This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0780
Commission Regulation (EC) No 780/2002 of 8 May 2002 amending Regulation (EC) No 3063/93 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 2019/93 with regard to the aid scheme for the production of honey of specific quality
2002 m. gegužės 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 780/2002, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 3063/93, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2019/93 nuostatų dėl pagalbos specifinės kokybės medaus gamybai schemos taikymo taisykles
2002 m. gegužės 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 780/2002, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 3063/93, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2019/93 nuostatų dėl pagalbos specifinės kokybės medaus gamybai schemos taikymo taisykles
OL L 123, 2002 5 9, p. 32–33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; netiesiogiai panaikino 32006R1914
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31993R3063 | pakeitimas | straipsnis 5.1 | 12/05/2002 | |
Modifies | 31993R3063 | pakeitimas | straipsnis 3.2 | 12/05/2002 | |
Modifies | 31993R3063 | panaikinimas | straipsnis 5.2 | 12/05/2002 | |
Modifies | 31993R3063 | pakeitimas | straipsnis 1 | 12/05/2002 | |
Modifies | 31993R3063 | pakeitimas | straipsnis 6.2 | 12/05/2002 | |
Modifies | 31993R3063 | pakeitimas | straipsnis 3.1 | 12/05/2002 | |
Modifies | 31993R3063 | panaikinimas | straipsnis 8 | 12/05/2002 | |
Modifies | 31993R3063 | pakeitimas | straipsnis 2.2 | 12/05/2002 | |
Modifies | 31993R3063 | panaikinimas | straipsnis 4.2 | 12/05/2002 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32006R1914 | 01/01/2007 |
Oficialusis leidinys L 123 , 09/05/2002 p. 0032 - 0033
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 780/2002 2002 m. gegužės 8 d. iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 3063/93, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2019/93 nuostatų dėl pagalbos specifinės kokybės medaus gamybai schemos taikymo taisykles EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1993 m. liepos 19 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2019/93, nustatantį specialias priemones mažesnėms Egėjo saloms, taikytinas tam tikriems žemės ūkio produktams [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 442/2002 [2], ypač į jo 12 straipsnio 3 dalį, kadangi: (1) Reglamentas (EEB) Nr. 2019/93 nustato pagalbos mažesnėms Egėjo saloms schemą, taikytiną specifinės kokybės medaus gamybai. To reglamento, iš dalies pakeisto Reglamentu (EB) Nr. 442/2002, 12 straipsnyje dabar kalbama apie "bitininkų asociacijas", taigi Komisijos reglamente (EB) Nr. 3063/93 [3] vartojami terminai turėtų būti iš dalies pakeisti. (2) Norint padaryti naujausius Reglamento (EB) Nr. 3063/93 pakeitimus, turėtų būti išbrauktos 1993 m. taikomos leidžiančios nukrypti nuostatos dėl pagalbos paraiškų ir mokėjimo datų, dėl informacijos pateikimo Komisijai apie išmokėtą pagalbą bei vietoje patikrintų pagalbos paraiškų procentą. Taip pat turėtų būti išbraukta nuoroda į žemės ūkio perskaičiavimo kursą. (3) Reglamentas (EB) Nr. 3063/93 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. (4) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Paukštienos ir kiaušinių vadybos komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamentas (EB) Nr. 3063/93 iš dalies keičiamas taip: 1. 1 straipsnis pakeičiamas taip: "1 straipsnis Pagalba mažesnėms Egėjo saloms būdingo aukštos kokybės medaus, kuriame yra didelė dalis čiobrelių medaus, gamybai, suteikiama kompetentingų institucijų pripažintoms bitininkų asociacijoms, kurios įsipareigoja įgyvendinti metines iniciatyvų programas, skirtas gerinti aukštos kokybės medaus pardavimo ir skatinimo sąlygas." 2. 2 straipsnio 2 dalyje pirmas sakinys pakeičiamas taip: "Bitininkų asociacijos programas teikia tvirtinti Graikijos valdžios institucijoms." 3. 3 straipsnis iš dalies keičiamas taip: a) 1 dalies antroji pastraipa išbraukiama; b) 2 dalies pirmoji įtrauka pakeičiama taip: "— bitininkų asociacijos pavadinimas ir adresas arba bitininko pavardė, vardas ir adresas,". 4. 4 straipsnio antroji pastraipa išbraukiama. 5. 5 straipsnis iš dalies keičiamas taip: a) pirmoje pastraipoje pirma ir antra įtraukos pakeičiamos taip: "— bitininkų asociacijų ir individualių bitininkų, padavusių paraiškas pagalbai gauti, skaičius, — avilių, už kuriuos bitininkų asociacijos ir individualūs bitininkai prašė pagalbos ir kuriems toji pagalba buvo suteikta, skaičius,"; b) antroji pastraipa išbraukiama. 6. 6 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje išbraukiamas antras sakinys. 7. 8 straipsnis išbraukiamas. 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 2002 m. gegužės 8 d. Komisijos vardu Franz Fischler Komisijos narys [1] OL L 184, 1993 7 27, p. 1. [2] OL L 68, 2002 3 12, p. 4. [3] OL L 274, 1993 11 6, p. 5. --------------------------------------------------