir visi kiti žolinių rūšių augalai, išskyrus Gramineae šeimos augalus, svogūnėlius, gumbasvogūnius, šakniastiebius ir gumbavaisius.
2.2. Sodinimui skirti augalai, išskyrus sėklas
Solanaceae, išskyrus tas, kurios nurodytos 1.3 punkte.
2.3. Šakniastiebiai arba augalai su prisitvirtinusiu arba susijusiu auginimo substratu
Araceae
Marantaceae
Musaceae
Persea spp.
Strelitziaceae
2.4. Sodinimui skirtos sėklos ir svogūnėliai
Allium ascalonicum L.
Allium cepa L.
Allium schoenoprasum L.
Helianthus annuus L.
Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw.
Medicago sativa L.
Phaseolus L.
2.5. Sodinimui skirti augalai
Allium porrum L.
2.6. Sodinimui skirti svogūnėliai ir svogūniniai šakniastiebiai
Camassia Lindl.
Chionodoxa Boiss.
Crocus flavus Weston cv. Golden Yellow
Galanthus L.
Galtonia candicans (Baker) Decne
Gladiolus Tourn. ex L.: nykštukinės veislės ir jų hibridai, pvz., G. callianthus Marais, G. colvillei Sweet, G. nanus hort., G. ramosus hort. ir G. tubergenii hort.
Hyacinthus L.
Iris L.
Ismene Herbert (= Hymenocallis Salisb.)
Muscari Mill.
Narcissus L.
Ornithogalum L.
Puschkinia Adams
Scilla L.
Tigridia Juss.
Tulipa L.
B. Augalai, augaliniai produktai ir kiti objektai, kurių kilmės šalis yra už šalių teritorijų ribų ir kuriems yra taikomos abiejų šalių su importu susijusios augalų sveikatos nuostatos, lemiančios lygiaverčius rezultatus, ir kuriais jos gali prekiauti tarpusavyje pateikus augalų pasą, jeigu jie išvardyti šio priedėlio A dalyje, arba be suvaržymų, jeigu jie ten nėra išvardyti
1. NEPAŽEIDŽIANT ŠIO PRIEDĖLIO NUOSTATŲ DĖL PRIEDĖLIO C DALYJE IŠVARDYTŲ AUGALŲ, VISI SODINIMUI SKIRTI AUGALAI, IŠSKYRUS SĖKLAS
2. SĖKLOS
2.1. Argentinos, Australijos, Bolivijos, Čilės, Naujosios Zelandijos arba Urugvajaus kilmės sėklos
Cruciferae
Gramineae išskyrus Oryza spp.
Trifolium spp.
2.2. Sėklos, kurių kilmės šalis yra kita, negu bet kurios Šalies teritorija
Allium ascalonicum L.
Allium cepa L.
Allium porrum L.
Allium schoenoprasum L.
Capsicum spp.
Helianthus annuus L.
Lycopersicon lycopersicum (L.) Karst. ex Farw.
Medicago sativa L.
Phaseolus L.
Prunus L.
Rubus L.
Zea mays L.
2.3. Afganistano, Indijos, Irano, Irako, Meksikos, Nepalo, Pakistano, Pietų Afrikos arba Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės sėklos:
Triticum
Secale
X Triticosecale
3. AUGALŲ DALYS, IŠSKYRUS VAISIUS AR SĖKLAS
Acer saccharum Marsh., kurių kilmės šalys yra JAV ir Kanada
Apium graveolens L. (lapinės daržovės)
Aster spp., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys (skintos gėlės)
Camellia sp.
Spygliuočiai (Coniferales)
Dendranthema (DC) Des Moul.
Dianthus L.
Eryngium L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys (skintos gėlės)
Gypsophila L.
Hypericum L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys (skintos gėlės)
Lisianthus L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys (skintos gėlės)
Ocimum L. (lapinės daržovės)
Orchidaceae (skintos gėlės)
Pelargonium L’Hérit. ex Ait.
Populus L.
Prunus L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Rhododendron spp., išskyrus Rhododendron simsii Planch.
Rosa L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys (skintos gėlės)
Quercus L.
Solidago L.
Trachelium L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys (skintos gėlės)
Viburnum spp.
4. VAISIAI
Annona L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Cydonia L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Diospyros L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Malus Mill., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Mangifera L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Momordica L.
Passiflora L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Prunus L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Psidium L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Pyrus L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Ribes L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Solanum melongena L.
Syzygium Gaertn., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
Vaccinium L., kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys.
5. STIEBAGUMBIAI, IŠSKYRUS SKIRTUS SODINIMUI
Solanum tuberosum L.
