Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2080

2015 m. lapkričio 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2080, kuriuo dėl Ukrainos kilmės pieno produktų importo tarifinių kvotų valdymo ir Moldovos kilmės pieno produktų importo tarifinės kvotos panaikinimo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001

OL L 302, 2015 11 19, p. 77–80 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; netiesiogiai panaikino 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2080/oj

19.11.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 302/77


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/2080

2015 m. lapkričio 18 d.

kuriuo dėl Ukrainos kilmės pieno produktų importo tarifinių kvotų valdymo ir Moldovos kilmės pieno produktų importo tarifinės kvotos panaikinimo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnį,

kadangi:

(1)

Tarybos sprendimu 2014/668/ES (2) Taryba suteikė įgaliojimą Europos Sąjungos vardu pasirašyti ir laikinai taikyti Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimą. To susitarimo IV antraštinėje dalyje ir jos I skyriaus I-A priede numatyta panaikinti importuojamoms Ukrainos kilmės prekėms taikomus muitus ir leisti pradėti naudoti tarifines kvotas, iš kurių trys yra susijusios su pieno produktais. Laukiant, kol Susitarimas įsigalios, ir laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 374/2014 (3), Ukrainos kilmės pieno produktams taikomos importo tarifinės kvotos Komisijos įgyvendinimo reglamentais (ES) Nr. 415/2014 (4) ir (ES) Nr. 1165/2014 (5) įrašytos į Komisijos reglamento (EB) Nr. 2535/2001 (6) I priedą iki 2015 m. gruodžio 31 d. Asociacijos susitarimas bus laikinai taikomas nuo 2016 m. sausio 1 d.;

(2)

todėl į Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 I priedo L dalį reikėtų papildomai įrašyti Ukrainos kilmės pieno produktams taikomas importo tarifines kvotas, susijusias su kvotų laikotarpiais, kurie prasideda 2016 m. sausio 1 d.;

(3)

Tarybos sprendimu 2014/492/ES (7) Taryba suteikė įgaliojimą Europos Sąjungos vardu pasirašyti ir laikinai taikyti Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimą. To susitarimo 147 straipsnyje numatyta į Europos Sąjungą importuojamoms prekėms panaikinti muitus. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 55/2008 (8), kuriuo įvedamos autonominės prekybos lengvatos Moldovos Respublikai ir pieno produktams nustatoma importo kvota, numatyta Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 5 straipsnio j punkte, taikomas iki 2015 m. gruodžio 31 d. Dėl to iš Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 reikėtų išbraukti nuostatas, susijusias su Moldovos kilmės pieno produktams taikoma importo kvota;

(4)

todėl Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(5)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 iš dalies keičiamas taip:

1)

išbraukiamas 5 straipsnio j punktas;

2)

išbraukiamas 19 straipsnio 1 dalies i punktas;

3)

I priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

išbraukiama J dalis;

b)

L dalis pakeičiama šio reglamento priede pateiktu tekstu.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas kvotos laikotarpiu nuo 2016 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2015 m. lapkričio 18 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2014 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimas 2014/668/ES dėl Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo, kiek tai susiję su jo III antraštine dalimi (išskyrus nuostatas dėl vienodo požiūrio į kitos Šalies teritorijoje teisėtai dirbančius trečiųjų šalių piliečius), IV, V, VI bei VII antraštinėmis dalimis ir susijusiais priedais bei protokolais (OL L 278, 2014 9 20, p. 1).

(3)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 118, 2014 4 22, p. 1).

(4)  2014 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 415/2014, kuriuo dėl Ukrainos kilmės pieno produktų tarifinių kvotų valdymo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 ir leidžiama nuo jo nukrypti (OL L 121, 2014 4 24, p. 49).

(5)  2014 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1165/2014, kuriuo dėl Ukrainos kilmės pieno produktų tarifinių kvotų valdymo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 (OL L 314, 2014 10 31, p. 7).

(6)  2001 m. gruodžio 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2535/2001, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1255/1999 taikymo taisykles dėl pieno bei pieno produktų importo tvarkos ir tarifinių kvotų atidarymo (OL L 341, 2001 12 22, p. 29).

(7)  2014 m. birželio 16 d. Tarybos sprendimas 2014/492/ES dėl Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo (OL L 260, 2014 8 30, p. 1).

(8)  OL L 20, 2008 1 24, p. 1.


PRIEDAS

„I.   L

ASOCIACIJOS SUSITARIMO SU UKRAINA I SKYRIAUS I-A PRIEDO PRIEDĖLYJE NURODYTOS TARIFINĖS KVOTOS

Kvotos eilės numeris

KN kodas

Aprašymas (1)

Kilmės šalis

Importo laikotarpis

Kvotos dydis

(produkto svorio tonomis)

Kvotos dydis šešiems mėnesiams

(produkto svorio tonomis)

Importo muitas (EUR už 100 kg gryno svorio)

09. 4600

0401

0402 91

0402 99

0403 10 11

0403 10 13

0403 10 19

0403 10 31

0403 10 33

0403 10 39

0403 90 51

0403 90 53

0403 90 59

0403 90 61

0403 90 63

0403 90 69

Pienas ir grietinėlė, išskyrus miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausuosius produktus; jogurtas, į kurį nepridėta aromatinių medžiagų, vaisių, riešutų arba kakavos; fermentuoti arba rauginti pieno produktai, į kuriuos nepridėta aromatinių medžiagų, vaisių, riešutų arba kakavos, išskyrus miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausuosius produktus

UKRAINA

2016 metai

2017 metai

2018 metai

2019 metai

2020 metai

2021 metai ir vėlesni metai

8 000

8 400

8 800

9 200

9 600

10 000

4 000

4 200

4 400

4 600

4 800

5 000

0

09. 4601

0402 10

0402 21

0402 29

0403 90 11

0403 90 13

0403 90 19

0403 90 31

0403 90 33

0403 90 39

0404 90 21

0404 90 23

0404 90 29

0404 90 81

0404 90 83

0404 90 89

Pienas ir grietinėlė (miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai); fermentuoti arba rauginti pieno produktai (miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai), į kuriuos nepridėta aromatinių medžiagų, vaisių, riešutų arba kakavos; produktai iš natūralių pieno sudedamųjų dalių, nenurodyti kitoje vietoje

UKRAINA

2016 metai

2017 metai

2018 metai

2019 metai

2020 metai

2021 metai ir vėlesni metai

1 500

2 200

2 900

3 600

4 300

5 000

750

1 100

1 450

1 800

2 150

2 500

0

09. 4602

0405 10

0405 20 90

0405 90

Sviestas ir kiti pieno riebalai ir aliejai; pieno pastos, kurių riebumas didesnis kaip 75 % masės, bet mažesnis kaip 80 % masės

UKRAINA

2016 metai

2017 metai

2018 metai

2019 metai

2020 metai

2021 metai ir vėlesni metai

1 500

1 800

2 100

2 400

2 700

3 000

750

900

1 050

1 200

1 350

1 500

0


(1)  Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik orientacinio pobūdžio, nes šiame priede pateikiamų lengvatinių priemonių taikymas nustatomas pagal KN kodus.“


Top