Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0345

Byla C-345/08: 2009 m. gruodžio 10 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje ( Verwaltungsgericht Schwerin (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Krzysztof Pesla prieš Justizministerium Mecklenburg-Vorpommern (Laisvas darbuotojų judėjimas — EB 39 straipsnis — Atsisakymas suteikti teisę atlikti parengiamąją teisės praktiką, po kurios galima užsiimti reglamentuojama teisininko profesine veikla — Kandidatas, gavęs teisės mokslų diplomą kitoje valstybėje narėje — Įgytų teorinių žinių ekvivalentiškumo tyrimo kriterijai)

OL C 24, 2010 1 30, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.1.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 24/10


2009 m. gruodžio 10 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgericht Schwerin (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Krzysztof Pesla prieš Justizministerium Mecklenburg-Vorpommern

(Byla C-345/08) (1)

(Laisvas darbuotojų judėjimas - EB 39 straipsnis - Atsisakymas suteikti teisę atlikti parengiamąją teisės praktiką, po kurios galima užsiimti reglamentuojama teisininko profesine veikla - Kandidatas, gavęs teisės mokslų diplomą kitoje valstybėje narėje - Įgytų teorinių žinių ekvivalentiškumo tyrimo kriterijai)

2010/C 24/16

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Verwaltungsgericht Schwerin

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovas: Krzysztof Pesla

Atsakovė: Justizministerium Mecklenburg-Vorpommern

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Verwaltungsgericht Schwerin (Vokietija) — EB 39 straipsnio aiškinimas — Sprendimas, kuriuo atsisakoma asmeniui, gavusiam teisės mokslų diplomą kitoje valstybėje narėje, suteikti teisę atlikti parengiamąją reglamentuojamos teisininko profesijos stažuotę — Mokymo ekvivalentiškumo tyrimo kriterijai

Rezoliucinė dalis

1.

EB 39 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad teorinės žinios, į kurias reikia atsižvelgti vertinant išsilavinimo ekvivalentiškumą, kai asmuo padavė prašymą tiesiogiai, nelaikant šiuo tikslu numatytų testų, priimti į parengiamąją teisės praktiką yra tos, kurias patvirtina kvalifikacija, reikalaujama valstybėje narėje, kur kandidatas prašo leisti atlikti tokią praktiką.

2.

EB 39 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad kai kompetentingos valstybės valdžios institucijos nagrinėja kitos valstybės narės piliečio prašymą leisti atlikti tokią praktiką, kokia yra parengiamoji praktika, po kurios galima siekti užsiimti tokia reglamentuojama teisininko profesine veikla, pats šis straipsnis neįpareigoja, kad šios institucijos, įgyvendindamos tyrimą pagal Bendrijos teisę, iš kandidato pareikalautų žemesnio teisės žinių lygio nei tas, kuris patvirtinamas kvalifikacija, šioje valstybėje narėje reikalaujama siekiant atlikti tokios trukmės parengiamąją praktiką. Tačiau reikia patikslinti, kad minėtas straipsnis taip pat nedraudžia „sušvelninti“ šiai kvalifikacijai keliamus reikalavimus ir kad svarbu, jog praktikoje galimybė bent iš dalies pripažinti suinteresuotojo asmens turima kvalifikacija patvirtintas įgytas žinias neliktų paprasčiausia fikcija, bet tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.


(1)  OL C 260, 2008 10 11.


Top