6. VISIŠKAI ARBA IŠ DALIES IŠLAIKIUSI NATŪRALIĄ RĄSTO FORMĄ MEDIENA, SU ŽIEVE ARBA BE JOS, ARBA PATEIKIAMA SKIEDRŲ, DROŽLIŲ, PJUVENŲ, MEDIENOS ATLIEKŲ AR MEDIENOS GABALIUKŲ PAVIDALU
a) |
kuri visa arba iš dalies buvo gauta iš vienos iš toliau išvardytų klasių, genčių ar rūšių, išskyrus pakavimo medžiagą iš medienos pakavimo dėžių, dėžučių, rėmų, statinių ir panašios taros, padėklų, dėžinių padėklų ir kitų krovimo skydų, padėklų apvadų pavidalo, naudojamų pervežant visų rūšių objektus, išskyrus medienos žaliavą, kurios storis yra 6 mm arba mažesnis, ir apdorotą medieną, pagamintą apdorojant klijais, termiškai ir slėgiu arba jų deriniu, iš kitų teritorijų nei tos, kurios priklauso vienai ar kitai susitarimo Šaliai:
taip pat |
b) |
kuri atitinka vieną iš šių 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedo 2 dalyje nustatytų apibūdinimų:
|
c) |
|
7. DIRVOŽEMIS IR AUGINIMO SUBSTRATAS
a) |
Dirvožemis ir auginimo substratas, kurį visą arba kurio dalį sudaro dirvožemis arba kietos organinės medžiagos, tokios kaip augalų dalys, humusas, įskaitas durpes arba žievę, išskyrus tą, kurį sudaro tik durpės; |
b) |
Dirvožemis ir auginimo substratas, pridedamas prie augalų arba su jais susijęs, kurį visą arba kurio dalį sudaro a punkte nurodytos medžiagos arba kurio dalį sudaro bet kuri kieta neorganinė medžiaga, skirta palaikyti gyvybingumą augalų, kurių kilmės šalys yra:
|
8. ŠIŲ MEDŽIŲ NULUPTA ŽIEVĖ:
— |
spygliuočių (Coniferales), kurių kilmės šalys yra ne Europos šalys. |
9. AFGANISTANO, INDIJOS, IRANO, IRAKO, MEKSIKOS, NEPALO, PAKISTANO, PIETŲ AFRIKOS ARBA JUNGTINIŲ AMERIKOS VALSTIJŲ KILMĖS GRŪDAI:
Triticum
Secale
X Triticosecale
C. Augalai, augaliniai produktai ir kiti objektai, įvežami iš bet kurios iš šalių, kuriems abi šalys netaiko teisės aktų, lemiančių lygiaverčius rezultatus, ir nepripažįsta augalo paso
1. AUGALAI IR AUGALINIAI PRODUKTAI IŠ ŠVEICARIJOS, PRIE KURIŲ TURI BŪTI PRIDEDAMAS AUGALŲ SVEIKATOS SERTIFIKATAS, KAI IMPORTUOJA BENDRIJOS VALSTYBĖ NARĖ
1.1. Sodinimui skirti augalai, išskyrus sėklas
Clausena Burm. f.
Murraya Koenig ex L.
Palmae, išskyrus Phoenix spp., kurių kilmės šalys yra Alžyras ar Marokas
1.2. Augalų dalys, išskyrus vaisius ar sėklas
Phoenix spp.
1.3. Sėklos
Oryza spp.
1.4. Vaisiai
Citrus L. ir jų hibridai
Fortunella Swingle ir jų hibridai
Poncirus Raf. ir jų hibridai
2. AUGALAI IR AUGALINIAI PRODUKTAI IŠ BENDRIJOS VALSTYBĖS NARĖS, PRIE KURIŲ TURI BŪTI PRIDEDAMAS AUGALŲ SVEIKATOS SERTIFIKATAS, KAI IMPORTUOJAMA Į ŠVEICARIJĄ
3. AUGALAI IR AUGALINIAI PRODUKTAI IŠ ŠVEICARIJOS, KURIŲ IMPORTAS Į BENDRIJOS VALSTYBĘ NARĘ YRA DRAUDŽIAMAS
3.1. Augalai, išskyrus vaisius ar sėklas
Citrus L. ir jų hibridai
Fortunella Swingle ir jų hibridai
Phoenix spp., kilę iš Alžyro ar Maroko
Poncirus Raf. ir jų hibridai
4. AUGALAI IR AUGALINIAI PRODUKTAI IŠ BENDRIJOS VALSTYBĖS NARĖS, KURIŲ IMPORTAS Į ŠVEICARIJĄ YRA DRAUDŽIAMAS
4.1. Augalai
Cotoneaster Ehrh.
Photinia davidiana (Dcne.) Cardot
(1) OL L 256, 1987 9 7, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1332/2007 (OL L 303, 2007 11 21, p. 3).
