This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0303
2005/303/EC: Commission Decision of 31 March 2005 concerning the non-inclusion of cresylic acid, dichlorophen, imazamethabenz, kasugamycin and polyoxin in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (notified under document number C(2005) 975) (Text with EEA relevance)
2005/303/EB: 2005 m. kovo 31 d. Komisijos sprendimas, dėl krezilo rūgšties, dichlorfeno, imazametabenzo, kasugamicino ir polioksino neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir leidimų augalų apsaugos produktams, turintiems šių veikliųjų medžiagų, atšaukimo (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 975) (Tekstas svarbus EEE)
2005/303/EB: 2005 m. kovo 31 d. Komisijos sprendimas, dėl krezilo rūgšties, dichlorfeno, imazametabenzo, kasugamicino ir polioksino neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir leidimų augalų apsaugos produktams, turintiems šių veikliųjų medžiagų, atšaukimo (pranešta dokumentu Nr. C(2005) 975) (Tekstas svarbus EEE)
OL L 97, 2005 4 15, p. 38–40
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 272M, 2005 10 18, p. 261–263
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/08/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32005R1335 | pakeitimas | priedas 1 | 20/08/2005 | |
Derogated in | 32006R2024 | leidžianti nukrypti nuostata | straipsnis 3 | 01/01/2007 |
15.4.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 97/38 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2005 m. kovo 31 d.
dėl krezilo rūgšties, dichlorfeno, imazametabenzo, kasugamicino ir polioksino neįtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą ir leidimų augalų apsaugos produktams, turintiems šių veikliųjų medžiagų, atšaukimo
(pranešta dokumentu Nr. C(2005) 975)
(Tekstas svarbus EEE)
(2005/303/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 8 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje yra numatyta, kad valstybė narė gali per 12 mėnesių nuo pranešimo apie šią direktyvą įregistruoti ir pateikti į vidaus rinką augalų apsaugos produktus, savo sudėtyje turinčius veikliųjų medžiagų, neįrašytų į tos direktyvos I priedą, kurios jau dvejus metus nuo pranešimo apie tą direktyvą dienos yra rinkoje, kol šios medžiagos bus laipsniškai nagrinėjamos pagal darbų programą. |
(2) |
Komisijos reglamente (EB) Nr. 451/2000 (2) ir Komisijos reglamente (EB) Nr. 1490/2002 (3) yra nustatytos išsamios darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje, antrojo ir trečiojo etapo įgyvendinimo taisyklės. Veikliosioms medžiagoms, dėl kurių pranešėjas nevykdo savo įsipareigojimų pagal tuos reglamentus yra neatliekamas išsamumo patikrinimas arba dokumentų rinkinio vertinimas. Dėl krezilo rūgšties, dichlorfeno, imazametabenzo, kasugamicino ir polioksino nebuvo nei pateikta išsamaus dokumentų rinkinio, nei pranešėjas pranešė, kad dokumentų rinkinys nebus pateiktas per nustatytą laiką. Todėl šių veikliųjų medžiagų nereikėtų įtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, ir valstybės narės turėtų atšaukti visus leidimus augalų apsaugos produktams, turintiems šių medžiagų. |
(3) |
Dėl veikliųjų medžiagų, dėl kurių yra nustatytas trumpas laikotarpis išankstinio pranešimo pateikimui dėl augalų apsaugos produktų, turinčių tokių medžiagų, atšaukimo, yra tikslinga numatyti ne ilgesnį kaip dvylikos mėnesių lengvatinį laikotarpį turimų atsargų sunaikinimui, sandėliavimui, pateikimui į rinką ir sunaudojimui, kad turimas atsargas būtų leista naudoti ne ilgiau kaip dar vieną auginimo sezoną. Tais atvejais, kai yra nustatytas ilgesnis laikotarpis išankstinio pranešimo pateikimui, toks periodas gali būti sutrumpintas iki auginimo sezono pabaigos. |
(4) |
Informacija apie krezilo rūgštį, dichlorfeną, imazametabenzą, kasugamiciną ir polioksiną buvo pateikta ir įvertinta Komisijos kartu su valstybių narių ekspertais; iš informacijos paaiškėjo, kad reikia toliau naudoti aptariamą medžiagą. Tokiais atvejais reikėtų numatyti laikinas priemones, įgalinančias sukurti alternatyvias medžiagas. |
(5) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Krezilo rūgštis, dichlorfenas, imazametabenzas, kasugamicinas ir polioksinas yra neįtraukiami į Direktyvos 91/414/EEB I priedą.
