This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0347
Case C-347/21: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 15 September 2022 (request for a preliminary ruling from the Spetsializiran nakazatelen sad — Bulgaria) — Criminal proceedings against DD (Reference for a preliminary ruling — Judicial cooperation in criminal matters — Directive (EU) 2016/343 — Strengthening of certain aspects of the presumption of innocence and of the right to be present at the trial in criminal proceedings — Article 8(1) — Right of an accused person to be present at the trial — Examination of an incriminating witness in the absence of the accused person — Possibility of remedying the infringement of a right at a later stage in the proceedings — Additional examination of the same witness — Directive 2013/48/EU — Right of access to a lawyer in criminal proceedings — Article 3(1) — Examination of an incriminating witness in the absence of the lawyer of the accused person)
Byla C-347/21: 2022 m. rugsėjo 15 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas (Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš DD (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose – Direktyva (ES) 2016/343 – Tam tikrų nekaltumo prezumpcijos ir teisės dalyvauti nagrinėjant baudžiamąją bylą teisme aspektų užtikrinimas – 8 straipsnio 1 dalis – Kaltinamojo teisė dalyvauti nagrinėjant bylą teisme – Kaltinimo liudytojo apklausa nedalyvaujant kaltinamajam – Galimybė pašalinti teisės pažeidimą vėlesnėje proceso stadijoje – Papildoma to paties liudytojo apklausa – Direktyva 2013/48/ES – Teisė turėti advokatą baudžiamajame procese – 3 straipsnio 1 dalis – Kaltinimo liudytojo apklausa nedalyvaujant kaltinamojo advokatui)
Byla C-347/21: 2022 m. rugsėjo 15 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas (Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš DD (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose – Direktyva (ES) 2016/343 – Tam tikrų nekaltumo prezumpcijos ir teisės dalyvauti nagrinėjant baudžiamąją bylą teisme aspektų užtikrinimas – 8 straipsnio 1 dalis – Kaltinamojo teisė dalyvauti nagrinėjant bylą teisme – Kaltinimo liudytojo apklausa nedalyvaujant kaltinamajam – Galimybė pašalinti teisės pažeidimą vėlesnėje proceso stadijoje – Papildoma to paties liudytojo apklausa – Direktyva 2013/48/ES – Teisė turėti advokatą baudžiamajame procese – 3 straipsnio 1 dalis – Kaltinimo liudytojo apklausa nedalyvaujant kaltinamojo advokatui)
OL C 418, 2022 10 31, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2022 10 31 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 418/10 |
2022 m. rugsėjo 15 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas (Spetsializiran nakazatelen sad (Bulgarija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš DD
(Byla C-347/21) (1)
(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose - Direktyva (ES) 2016/343 - Tam tikrų nekaltumo prezumpcijos ir teisės dalyvauti nagrinėjant baudžiamąją bylą teisme aspektų užtikrinimas - 8 straipsnio 1 dalis - Kaltinamojo teisė dalyvauti nagrinėjant bylą teisme - Kaltinimo liudytojo apklausa nedalyvaujant kaltinamajam - Galimybė pašalinti teisės pažeidimą vėlesnėje proceso stadijoje - Papildoma to paties liudytojo apklausa - Direktyva 2013/48/ES - Teisė turėti advokatą baudžiamajame procese - 3 straipsnio 1 dalis - Kaltinimo liudytojo apklausa nedalyvaujant kaltinamojo advokatui)
(2022/C 418/13)
Proceso kalba: bulgarų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Spetsializiran nakazatelen sad
Šalis pagrindinėje baudžiamojoje byloje
DD
dalyvaujant: Spetsializirana prokuratura
Rezoliucinė dalis
2016 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/343 dėl tam tikrų nekaltumo prezumpcijos ir teisės dalyvauti nagrinėjant baudžiamąją bylą teisme aspektų užtikrinimo 8 straipsnio 1 dalis ir 2013 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/48/ES dėl teisės turėti advokatą vykstant baudžiamajam procesui ir Europos arešto orderio vykdymo procedūroms ir dėl teisės reikalauti, kad po laisvės atėmimo būtų informuota trečioji šalis, ir teisės susisiekti su trečiaisiais asmenimis ir konsulinėmis įstaigomis laisvės atėmimo metu 3 straipsnio 1 dalis
turi būti aiškinamos taip:
jeigu siekdamas užtikrinti kaltinamojo teisės dalyvauti nagrinėjant bylą teisme ir teisės turėti advokatą laikymąsi nacionalinis teismas papildomai apklausia kaltinimo liudytoją, nes kaltinamasis ir jo advokatas dėl nuo jų nepriklausančių priežasčių negalėjo dalyvauti ankstesnėje šio liudytojo apklausoje, pakanka, kad kaltinamasis ir jo advokatas galėtų laisvai užduoti klausimus tam liudytojui, su sąlyga, kad prieš šią papildomą apklausą kaltinamajam ir jo advokatui buvo įteikta ankstesnės to liudytojo apklausos protokolo kopija. Šiomis aplinkybėmis nebūtina pakartoti visos apklausos, kurioje kaltinamasis ir jo advokatas nedalyvavo, ir pripažinti negaliojančiais per ją atliktų procesinių veiksmų.