This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0017
Decision of the EEA Joint Committee No 17/2009 of 5 February 2009 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
2009 m. vasario 5 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 17/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)
2009 m. vasario 5 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 17/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)
OL L 73, 2009 3 19, p. 55–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(70) | papildymas | punktas 1i | 06/02/2009 |
19.3.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 73/55 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 17/2009
2009 m. vasario 5 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XX priedas buvo iš dalies pakeistas 2008 m. lapkričio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 122/2008 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/35/EB dėl atsakomybės už aplinkos apsaugą siekiant išvengti žalos aplinkai ir ją ištaisyti (atlyginti) (2). |
(3) |
Direktyva 2004/35/EB aiškinama pagal Susitarimo taikymo sritį, ypač atsižvelgiant į tai, kad gamtos apsauga neįtraukta į Susitarimo taikymo sritį, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XX priede po 1h punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 166/2006) įterpiamas šis punktas:
„1i. |
32004 L 0035: 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/35/EB dėl atsakomybės už aplinkos apsaugą siekiant išvengti žalos aplinkai ir ją ištaisyti (atlyginti) (OL L 143, 2004 4 30, p. 56). Šios direktyvos nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:
|
2 straipsnis
Direktyvos 2004/35/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. vasario 6 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2009 m. vasario 5 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Alan SEATTER
(1) OL L 339, 2008 12 18, p. 114.
(2) OL L 143, 2004 4 30, p. 56.
(3) Konstituciniai reikalavimai nurodyti.