This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TA0081
Case T-81/08: Judgment of the Court of First Instance of 29 April 2009 — Enercon v OHIM (E-Ship) (Community trade mark — Application for the Community word mark E-Ship — Absolute ground for refusal — Descriptive character — Article 7(1)(c) of Regulation (EC) No 40/94)
Byla T-81/08: 2009 m. balandžio 29 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas byloje Enercon prieš VRDT (E-Ship) (Bendrijos prekių ženklas — Žodinio Bendrijos prekių ženklo E-Ship paraiška — Absoliutus atmetimo pagrindas — Aprašomasis pobūdis — Reglamento (EB) Nr. 40/94 7 straipsnio 1 dalies c punktas)
Byla T-81/08: 2009 m. balandžio 29 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas byloje Enercon prieš VRDT (E-Ship) (Bendrijos prekių ženklas — Žodinio Bendrijos prekių ženklo E-Ship paraiška — Absoliutus atmetimo pagrindas — Aprašomasis pobūdis — Reglamento (EB) Nr. 40/94 7 straipsnio 1 dalies c punktas)
OL C 141, 2009 6 20, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 141/40 |
2009 m. balandžio 29 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas byloje Enercon prieš VRDT (E-Ship)
(Byla T-81/08) (1)
(Bendrijos prekių ženklas - Žodinio Bendrijos prekių ženklo E-Ship paraiška - Absoliutus atmetimo pagrindas - Aprašomasis pobūdis - Reglamento (EB) Nr. 40/94 7 straipsnio 1 dalies c punktas)
2009/C 141/83
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Ieškovė: Enercon GmbH (Aurichas, Vokietija), atstovaujama advokatų R. Böhm ir V. Henke
Atsakovė: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui), atstovaujama S. Schäffner
Dalykas
Ieškinys, pareikštas dėl 2007 m. gruodžio 4 d. VRDT pirmosios apeliacinės tarybos sprendimo (byla R 319/2007-1), susijusio su prašymu įregistruoti žymenį E-Ship kaip Bendrijos prekių ženklą.
Rezoliucinė dalis
1. |
Atmesti ieškinį. |
2. |
Priteisti iš Enercon GmbH bylinėjimosi išlaidas. |