2 PRIEDĖLIS
TEISĖS AKTAI
Europos Bendrijos nuostatos
— |
1969 m. gruodžio 8 d. Tarybos direktyva 69/464/EEB dėl bulvių vėžio kontrolės |
— |
1969 m. gruodžio 8 d. Tarybos direktyva 69/465/EEB dėl bulvinio nematodo kontrolės |
— |
1974 m. gruodžio 9 d. Tarybos direktyva 74/647/EEB dėl gvazdikų lapsukio kontrolės |
— |
1991 m. gegužės 2 d. Komisijos sprendimas 91/261/EEB, pripažįstantis Australiją šalimi, neapimta Erwinia amylovora (Burr.) Winsl et al. |
— |
1992 m. liepos 30 d. Komisijos direktyva 92/70/EEB, nustatanti išsamias tyrimų, kurie turi būti atlikti siekiant pripažinti Bendrijos saugomas zonas, taisykles |
— |
1992 m. lapkričio 3 d. Komisijos direktyva 92/90/EEB, nustatanti įpareigojimus, kuriuos turi vykdyti augalų, augalinių produktų ar kitų objektų augintojai ir importuotojai, bei jų registracijos detales |
— |
1992 m. gruodžio 3 d. Komisijos direktyva 92/105/EEB, nustatanti augalų pasų, reikalingų tam tikrų augalų, augalinių produktų ar kitų objektų judėjimui Bendrijoje, išsamią tokių augalų pasų išdavimo tvarką ir jų keitimo sąlygas, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2005/17/EB |
— |
1993 m. gegužės 28 d. Komisijos sprendimas 93/359/EEB, leidžiantis valstybėms narėms numatyti nukrypimą nuo kai kurių Tarybos direktyvos 77/93/EEB nuostatų dėl Thuja L. medienos, kilusios iš Jungtinių Amerikos Valstijų |
— |
1993 m. gegužės 28 d. Komisijos sprendimas 93/360/EEB, leidžiantis valstybėms narėms numatyti nukrypimą nuo kai kurių Tarybos direktyvos 77/93/EEB nuostatų dėl Thuja L. medienos, kilusios iš Kanados |
— |
1993 m. birželio 2 d. Komisijos sprendimas 93/365/EEB, suteikiantis valstybėms narėms teisę nukrypti nuo kai kurių Tarybos direktyvos 77/93/EEB nuostatų, susijusių su termiškai apdorota spygliuočių mediena, kilusia iš Kanados, ir nustatantis rodiklių, taikytinų termiškai apdorotai medienai, sistemą |
— |
1993 m. birželio 22 d. Komisijos sprendimas 93/422/EEB, leidžiantis valstybėms narėms numatyti nukrypimą nuo kai kurių Tarybos direktyvos 77/93/EEB nuostatų dėl specialiose krosnyse išdžiovintos spygliuočių medienos, kilusios iš Kanados, ir nustatantis specialiose krosnyse išdžiovintai spygliuočių medienai taikytinos indikatorių sistemos detales |
— |
1993 m. birželio 22 d. Komisijos sprendimas 93/423/EEB, leidžiantis valstybėms narėms numatyti nukrypimą nuo kai kurių Tarybos direktyvos 77/93/EEB nuostatų dėl specialiose krosnyse išdžiovintos spygliuočių medienos, kilusios iš Jungtinių Amerikos Valstijų, ir nustatantis specialiose krosnyse išdžiovintai spygliuočių medienai taikytinos indikatorių sistemos detales |
— |
1993 m. birželio 24 d. Komisijos direktyva 93/50/EEB nurodanti tam tikrus Tarybos direktyvos 77/93/EEB V priedo A dalyje nenurodytus augalus, kurių augintojai arba tokių augalų auginimo zonose esantys sandėliai arba išsiuntimo punktai yra įtraukiami į oficialų registrą |
— |
1993 m. birželio 24 d. Komisijos direktyva 93/51/EEB, nustatanti tam tikrų augalų, augalinių produktų ar kitų objektų judėjimo per saugomą zoną taisykles ir tokių augalų, augalų produktų ar kitų objektų, kilusių ir judančių toje saugomoje zonoje, judėjimo taisykles |
— |
1993 m. spalio 4 d. Tarybos direktyva 93/85/EEB dėl bulvių žiedinio puvinio kontrolės su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/56/EB |
— |
1994 m. sausio 21 d. Komisijos direktyva 94/3/EB, nustatanti pranešimo apie sulaikytą siuntą ar kenksmingus organizmus, įvežamus iš trečiųjų šalių ir keliančius fitosanitarinį pavojų, tvarką |
— |
