This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0762
2002/762/EC: Council Decision of 19 September 2002 authorising the Member States, in the interest of the Community, to sign, ratify or accede to the International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage, 2001 (the Bunkers Convention)
2002 m. rugsėjo 19 d. Tarybos sprendimas įgaliojantis valstybes nares Bendrijos interesais pasirašyti ir ratifikuoti 2001 m. Tarptautinę civilinės atsakomybės už laivų bunkeriuose vežamos naftos padarytą žalą konvenciją (Laivų bunkerių konvenciją) arba prie jos prisijungti
2002 m. rugsėjo 19 d. Tarybos sprendimas įgaliojantis valstybes nares Bendrijos interesais pasirašyti ir ratifikuoti 2001 m. Tarptautinę civilinės atsakomybės už laivų bunkeriuose vežamos naftos padarytą žalą konvenciją (Laivų bunkerių konvenciją) arba prie jos prisijungti
OL L 256, 2002 9 25, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/09/2002
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/762/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32002D0762R(01) | (LT) |
Oficialusis leidinys L 256 , 25/09/2002 p. 0007 - 0016
Tarybos Sprendimas 2002 m. rugsėjo 19 d. įgaliojantis valstybes nares Bendrijos interesais pasirašyti ir ratifikuoti 2001 m. Tarptautinę civilinės atsakomybės už laivų bunkeriuose vežamos naftos padarytą žalą konvenciją (Laivų bunkerių konvenciją) arba prie jos prisijungti (2002/762/EB) EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 61 straipsnio c punktą, 67 straipsnio 1 dalį ir 300 straipsnio 2 dalį, atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1], atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę, kadangi: (1) 2001 m. Tarptautinė civilinės atsakomybės už laivų bunkeriuose vežamos naftos padarytą žalą konvencija (toliau - Laivų bunkerių konvencija) buvo priimta 2001 m. kovo 23 d. siekiant užtikrinti pakankamą, greitą ir veiksmingą kompensaciją asmenims už žalą, kurią jie patyrė dėl išsiliejusios naftos, vežamos kaip kuras laivų bunkeriuose. Laivų bunkerių konvencija užpildo reikšmingą tarptautinio atsakomybės už jūrų taršą reguliavimo spragą., (2) Laivų bunkerių konvencijos 9 ir 10 straipsniai turi įtakos Bendrijos antrinei teisei dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų pripažinimo bei vykdymo, kaip nustatyta 2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 44/2001 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo [2]. (3) Todėl Bendrija turi tik tiek su Laivų bunkerių konvencijos 9 ir 10 straipsniais susijusios kompetencijos, kiek tie straipsniai turi įtakos Reglamente (EB) Nr. 44/2001 nustatytoms taisyklėms. Valstybės narės išlaiko savo kompetenciją klausimais, kuriems taikoma toji konvencija ir kurie neturi įtakos Bendrijos teisei. (4) Pagal Laivų bunkerių konvenciją, jos Šalys gali būti tik nepriklausomos valstybės; artimiausioje ateityje nėra planuojama vėl pradėti derybas, kuriomis būtų siekiama atsižvelgti į Bendrijos kompetenciją tais klausimais. Todėl šiuo metu Bendrija negali pasirašyti ar ratifikuoti Laivų bunkerių konvencijos ar prie jos prisijungti, ir nėra numatyta, kad ji tai galės padaryti artimoje ateityje. (5) Atsižvelgiant į Bendrijos ir jos valstybių narių interesus, Laivų bunkerių konvencija yra ypač svarbi, nes ji numato geresnę nukentėjusių asmenų apsaugą pagal tarptautines atsakomybės už jūrų taršą taisykles, vadovaujantis 1982 m. Jungtinių Tautų Jūrų teisės konvencija. (6) Laivų bunkerių konvencijos nustatytos sistemos esminės taisyklės priklauso valstybių narių nacionalinei kompetencijai, o išimtinė Bendrijos kompetencija