This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0452
Case C-452/09: Reference for a preliminary ruling from the Corte di Appello di Firenze (Italy) lodged on 18 November 2009 — Tonina Enza Iaia, Andrea Moggio, Ugo Vassalle v Ministero dell'Istruzione dell'Università e della Ricerca, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Università di Pisa
Byla C-452/09: 2009 m. lapkričio 18 d. Corte di Appello di Firenze (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Tonina Enza Iaia, Andrea Moggio, Ugo Vassalle prieš Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Università di Pisa
Byla C-452/09: 2009 m. lapkričio 18 d. Corte di Appello di Firenze (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Tonina Enza Iaia, Andrea Moggio, Ugo Vassalle prieš Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Università di Pisa
OL C 24, 2010 1 30, p. 32–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 24/32 |
2009 m. lapkričio 18 d.Corte di Appello di Firenze (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Tonina Enza Iaia, Andrea Moggio, Ugo Vassalle prieš Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Università di Pisa
(Byla C-452/09)
2010/C 24/58
Proceso kalba: italų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Corte di Appello di Firenze
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovai: Tonina Enza Iaia, Andrea Moggio, Ugo Vassalle
Atsakovai: Ministero dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Università di Pisa
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar nepažeidžia Bendrijos teisės tai, kad Italijos valstybė leidžia teisėtai pateikti prieštaravimą dėl penkerių ar įprasto dešimties metų senaties termino iš Direktyvos 82/76/EEB (1) kylančiai teisei, laikotarpiu prieš priimant pirmąjį įstatymą, Italijoje įgyvendinantį direktyvą, galutinai neuždrausdama remtis minėta teise, susijusia su išmokomis, arba, alternatyviai, neuždrausdama pareikšti ieškinį dėl kompensacijos išmokėjimo ir žalos atlyginimo? |
2. |
Ar, atvirkščiai, nepažeidžia Bendrijos teisės tai, kad draudžiama pareikšti bet kokį prieštaravimą dėl senaties termino, nes galutinai būtų atimta galimybė remtis minėta teise? |
3. |
Ar nepažeidžia Bendrijos teisės tai, kad draudžiama pareikšti bet kokį prieštaravimą dėl senaties termino, kol Teisingumo Teismas nenustatys Bendrijos teisės pažeidimo (šioje byloje iki 1999 metų)? |
4. |
Ar nepažeidžia Bendrijos teisės tai, kad bet kuriuo atveju draudžiama pareikšti bet kokį prieštaravimą dėl senaties termino, kol į nacionalinę teisę tinkamai ir visapusiškai nebus perkelta direktyva, kuria pripažįstama teisė (šioje byloje taip niekada nebuvo), kaip numatyta sprendime Emmott? |
(1) OL L 43, p. 21