1995 m. liepos 26 d. Komisijos direktyva 95/44/EB, nustatanti sąlygas, kuriomis tam tikri kenksmingi organizmai, augalai, augaliniai produktai ir kiti objektai, išvardyti Tarybos direktyvos 77/93/EEB I–V prieduose, gali būti įvežti į Bendriją arba tam tikras jos saugomas zonas ir judėti joje arba jose bandymų ar moksliniais ir veislių selekcijos tikslais, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 1997 m. liepos 25 d. Direktyva 97/46/EB |
— |
1998 m. balandžio 15 d. Komisijos direktyva 98/22/EB, nustatanti minimalius reikalavimus, keliamus augalų, augalinių produktų ir kitų objektų, įvežamų iš trečiųjų šalių, sveikatos patikrinimui Bendrijos kontrolės postuose, esančiuose ne paskirties vietoje |
— |
1998 m. liepos 20 d. Tarybos direktyva 98/57/EB dėl Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. kontrolės su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/63/EB |
— |
1998 m. vasario 2 d. Komisijos sprendimas 98/109/EB, leidžiantis valstybėms narėms laikinai imtis nepaprastųjų priemonių prieš Thrips palmi Karny iš Tailando išplatinimą |
— |
2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyva 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2006/35/EB |
— |
2002 m. rugsėjo 19 d. Komisijos sprendimas 2002/757/EB dėl laikinųjų nepaprastųjų fitosanitarinių priemonių, skirtų apsaugoti Bendriją nuo Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. įvežimo ir išplitimo joje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2004/426/EB |
— |
2002 m. birželio 26 d. Komisijos sprendimas 2002/499/EB, leidžiantis nukrypti nuo tam tikrų Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų dėl natūraliu arba dirbtiniu būdu išvestų žemaūgių Chamaecyparis Spach, Juniperus L. ir Pinus L. augalų iš Korėjos Respublikos su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2005/775/EB |
— |
2002 m. lapkričio 8 d. Komisijos sprendimas 2002/887/EB, leidžiantis nukrypti nuo tam tikrų Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų dėl natūraliu arba dirbtiniu būdu išvestų žemaūgių Chamaecyparis Spach, Juniperus L. ir Pinus L. augalų iš Japonijos su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/915/EB |
— |
2003 m. spalio 24 d. Komisijos sprendimas 2003/766/EB dėl skubių priemonių užkirsti kelią Diabrotica virgifera Le Conte išplitimui Bendrijoje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/564/EB |
— |
2003 m. gruodžio 22 d. Komisijos sprendimas 2004/4/EB, leidžiantis valstybėms narėms Egipto atžvilgiu laikinai imtis neatidėliotinių priemonių, apsaugančių nuo Pseudomonas solanacearum Smith plitimo, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/749/EB |
— |
2004 m. vasario 27 d. Komisijos sprendimas 2004/200/EB dėl apsaugos priemonių nuo Pepino mozaikos viruso įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje |
— |
2004 m. spalio 15 d. Komisijos direktyva 2004/105/EB nustatanti oficialių fitosanitarijos sertifikatų ar fitosanitarijos sertifikatų reeksportui, pateikiamų iš trečiųjų šalių įvežant Tarybos direktyvoje 2000/29/EB išvardytus augalus, augalinius produktus ar kitus objektus, pavyzdžius |
— |
2005 m. sausio 21 d. Komisijos sprendimas 2005/51/EB, suteikiantis leidimą valstybėms narėms laikinai taikyti nuo kai kurių Tarybos direktyvos 2000/29/EB reikalavimų leidžiančią nukrypti nuostatą dėl pesticidais ir patvariais organiniais teršalais užteršto dirvožemio, kurį norima nukenksminti, importo |
— |
2005 m. balandžio 29 d. Komisijos sprendimas 2005/359/EB, leidžiantis nukrypti nuo tam tikrų Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų dėl Jungtinių Valstijų kilmės ąžuolo (Quercus L.) rąstų su žieve su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos sprendimu 2006/750/EB |