taikoma tik nuostatoms dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų pripažinimo bei vykdymo. Atsižvelgiant į Laivų bunkerių konvencijos esmę ir tikslą, tos konvencijos nuostatų, tenkančių Bendrijos kompetencijai, priėmimo negalima atskirti nuo nuostatų, kurios tenka valstybių narių kompetencijai. (7) Todėl Taryba turėtų įgalioti valstybes nares Bendrijos interesais pasirašyti, ratifikuoti Laivų bunkerių konvenciją arba prie jos prisijungti šiame sprendime nustatytomis sąlygomis. (8) Valstybės narės turėtų stengtis pasirašyti Laivų bunkerių konvenciją iki 2002 m. rugsėjo 30 d. ir per priimtinos trukmės laiką turėtų užbaigti tos konvencijos ratifikavimo ar prisijungimo prie jos Bendrijos interesais procedūras. Valstybės narės turėtų keistis informaciją apie jų ratifikavimo ar prisijungimo būklę, kad galėtų rengtis deponuoti Konvencijos ratifikavimo ar prisijungimo prie jos dokumentus. (9) Jungtinė Karalystė ir Airija dalyvauja priimant ir taikant šį sprendimą. (10) Vadovaudamasi Protokolo dėl Danijos pozicijos, pridedamo prie Europos Sąjungos sutarties ir Europos bendrijos steigimo sutarties, 1 ir 2 straipsniais, Danija nedalyvauja priimant šį sprendimą, neprivalo jo laikytis ir jis jai netaikomas, PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 1 straipsnis 1. Nepažeisdama galiojančios Bendrijos kompetencijos šiais klausimais, Taryba įgalioja valstybes nares pasirašyti, ratifikuoti Laivų bunkerių konvenciją Bendrijos interesais arba prie jos prisijungti, laikantis tolesniuose straipsniuose nustatytų sąlygų. 2. Laivų bunkerių konvencijos tekstas yra pridedamas prie šio sprendimo. 3. Šiame sprendime "valstybė narė" – visos valstybės narės išskyrus Daniją. 2 straipsnis Laivų bunkerių konvencijos pasirašymo, ratifikavimo ar prisijungimo prie jos metu valstybės narės padaro šį pareiškimą: "(…) teismo [3] sprendimai klausimais, kuriems taikoma ši konvencija, pripažįstami ir vykdomi … [4], vadovaujantis atitinkamomis Bendrijos vidaus taisyklėmis tais klausimais." ; [5] 3 straipsnis 1. Valstybės narės stengiasi Laivų bunkerių konvenciją pasirašyti iki 2002 m. rugsėjo 30 d. 2. Valstybės narės imasi būtinų priemonių Laivų bunkerių konvencijos ratifikavimo ar prisijungimo prie jos dokumentus deponuoti Tarptautinės jūrų organizacijos Generaliniam Sekretoriui per pagrįstos trukmės laiką, o, jei galima, iki 2006 m. birželio 30 d. 3. Valstybės narės iki 2004 m. birželio 30 d. Tarybai ir Komisijai praneša numatomą jų ratifikavimo ar prisijungimo procedūrų užbaigimo datą. 4. Valstybės narės stengiasi keistis informacija apie jų ratifikavimo ar prisijungimo procedūrų būklę. 4 straipsnis Pasirašymo, ratifikavimo ar prisijungimo prie Laivų bunkerių konvencijos metu valstybės narės Tarptautinės jūrų organizacijos Generaliniam Sekretoriui raštu praneša, kad toks pasirašymas, ratifikavimas ar prisijungimas yra atliktas pagal šį sprendimą. 5 straipsnis Artimiausia proga valstybės narės pasistengia užtikrinti, kad Laivų bunkerių konvencija būtų iš dalies pakeista taip, kad Bendrija galėtų tapti jos susitariančiąja šalimi. Šis sprendimas yra skirtas valstybėms narėms, laikantis Europos bendrijos steigimo sutarties. Priimta Briuselyje, 2002 m. rugsėjo 19 d. Tarybos vardu Pirmininkas P.S. Møller [1] OL C 51 E, 2002 2 26, p. 371. [2] OL L 12, 2001 1 16, p. 1. [3] Visos valstybės narės, kurioms taikomas šis sprendimas, išskyrus pareiškimą darančią valstybę narę ir Daniją. [4] Valstybė narė, daranti pareiškimą. [5] Šiuo metu tos taisyklės yra nustatytos Reglamente (EB) Nr. 44/2001. --------------------------------------------------