2 straipsnis
Valstybės narės užtikrina, kad:
1) |
Leidimai augalų apsaugos produktams kurių sudėtyje yra krezilo rūgšties, dichlorfeno, imazametabenzo, kasugamicino ir polioksino, yra atšaukiami nuo 2005 m. rugsėjo 30 d. |
2) |
Nuo 2005 m. balandžio 15 d. leidimai augalų apsaugos produktams, kurių sudėtyje yra krezilo rūgšties, dichlorfeno, imazametabenzo, kasugamicino ir polioksino, yra neišduodami arba neatnaujinami remiantis Direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje nurodyta leidžiančia nukrypti nuostata. |
3) |
Nukrypstant nuo 1 pastraipos, priedo B stulpelyje išvardytos valstybės narės gali iki 2007 m. birželio 30 d. neatšaukti leidimų augalų apsaugos priemonėms, kurių sudėtyje yra A stulpelyje išvardytų medžiagų, skirtų C stulpelyje nurodytam naudojimui, siekiant sukurti veiksmingą aptariamų medžiagų pakaitalą. Valstybės narės, besinaudojančios pirmoje pastraipoje numatyta leidžiančia nukrypti nuostata, užtikrina, kad būtų laikomasi šių sąlygų:
|
4) |
Atitinkama valstybė narė ne vėliau kaip iki 2005 m. kovo 31 d. praneša Komisijai apie priemones, kurių ji imasi taikydama 3 dalies nuostatas, visų pirma apie veiksmus, kurių ji imasi pagal a–d punktus. |
3 straipsnis
Bet koks valstybei narei suteikiamas lengvatinis laikotarpis pagal Direktyvos 91/414/EEB 4 straipsnio 6 dalį yra kiek įmanoma trumpesnis.
Kai pagal 2 straipsnio 1 dalies nuostatas leidimai yra atšaukiami ne vėliau kaip nuo 2005 m. rugsėjo 30 d., laikotarpis baigiasi ne vėliau kaip 2006 m. rugsėjo 30 d.
Kai pagal 2 straipsnio 3 dalies nuostatas leidimai yra atšaukiami ne vėliau kaip nuo 2007 m. birželio 30 d., laikotarpis baigiasi ne vėliau kaip 2007 m. gruodžio 31 d.
4 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2005 m. kovo 31 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL L 230, 1991 8 19, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2004/58/EB (OL L 120, 2004 4 24, p. 26).
(2) OL L 55, 2000 2 29, p. 25. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1044/2003 (OL L 151, 2003 6 19, p. 32).
(3) OL L 224, 2002 8 21, p. 23. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1744/2004 (OL L 311, 2004 10 8, p. 23).
PRIEDAS
2 STRAIPSNIO 2 DALYJE NURODYTŲ LEIDIMŲ SĄRAŠAS
A stulpelis |
B stulpelis |
C stulpelis |
Veiklioji medžiaga |
Valstybė narė |
Naudojimas |
Dichlorfenas |
Airija |
Kovai prieš samanas vejose ir golfo aikštynuose |
Jungtinė Karalystė |
Prieš kerpsamanes ir samanas dekoratyviniuose augaluose Kovai prieš grybus ir kitus augalų patogenus šiltnamiuose ir medelynuose Kovai prieš samanas įrengtose vejose ir ant kietų paviršių |
|
Imazametabenzas |
Graikija |
Javai |
Ispanija |
Javai |
|
Kasugamicinas |
Graikija |
Bakterinių ligų, kenkiančių tabakui, pomidorams, agurkams, citrusinėms kultūroms, pupoms ir dekoratyviniams augalams, prevencijai |
Vengrija |
Sėklavaisiai (obuoliai, kriaušės, svarainiai), saldžiosios paprikos, aštriosios paprikos, pomidorai, agurkai |
|
Ispanija |
Bakterinių ligų, kenkiančių pomidorams, agurkams, obelims ir kriaušėms, kiparisams (taip pat grybinių ligų), braškėms ir paprastosioms pupoms, prevencijai |
|
Polioksinas |
Graikija |
Grybinių ligų, kenkiančių braškėms, prevencijai |
Ispanija |
Bakterinių ir grybinių ligų, kenkiančių pomidorams, aguročiams ir agurkams, dekoratyviniams krūmams ir žolynams, medvilnei ir aviečių krūmams, prevencijai |