— |
2005 m. rugsėjo 13 d. Komisijos sprendimas 2005/649/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/63/EB, suteikiantį valstybėms narėms teisę laikinai numatyti nuo Tarybos direktyvos 2000/29/EB leidžiančias nukrypti nuostatas dėl tam tikrų Kubos provincijų kilmės bulvių, išskyrus sodinimui skirtas bulves |
— |
2005 m. lapkričio 25 d. Komisijos sprendimas 2005/850/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/61/EB, suteikiantį valstybėms narėms teisę laikinai taikyti nuo kai kurių Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų leidžiančias nukrypti nuostatas dėl kai kurių Kanados provincijų kilmės sėklinių bulvių |
— |
2006 m. vasario 13 d. Komisijos sprendimas 2006/133/EB, kuriuo reikalaujama, kad valstybės narės laikinai imtųsi papildomų priemonių dėl Bursaphelenchus xynophilus (Steiner and Buhrer) Nickle et al (pušinio stiebinio nematodo) plitimo kai kuriuose Portugalijos rajonuose, išskyrus tuos, kuriuose jis nepasitaikė |
— |
2006 m. birželio 27 d. Komisijos sprendimas 2006/464/EB dėl laikinų neatidėliotinų priemonių siekiant išvengti Dryosmus kuriphilus įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje |
— |
2006 m. liepos 5 d. Komisijos sprendimas 2006/473/EB, pripažįstantis, kad kai kuriose trečiosiose šalyse ir kai kuriose trečiųjų šalių teritorijose nėra Xanthomonas campestris (visi štamai pavojingi citrusiniams), Cercospora angolensis Carv. Et Mendes ir Guignardia citricarpa Kiely (visi štamai pavojingi citrusiniams) |
— |
2006 m. lapkričio 7 d. Tarybos direktyva 2006/91/EB dėl kaliforninio skydamario kontrolės (kodifikuota versija) |
— |
2006 m. gruodžio 11 d. Komisijos sprendimas 2006/916/EB, leidžiantis nukrypti nuo tam tikrų Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų dėl Kroatijos ir Buvusios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos kilmės Vitis L. augalų, išskyrus vaisius |
Šveicarijos nuostatos
— |
2001 m. vasario 28 d. potvarkis dėl augalų apsaugos (RO 2001 1191), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2007 m. gegužės 16 d. (RO 2007 2369) |
— |
2002 m. balandžio 15 d. DFE potvarkis dėl draužiamų augalų (RO 2002 1098) |
— |
2004 m. vasario 25 d. OFAG potvarkis dėl laikinųjų fitosanitarinių priemonių (RO 2004 1599) |
3 PRIEDĖLIS
OFICIALIOS ORGANIZACIJOS, ATSAKINGOS UŽ AUGALŲ PASŲ IŠDAVIMĄ
Europos bendrija
B
Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire |
Administration du Contrôle |
Direction production primaire |
Secteur végétal |
W.T.C. III, 24e étage |
Boulevard Simon Bolivar, 30 |
B-1000 Bruxelles |
Tel. (32-2) 208 50 48 |
Fax (32-2) 208 51 70 |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen |
Bestuur van de Controle |
Directie Primaire Productie |
Plantaardige sector |
W.T.C. III, 24 ste verdieping |
Simon Bolivarlaan, 30 |
B-1000 Brussel |
Tel. (32-2) 208 50 48 |
Fax (32-2) 208 51 70 |
BG
Regional Service for Plant Protection — Sofia |
|
1330 Krasna poliana quarter, |
|
Nikola Mushanov Blvd № 120 |
Tel. |
(359) 2 822 33 62 (359) 2 828 62 41 |
Fax (359) 2 822 33 74
Regional Service for Plant Protection — Blagoevgrad |
|
2700 sub quarter „Gramada“ |
Tel. |
(359) 73 831 568 (359) 73 831 569 |
Fax (359) 73 831 569
Regional Service for Plant Protection — Burgas |
8000 „Komlushka nizina“ Str. |
Тel. (359) 56 842 238 |
Fax (359) 56 842 238 |
Regional Service for Plant Protection — Varna |
9000 „Sofroni Vrachanski“ Str. № 23 |
Тel. (359) 52 60 10 86 |
Fax (359) 52 60 10 86 |
Regional Service for Plant Protection — Veliko Tarnovo |
5000 „Мagistralna“ Str. № 30 |
