Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0242

Byla C-242/09: 2009 m. liepos 3 d. Gerechtshof te Amsterdam (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Albron Catering BV prieš FNV Bondgenoten, John Roest

OL C 220, 2009 9 12, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.9.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 220/21


2009 m. liepos 3 d. Gerechtshof te Amsterdam (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Albron Catering BV prieš FNV Bondgenoten, John Roest

(Byla C-242/09)

2009/C 220/41

Proceso kalba: olandų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Gerechtshof te Amsterdam

Šalys pagrindinėje byloje

Apeliantė: Albron Catering BV

Kitos šalys apeliaciniame procese: FNV Bondgenoten, John Roest

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar Direktyva 2001/23/EB (1) turi būti aiškinama taip, kad, remiantis 3 straipsnio 1 dalies pirmuoju sakiniu, teisės ir pareigos perėmėjui perduodamos tik tada, jeigu perduotos įmonės perdavėjas yra ir formalus susijusių darbuotojų darbdavys, arba ar Direktyvoje numatyta darbuotojų apsauga lemia tai, kad, perduodant įmonę įmonių grupei priklausančiai vykdančiajai bendrovei, teisės ir pareigos šioje įmonėje dirbančių darbuotojų atžvilgiu pereina perėmėjui, jeigu visus įmonių grupėje dirbančius darbuotojus įdarbina (taip pat įmonių grupei priklausanti) už personalo valdymą atsakinga įmonė, veikianti kaip pagrindinis darbdavys?

2.

Kaip būtų atsakyta į pirmojo klausimo antrą dalį, jeigu joje nurodyti darbuotojai, dirbantys įmonių grupei priklausančioje įmonėje, būtų įdarbinti kitoje, taip pat šiai įmonei grupei priklausančioje įmonėje, kuri nėra pirmajame klausime apibūdinta už personalo valdymą atsakinga įmonė?


(1)  2001 m. kovo 12 d. Tarybos direktyva 2001/23/EB dėl valstybių narių įstatymų, skirtų darbuotojų teisių apsaugai įmonių, verslo arba įmonių ar verslo dalių perdavimo atveju, suderinimo (OL L 82, p. 16; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 4 t., p. 98)


Top