This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0445
Case T-445/09: Action brought on 4 November 2009 — Centre national de la recherche scientifique v Commission
Byla T-445/09: 2009 m. lapkričio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Centre national de la recherche scientifique prieš Komisiją
Byla T-445/09: 2009 m. lapkričio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Centre national de la recherche scientifique prieš Komisiją
OL C 24, 2010 1 30, p. 54–54
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 24/54 |
2009 m. lapkričio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Centre national de la recherche scientifique prieš Komisiją
(Byla T-445/09)
2010/C 24/97
Proceso kalba: prancūzų
Šalys
Ieškovas: Centre national de la recherche scientifique (Paryžius, Prancūzija), atstovaujamas advokato N. Lenoir
Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija
Ieškovo reikalavimai
— |
Panaikinti 2009 m. rugpjūčio 17 d. Sprendimą tiek, kiek jis susijęs su Bendrijos turimos sumokėti CNRS sumos pagal sutartį Role of Skin ir tariamo CNRS įsiskolinimo, kurį Bendrija reikalauja padengti pagal sutartį EURO-THYMAIDE, tarpuskaita. |
— |
Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Šiuo ieškiniu Centre national de la recherche scientifique (CNRS) prašo panaikinti tarpuskaitos aktą, numatytą 2009 m. rugpjūčio 17 d. Sprendime BUDG/C3 D(2009) 10.5 — 1232, kuriuo Komisija nusprendė išieškoti sumas, ieškovei išmokėtas pagal sutartį EURO-THYMAIDE Nr.° LSHB-CT-2003-503410, susijusią su Šeštąja bendrąja mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros programa.
Grįsdamas savo ieškinį ieškovas nurodo penkis ieškinio pagrindus dėl:
— |
teisės į gynybą pažeidimo, nes Komisija priėmė sprendimą neišnagrinėjusi atsakymų, kuriuos CNRS pateikė atsakydama į galutinę audito ataskaitą, |
— |
EB 253 straipsnyje numatytos pareigos motyvuoti pažeidimo, nes nepateikiami esminiai argumentai, leidžiantys suprasti sprendime pateikiamus Komisijos samprotavimus, |
— |
teisės klaidų ir akivaizdžių faktinių aplinkybių vertinimo klaidų, nes Komisija atmetė tinkamas finansuoti sąnaudas pakeisdama išlaidų, patirtų pagal sutartį, tinkamumo finansuoti kriterijus ir klaidingai atmetė visus šių sąnaudų įrodymus, |
— |
Finansinio reglamento 73 straipsnio 1 dalies pažeidimo, nes ginčijama suma negali būti laikoma „tolygia tikrai ir tiksliai nustatyta suma“ dėl jos atžvilgiu pareikštų rimtų prieštaravimų, |
— |
teisinio saugumo principo pažeidimo, kylančio dėl to, kad sprendimas buvo priimtas remiantis išlaidų tinkamumo finansuoti kriterijais, kurie pasirašant sutartį neegzistavo. |