Тel./Fax (359) 62 643 543 |
Regional Service for Plant Protection — Vidin |
3700 „Тargovska“ Str. № 12 |
Тel./Fax (359) 94 600 459 |
Regional Service for Plant Protection — Vratza |
3000 „Kethudov“ Str. № 2 |
Tel. (359) 92 624 037 |
Fax (359) 92 624 365 |
Regional Service for Plant Protection — Dobrich |
9300 „Kliment Ohridski“ Str. № 27 |
Тel./Fax (359) 58 603 221 |
Regional Service for Plant Protection — Kustendil |
2500 „Demokracia“ Str. № 1, flour. 4 |
Тel./Fax (359) 78 50 375 |
Regional Service for Plant Protection — Pleven |
5800 „Vasil Levsky“ Str. № 1, flour 13 |
Тel./Fax (359) 64 800 164 |
Regional Service for Plant Protection — Plovdiv |
4000 „Brezovsko shose“ Str. |
Тel./Fax (359) 32 954 133 |
Regional Service for Plant Protection — Russe |
7005 „Ivan Vedar“ Str. № 12 |
Тel./Fax (359) 82 845 486 |
Regional Service for Plant Protection — Stara Zagora |
6000 „Raina Kandeva“ Str. № 63 |
Tel. (359) 42 605 388 |
Fax (359) 42 605 29 |
Regional Service for Plant Protection — Haskovo |
6300 „Plovdivska“ Str. № 6 |
Тel./Fax (359) 38 624 895 |
CZ
State Phytosanitary Administration |
Tesnov 17 |
CZ-11705, Praha 1 |
Tel. (420) 233 022 240 |
Fax (420) 233 022 226 |
DK
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri |
Plantedirektoratet |
Skovbrynet 20 |
DK-2800 Kgs. Lyngby |
Tel. (45) 45 26 36 00 |
Fax (45) 45 26 36 13 |
D
BADEN-WÜRTTEMBERG |
|
||||||||||||||||||||||||||
BAYERN |
|
||||||||||||||||||||||||||
BERLIN |
|
||||||||||||||||||||||||||
BRANDENBURG |
|
||||||||||||||||||||||||||
BREMEN |
|
||||||||||||||||||||||||||
HAMBURG |
|
||||||||||||||||||||||||||
HESSEN |
|
||||||||||||||||||||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|
||||||||||||||||||||||||||
NIEDERSACHSEN |
|
||||||||||||||||||||||||||
NORDRHEIN-WESTFALEN |
|
||||||||||||||||||||||||||
RHEINLAND-PFALZ |
|
||||||||||||||||||||||||||
SAARLAND |
|
||||||||||||||||||||||||||
SACHSEN |
|
||||||||||||||||||||||||||
SACHSEN-ANHALT |
|
||||||||||||||||||||||||||
SCHLESWIG-HOLSTEIN |
|
||||||||||||||||||||||||||
THÜRINGEN |
|
EE
Plant Health Department |
Plant Production Inspectorate |
Teaduse 2 |
EE-75501 Saku, Harju m/k |
Tel. (372) 6712641 |
Fax (372) 6712604 |
EL
Ministry of Agriculture |
General Directorate of Plant Produce |
Directorate of Plant Produce Protection |
Division of Phytosanitary Control |
150 Sygrou Avenue |
EL-176 71 Athens |
Tel. (30) 210 928 72 33/(30) 210 921 05 51 |
Fax (30) 210 921 20 90 |
E
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación |
Dirección General de Agricultura |
Subdirección General de Agricultura Integrada y Sanidad Vegetal |
C Alfonso XII no 62 |
E-28014 Madrid |
Tel. (34) 91 347 82 43 |
Fax (34) 91 347 82 48 |
1. |
ANDALUCÍA |
|
|||||
2. |
ARAGÓN |
|
|||||
3. |
ASTURIAS |
|
|||||
4. |
BALEARES |
|
|||||
5. |
CANTABRIA |
|
|||||
6. |
CASTILLA Y LEÓN |
|
|||||
7. |
CASTILLA LA MANCHA |
|
|||||
8. |
CATALUÑA |
|
|||||
9. |
EXTREMADURA |
|
|||||
10. |
GALICIA |
|
|||||
11. |
LA RIOJA |
|
|||||
12. |
MADRID |
|
|||||
13. |
MURCIA |
|
|||||
14. |
NAVARRA |
|
|||||
15. |
PAÍS VASCO |
|
|||||
16. |
VALENCIA |
|
F
Ministère de l’Agriculture et de la Pêche |
Direction Générale de l’Alimentation |
Sous-direction de la Qualité et de la Protection des végétaux |
251, Rue de Vaugirard |
F-75732 Paris Cedex 15 |
Tel. (33-1) 49558153 |
Fax (33-1) 49555949 |
IRL
Department of Agriculture and Food |
Horticulture and Plant Health Division |
Maynooth Business Campus |
IRL-Maynooth Co. Kildare |
Tel. (353-1) 5053354 |
Fax (353-1) 5053564 |
I
Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (MiPAF) |
