EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0632

2008 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 632/2008, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1019/2002 dėl prekybos alyvuogių aliejumi standartų

OL L 173, 2008 7 3, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/02/2012; panaikino 32012R0029

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/632/oj

3.7.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 173/16


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 632/2008

2008 m. liepos 2 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1019/2002 dėl prekybos alyvuogių aliejumi standartų

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas) (1), ypač į jo 113 straipsnio 1 dalies a punktą ir 121 straipnio h punktą ir 4 straipsnį,

kadangi:

(1)

Komisijos reglamente (EB) Nr. 1019/2002 (2) numatyta tam tikrų laisvai pasirenkamų nuorodų naudojimo alyvuogių aliejaus etiketėse tvarka. Remiantis minėto reglamento 5 straipsnio c punktu, pirmojo spaudimo alyvuogių aliejaus organoleptinės savybės etiketėse gali būti nurodomos tik tada, jeigu jos pagrįstos 1991 m. liepos 11 d. Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2568/91 dėl maišyto alyvuogių aliejaus ir maišyto alyvuogių išspaudų aliejaus savybių ir dėl atitinkamų analizės metodų (3) numatytų analizės metodų rezultatais.

(2)

Tarptautinės alyvuogių aliejaus tarybos pradėti darbai siekiant parengti naujų organoleptinių savybių įvertinimo metodų, kurie padidintų pirmojo spaudimo alyvuogių aliejaus teigiamų požymių skaičių, buvo užbaigti 2007 m. Šiuo metu Bendrijos teisės aktai pritaikomi prie TAAT persvarstyto metodo. Vis dėlto taikyti Reglamento (EB) Nr. 1019/2002 5 straipsnio c punkto nuostatas nuo oficialios 2008–2009 prekybos metų pradžios, t. y. nuo 2008 m. liepos 1 d., dar būtų anksti.

(3)

Todėl Reglamento (EB) Nr. 1019/2002 5 straipsnio c punkto taikymą reikėtų atidėti iki 2008 m. lapkričio 30 d., kai bus pradėtas pilstyti 2008–2009 prekybos metų aliejus.

(4)

Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 1019/2002.

(5)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1019/2002 12 straipsnio 2 dalies trečia pastraipa pakeičiama taip:

„5 straipsnio c punktas taikomas nuo 2008 m. lapkričio 30 d.“

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2008 m. liepos 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2008 m. liepos 2 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 470/2008 (OL L 149, 2008 6 7, p. 61).

(2)  OL L 155, 2002 6 14, p. 27. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1044/2006 (OL L 187, 2006 7 8, p. 20).

(3)  OL L 248, 1991 9 5, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 702/2007 (OL L 161, 2007 6 22, p. 11).


Top