Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/315/07

    2005 m. spalio 20 d. Teisingumo Teismo sprendimas (antroji kolegija), Byloje C-468/03 (dėl Londono VAT and Duties Tribunal prašymo priimti prejudicinį sprendimą): Overland Foorwear Ltd prieš Commissioners of Customs & Excise (Bendrasis muitų tarifas — Importo muitai — Deklaruota muitinės vertė, įskaitant pirkimo komisinius — Muito taikymas visai deklaruotai sumai — Muitinės deklaracijos pakartotinas patikrinimas — Sąlygos — Už pirkimo komisinius sumokėtų muitų grąžinimas)

    OL C 315, 2005 12 10, p. 4–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    10.12.2005   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 315/4


    TEISINGUMO TEISMO SPRENDIMAS

    (antroji kolegija)

    2005 m. spalio 20 d.

    Byloje C-468/03 (dėl Londono VAT and Duties Tribunal prašymo priimti prejudicinį sprendimą): Overland Foorwear Ltd prieš Commissioners of Customs & Excise (1)

    (Bendrasis muitų tarifas - Importo muitai - Deklaruota muitinės vertė, įskaitant pirkimo komisinius - Muito taikymas visai deklaruotai sumai - Muitinės deklaracijos pakartotinas patikrinimas - Sąlygos - Už pirkimo komisinius sumokėtų muitų grąžinimas)

    (2005/C 315/07)

    Proceso kalba: anglų

    Byloje C-468/03 dėl 2003 m. rugsėjo 29 d. Londono VAT and Duties Tribunal (Jungtinė Karalystė) sprendimu, kurį Teisingumo Teismas gavo 2003 m. lapkričio 6 d., pagal EB 234 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje Overland Foorwear Ltd prieš Commissioners of Customs & Excise, Teisingumo Teismas (antroji kolegija), kurį sudaro kolegijos pirmininkas C. W. A. Timmermans ir teisėjai J. Makarczyk, C. Gulmann (pranešėjas), R. Schintgen ir J. Klučka; generalinis advokatas M. Poiares Maduro, sekretorė K. Sztranc, administratorė, 2005 m. spalio 20 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:

    1.

    1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą 29, 32 ir 33 straipsniai aiškintini taip: pirkimo komisiniai, įskaityti į deklaruotą muitinę vertę ir importo deklaracijoje nenurodyti atskirai nuo pardavimo kainos, laikytini sandorio kainos dalimi pagal to paties kodekso 29 straipsnį, ir todėl apmokestintini.

    2.

    Reglamento 2913/92 78 ir 236 straipsniai aiškintini taip:

    po to, kai importuotos prekės jau išleistos į apyvartą, muitinės įstaiga, gavusi deklaranto prašymą pakartotinai peržiūrėti jo muitinės deklaraciją šių prekių atžvilgiu, turi motyvuotu sprendimu, kurį galima apskųsti teismui, atmesti deklaranto prašymą arba atlikti prašomą patikrinimą;

    jei pakartotinai patikrinusi deklaraciją muitinės įstaiga nustato, kad į deklaruotą muitinę vertę per klaidą įtraukti pirkimo komisiniai, ji turi sureguliuoti susidariusią padėtį grąžindama už šiuos komisinius sumokėtą muitą.


    (1)  OL C 7, 2004 01 10.


    Top