Servizio Fitosanitario |
Via XX Settembre 20 |
I-00187 Roma |
Tel. (39-06) 46656098 |
Fax (39-06) 4814628 |
CY
Ministry of Agriculture |
Natural Resources and Environment |
Department of Agriculture |
Loukis Akritas Ave. |
CY-1412 Lefkosia |
Tel. (357) 22 4085 19/(357) 22 4086 39 |
Fax (357) 22 7814 25/(357) 22 4086 45 |
LV
State Plant Protection Service |
Plant Quarantine Department |
Lielvardes 36/38 |
LV-1006 Riga |
Tel. (371) 6 755 0925/(371) 6 755 0928 |
Fax (371) 6 755 0927 |
LT
State Plant Protection Service |
Plant Quarantine Department |
Kalvariju str. 62 |
LT-09304 Vilnius |
Tel. (370-5) 275 27 50/(370-5) 275 40 50 |
Fax (370-5) 275 21 28 |
L
Ministère de l’Agriculture |
A.S.T.A./Service de la Protection des Végétaux |
16, route d’Esch — BP 1904 |
L-1019 Luxembourg |
Tel. (352) 457172 218 |
Fax (352) 457172 340 |
HU
Central Agricultural Office |
Directorate of Plant Protection, |
Soil Conservation and Agri-environment |
H-1118 Budapest, Budaőrsi út 141-145. |
Tel. (36-1) 309-1037 |
Fax (36-1) 246-2942 |
Directorate of Plant Production and Horticulture |
H-1024 Budapest, Keleti Károly u. 24. |
Tel. (36-1) 336-9115 |
Fax (36-1) 336-9094 |
MT
Ministry for Rural Affairs & The Environment, |
Rural Affairs and Paying Agency Division |
Plant Health Department, |
Surveillance and Inspectorate Unit, |
Plant Biotechnology Centre |
Annibale Preca Street, |
Lija LJA 1915 |
Malta. |
Tel. (356 23) 39 72 23/23 39 72 22 |
Fax (356 21) 41 16 93 |
NL
Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit |
Plantenziektenkundige Dienst |
Geertjesweg 15 — Postbus 9102 |
NL-6700 HC Wageningen |
Tel. (31-317) 496911 |
Fax (31-317) 421701 |
AT
BURGENLAND |
|
||||||||
KÄRNTEN |
|
||||||||
NIEDERÖSTERREICH |
|
||||||||
OBERÖSTERREICH |
|
||||||||
SALZBURG |
|
||||||||
STEIERMARK |
|
||||||||
TIROL |
|
||||||||
VORARLBERG |
|
||||||||
WIEN |
|
PL
The State Plant Health and Seed Inspection Service |
(Państwowa Inspekcja Ochrony Roślin i Nasiennictwa) |
30, Wspólna Street |
PL-00-930 Warsaw |
Tel. (48) 22 623 24 04 |
Fax (48) 22 623 23 04 |
P
Direcção Geral de Agricultura e Desenvolvimento Rural (DGADR) |
Direcção de Serviços de Fitossanidade e Materiais de Multiplicação de Plantas |
Edificio 1 — Tapada da Ajuda |
P-1349-018 Lisboa |
Tel. (351) 21 361 32 74 |
Fax (351) 21 361 32 77 |
RO
Centrinė institucija: |
MADR — Ministry of Agriculture and Rural Development |
National Phytosanitary Agency |
Elena Leaota |
Tel. (40 21) 3072386/686 |
Fax (40 21) 3072485 |
Pasienio kontrolės punktai (PKP))
ALBIȚA
Tel. (40) 235 482731
Fax (40) 235 482731
IAȘI
Tel. (40) 232 234336
Fax (40) 232 234336
DORNEȘTI-SIRET
Tel. (40) 230 280434
Fax (40) 230 280434
BUCUREȘTI
Tel. (40) 21 2041557
Fax (40) 21 2041557
HALMEU
Tel. (40) 261 773024
Fax (40) 261 773024
TIMIȘOARA
(40) 256 204987
(40) 256 204987
GALATI
(40) 236 470630
(40) 236 470630
CONSTANȚA
(40) 241 601943
(40) 241 601943
Apskričių fitosanitarijos skyriai
ALBA
(40) 258 831543
(40) 258 812166
ARAD
(40) 257 270108
(40) 257 276105
ARGEȘ
(40) 248 401922
(40) 248 223899
BACĂU
(40) 234 513019
(40) 234 211001
BIHOR
(40) 259 243405
(40) 259 415710
BISTRIȚA NĂSĂUD
(40) 263 231673
(40) 263 231281
BOTOȘANI
(40) 231 511278
(40) 231 517475
BRAȘOV
(40) 268 441728
(40) 268 441728
BRĂILA
(40) 239 611140
(40) 239 611140
BUZĂU
(40) 238 710073
(40) 238 710074
CARAȘ SEVERIN
(40) 255 517222
(40) 255 514795
CĂLĂRAȘI
(40) 242 319065
(40) 242 319065
CLUJ
(40) 264 443473
(40) 264 443434
COVASNA
(40) 267 351703
(40) 267 306041
CONSTANȚA
(40) 241 559353
(40) 241 692983
DÂMBOVIȚA
(40) 245 221026
(40) 245 221026
DOLJ
(40) 251 426911
