Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0414

    1998 m. birželio 8 d. Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos susitarimo dėl 1982 m. gruodžio 10 d. Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos nuostatų, susijusių su dviejų ar daugiau valstybių vandenyse sutinkamų žuvų išteklių ir toli migruojančių žuvų išteklių apsauga ir valdymu, ratifikavimo

    OL L 189, 1998 7 3, p. 14–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/414/oj

    Related international agreement

    31998D0414



    Oficialusis leidinys L 189 , 03/07/1998 p. 0014 - 0015


    Tarybos sprendimas

    1998 m. birželio 8 d.

    dėl Europos bendrijos susitarimo dėl 1982 m. gruodžio 10 d. Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos nuostatų, susijusių su dviejų ar daugiau valstybių vandenyse sutinkamų žuvų išteklių ir toli migruojančių žuvų išteklių apsauga ir valdymu, ratifikavimo

    (98/414/EB)

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį ir 228 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],

    atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],

    kadangi Bendrija yra kompetentinga priimti žuvininkystės išteklių apsaugos ir valdymo priemonių ir sudaryti išorinius susitarimus su kitomis šalimis ar tarptautinėmis organizacijomis;

    kadangi Bendrija pasirašė Jungtinių Tautų jūrų teisės konvenciją, kuri įpareigoja pakrantės valstybes ir valstybes, užsiimančias žvejyba atviroje jūroje, bendradarbiauti apsaugant ir valdant dviejų ar daugiau valstybių vandenyse sutinkamų žuvų išteklius ir toli migruojančių žuvų išteklius;

    kadangi Bendrija Jungtinių Tautų konferencijos dėl dviejų ar daugiau valstybių vandenyse sutinkamų žuvų išteklių ir toli migruojančių žuvų išteklių, kuri baigėsi susitarimo patvirtinimu, dalyvės teisėmis dalyvavo tarptautinėse derybose ir 1996 m. birželio 27 d. pasirašė šį susitarimą;

    kadangi susitarimo tikslas yra užtikrinti dviejų ar daugiau valstybių vandenyse sutinkamų žuvų išteklių ir toli migruojančių žuvų išteklių ilgalaikę apsaugą ir subalansuotą naudojimą, inter alia, sudarant sąlygas stiprinti tarptautines žuvininkystės organizacijas ir su šiais ištekliais susijusį tarptautinį bendradarbiavimą;

    kadangi Bendrijos žvejai gaudo šiuos išteklius, taip pat kadangi Bendrija suinteresuota atlikti veiksmingą vaidmenį už susitarimo įgyvendinimą atsakingose regioninėse žuvininkystės organizacijose;

    kadangi pagal 1 straipsnio 2 dalį, 38 straipsnį ir 47 straipsnį Europos bendrija gali ratifikuoti susitarimą pagal Jūrų teisės konvencijos IX priedą;

    kadangi Bendrija ir jos valstybės narės yra kompetentingos spręsti susitarimo taikymo srities klausimus; kadangi dėl šios priežasties yra būtina, kad Bendrija ir jos valstybės narės kartu taptų susitarimo šalimis ir galėtų kartu įgyvendinti susitarime pateiktus įsipareigojimus bei kartu naudotis teisėmis, kurias jis suteikia bendros kompetencijos atvejais, siekiant garantuoti vienodą susitarimo taikymą bendrosios žuvininkystės politikos kontekste,

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Šiuo dokumentu Europos Bendrijos vardu ratifikuojamas susitarimas dėl 1982 m. gruodžio 10 d. Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos nuostatų, susijusių su dviejų ar daugiau valstybių vandenyse sutinkamų žuvų išteklių (žuvų, kurios sutinkamos išskirtinėse ekonominėse zonose ir už jų ribų) ir toli migruojančių žuvų išteklių apsauga ir valdymu.

    Susitarimo tekstas pateikiamas šio sprendimo A priede.

    2 straipsnis

    1. Pagal Susitarimo 38, 47 ir 49 straipsnius Tarybos Pirmininkas Europos bendrijos vardu Jungtinių Tautų Generaliniam sekretoriui perduoda saugoti ratifikavimo dokumentą ir šio sprendimo B priede pateiktą kompetencijos deklaraciją, taip pat šio sprendimo C priede pateiktas aiškinamąsias deklaracijas.

    2. Ratifikavimo dokumentas perduodamas saugoti kartu su visų valstybės narių ratifikavimo dokumentais. Tuo pat metu valstybės narės patvirtina Bendrijos deklaracijas dėl susitarimo ratifikavimo.

    3 straipsnis

    Kai Bendrija inicijuoja susitarime nustatytą ginčų sprendimo tvarką, jai atstovauja Komisija. Prieš imdamasi veiksmų Komisija konsultuojasi su valstybėmis narėmis, atsižvelgdama į privalomus procedūrinius laiko apribojimus.

    Priimta Liuksemburge, 1998 m. birželio 8 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    J. Cunningham

    [1] OL C 367, 1996 12 5, p. 24.

    [2] OL C 167, 1997 6 2, p. 126.

    --------------------------------------------------

    Top