Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0148

1998 m. sausio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 148/98, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 2005/97, nustatančio tam tikras Alžyro kilmės alyvuogių aliejaus importui skirtų specialių priemonių taikymo taisykles, taikymo taisykles

OL L 18, 1998 1 23, p. 3–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/148/oj

31998R0148



Oficialusis leidinys L 018 , 23/01/1998 p. 0003 - 0003


Komisijos reglamentas (EB) Nr. 148/98

1998 m. sausio 22 d.

nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 2005/97, nustatančio tam tikras Alžyro kilmės alyvuogių aliejaus importui skirtų specialių priemonių taikymo taisykles, taikymo taisykles

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1997 m. spalio 9 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2005/97, nustatantį tam tikras Alžyro kilmės alyvuogių aliejaus importui skirtų specialių priemonių taikymo taisykles [1], ypač į jo 4 straipsnį,

atsižvelgdama į 1994 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 3290/94 dėl pritaikomųjų pataisų ir pereinamojo laikotarpio priemonių, nustatytų žemės ūkio sektoriui siekiant įgyvendinti daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde sudarytus susitarimus [2], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1161/97 [3], ypač jo 3 straipsnį,

kadangi Reglamento (EB) Nr. 2005/97 2 straipsnio 2 dalyje numatytas muito tarifo sumažinimas taikomas visam alyvuogių aliejaus importui, kurį importuojant importuotojas pateikia įrodymus, kad specialusis eksporto mokestis atsispindi importo kainoje; kadangi minėtų priemonių taikymui reikėtų numatyti, kad importuotojas pateiktų įrodymus, kad aptariamasis mokestis yra eksportuotojui kompensuotas;

kadangi Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2146/95 [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1163/97 [5], dėl, inter alia, specialiųjų priemonių, skirtų Alžyro kilmės alyvuogių aliejaus importui, pereinamuoju laikotarpiu patikslinimo nustato nuostatas, taikomas toms priemonėms; kadangi tos nuostatos turėtų būti panaikintos, nes šiame reglamente yra nustatytos išsamios įgyvendinimo taisyklės;

kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Aliejų ir riebalų vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

1. Reglamento (EB) Nr. 2005/97 2 straipsnio 2 ir 3 dalyse numatytos priemonės taikomos visam importui, kurio atžvilgiu importuotojas, priimant deklaraciją išleidimui į laisvą apyvartą, pateikia įrodymus, kad specialusis eksporto mokestis atsispindi importo kainoje ir kad jis tą mokestį kompensavo eksportuotojui suma, kuri išskaičiuojama importuojant į Bendriją, kaip numatyta to reglamento 2 straipsnio 2 dalyje.

2. Šio straipsnio 1 dalyje minėtais įrodymais gali būti bet koks muitinei priimtinas administracinis, komercinis ar banko dokumentas.

3. Šiame reglamente "eksportuotojas" – tai asmuo, nurodytas Alžyrui EUR.1 sertifikate.

2 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 2146/95 panaikinamas.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 1998 m. sausio 22 d.

Komisijos vardu

Franz Fischler

Komisijos narys

[1] OL L 284, 1997 10 16, p. 11.

[2] OL L 349, 1994 12 31, p. 105.

[3] OL L 169, 1997 6 27, p. 1.

[4] OL L 215, 1995 9 9, p. 1.

[5] OL L 169, 1997 6 27, p. 4.

--------------------------------------------------

Top