(40) 251 427579
GALAȚI
(40) 236 479411
(40) 236 479405
GIURGIU
(40) 246 216819
(40) 246 214310
GORJ
(40) 253 226036
(40) 253 226106
HARGHITA
(40) 266 371435
(40) 266 371435
HUNEDOARA
(40) 254 215241
(40) 254 216147
IALOMIȚA
(40) 243 206236
(40) 243 206237
IAȘI
(40) 232 278009
(40) 232 278062
ILFOV
(40) 21 4913174
(40) 21 4913248
MARAMUREȘ
(40) 262 223420
(40) 262 223419
MEHEDINȚI
(40) 252 316752
(40) 252 316752
MUREȘ
(40) 265 252616
(40) 265 253298
NEAMȚ
(40) 233 227889
(40) 233 221397
OLT
(40) 249 416078
(40) 249 415360
PRAHOVA
(40) 244 591332
(40) 244 513464
SATU MARE
(40) 261 715005
(40) 261 711049
SĂLAJ
(40) 260 614413
(40) 260 620491
SIBIU
(40) 269 223719
(40) 269 223309
SUCEAVA
(40) 230 531677
(40) 230 524419
TELEORMAN
(40) 247 312281
(40) 247 326684
TIMIȘOARA
(40) 256 217029
(40) 256 217029
TULCEA
(40) 240 524980
(40) 240 524691
VASLUI
(40) 235 311242
(40) 235 311505
VÂLCEA
(40) 250 741322
(40) 250 748421
VRANCEA
(40) 237 222596
(40) 237 239074
BUCUREȘTI
(40) 21 4131912
(40) 21 4135340
SI
|
Centrinė institucija:
|
|
Dėl sertifikuotų medžiagų augalų auginimui:
|
|
Dėl apynių:
|
|
Dėl importuojamų augalų ir augalinių produktų:
|
SK
Department of Plant Protection |
Central Control and Testing Institute of Agriculture |
Hanulova 9/A |
SK-84429 Bratislava 42 |
Tel. (421) 2 6920 4476 |
Fax (421) 2 6446 2084 |
FIN
Finnish Food Safety Authority (Evira) |
Plant Protection Unit |
Mustialankatu 3 |
FI-00790 Helsinki, Finland |
Te1. (358 20) 77 2003 |
Fax (358 20) 77 25034 |
SE
Swedish Board of Agriculture |
Plant Protection Service |
S-551 82 Jönköping |
Tel. (46) 36 155000 |
Fax (46) 36 122522 |
UK
Department for Environment, Food and Rural Affairs |
Plant Health Division |
Foss House, King’s Pool |
1-2 Peasholme Green |
UK-York YO I 7PX |
Te1. (44-1904) 455161 |
Fax (44-1904) 455163 |
Scottish Executive (SE) |
Pentland House |
47 Robb's Loan |
Edinburgh |
EH14 1TY |
United Kingdom |
National Assembly for Wales |
Animal and Plant Health Division |
Welsh Assembly Government |
Crown Buildings |
Cathays Park |
UK-Cardiff CF10 3NQ |
Department of Agriculture and Rural Developments (DARD) |
Dundonald House |
Upper Newtonards Road |
UK-Belfast BT4 3SB |
Department of Agriculture and Fisheries |
P.O. Box 327 |
Howard Davis Farm |
Trinity |
UK-Jersey JE4 8UF |
Chief Executive Officer |
Committee for Horticulture |
Raymond Falla House, PO Box 459 |
Longue Rue (Burnt Lane) |
St. Martin’s |
UK-Guernsey GY1 6AF |
Ministry of Agriculture |
Knockaloe Peel |
UK-Isle of Man IM5 3AJ |
Forestry Commission |
231 Corstorphine Road |
UK-Edinburgh EH12 7AT |
SWITZERLAND
Office fédéral de l’agriculture |
Service phytosanitaire fédéral |
CH-3003 Berne |
Tel. (41) 31 3222550 |
Fax (44) 31 3222634 |
4 PRIEDĖLIS
4 STRAIPSNYJE NURODYTOS ZONOS IR SU JOMIS SUSIJĘ YPATINGI REIKALAVIMAI
4 straipsnyje nurodytos zonos ir su jomis susiję ypatingi reikalavimai, kurių turi laikytis abi Šalys, yra apibrėžti toliau nurodytuose abiejų Šalių įstatymuose ir kituose teisės aktuose:
Europos bendrijos nuostatos
2001 m. gegužės 8 d. Komisijos direktyva 2001/32/EB, pripažįstanti apsaugotas Bendrijos zonas, kuriose augalų sveikatai gresia ypatingas pavojus, ir panaikinanti Direktyvą 92/76/EEB su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/36/EB
2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyva 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2006/35/EB
Šveicarijos nuostatos
2001 m. vasario 28 d. potvarkis dėl augalų apsaugos, 4 priedo B dalis (RO 2001 1191) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2007 m. gegužės 16 d. (RO 2007 2369).