This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1532
Council Regulation (EC) No 1532/2006 of 12 October 2006 on the conditions for certain import quotas of high quality beef
2006 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1532/2006 dėl tam tikrų aukštos kokybės jautienos importo kvotų sąlygų
2006 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1532/2006 dėl tam tikrų aukštos kokybės jautienos importo kvotų sąlygų
OL L 283, 2006 10 14, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 200M, 2007 8 1, p. 35–36
(MT)
In force
14.10.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 283/1 |
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1532/2006
2006 m. spalio 12 d.
dėl tam tikrų aukštos kokybės jautienos importo kvotų sąlygų
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač jos 133 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Patartina priimti priemonių, kuriomis būtų užtikrintas tam tikroms aukštos kokybės jautienos importo į Bendriją tarifinėms kvotoms taikomų sąlygų laikymąsis. |
(2) |
Diskusijų su šalimis, kurios eksportuoja aukštos kokybės jautieną pagal atitinkamai 11 000 t, 5 000 t ir 4 000 t EB preferencines PPO tarifines kvotas, metu paaiškėjo, kad reikia geriau pritaikyti importo pagal tas kvotas sąlygas. |
(3) |
Siekiant aiškumo, Argentinai, Brazilijai ir Urugvajui reikėtų skirti atitinkamas tarifines kvotas, pagal kurias kiekviena iš jų yra vienintelė tiekėja. |
(4) |
Todėl Komisija turėtų priimti apibrėžtis, kurias būtų galima lengviau kontroliuoti ir tikrinti 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo (1) 32 straipsnio 1 dalyje nustatyta tvarka. Taip būtų galima atlikti apibrėžties atitikties ex post patikrą ir kontrolę, nekeičiant pagrindinių importo sąlygų, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Atitinkamai 11 000 t, 5 000 t ir 4 000 t EB preferencinių PPO tarifinių kvotų aukštos kokybės jautienos, kurių KN kodai yra 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 ir 0206 29 91, importo į Bendriją sąlygos taikomos, kaip nurodyta šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Liuksemburge, 2006 m. spalio 12 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
S. HUOVINEN
(1) OL L 160, 1999 6 26, p. 21.
PRIEDAS
Produkto aprašymas |
Tarifo pozicijos |
Kvota ir jai taikoma tarifinė norma |
Kitos sąlygos |
||
Aukštos kokybės galvijiena be kaulų, šviežia arba atšaldyta |
ex 0201 30 00 |
11 000 t 20 % |
„Aukštos kokybės“ galvijiena šviežia arba atšaldyta; tiekianti šalis: Argentina |
||
Valgomieji galvijienos subproduktai: storosios ir plonosios diafragmos, šviežios arba atšaldytos |
ex 0206 10 95 |
|
Šią kvotą leidžiama taikyti laikantis atitinkamose Bendrijos nuostatose numatytų sąlygų |
||
Aukštos kokybės galvijiena be kaulų, šviežia arba atšaldyta |
ex 0201 30 00 |
5 000 t 20 % |
„Aukštos kokybės“ galvijiena, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta; tiekianti šalis: Brazilija |
||
Aukštos kokybės galvijiena be kaulų, sušaldyta: |
|
|
Šią kvotą leidžiama taikyti laikantis atitinkamose Bendrijos nuostatose numatytų sąlygų |
||
|
ex 0202 30 90 |
|
|
||
Valgomieji galvijienos subproduktai: |
|
|
|
||
|
ex 0206 10 95 |
|
|
||
|
ex 0206 29 91 |
|
|
||
Aukštos kokybės galvijiena be kaulų šviežia arba atšaldyta |
ex 0201 30 00 |
4 000 t 20 % |
„Aukštos kokybės“ galvijiena, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta; tiekianti šalis: Urugvajus |
||
Aukštos kokybės galvijiena be kaulų, sušaldyta: |
|
|
Šią kvotą leidžiama taikyti laikantis atitinkamose Bendrijos nuostatose numatytų sąlygų |
||
|
ex 0202 30 90 |
|
|
||
Valgomieji galvijienos subproduktai: |
|
|
|
||
|
ex 0206 10 95 |
|
|
||
|
ex 0206 29 91 |
|
|