Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0296

    1996 m. balandžio 18 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 92/486/EEB, nustatantį Animo priimančiojo centro ir valstybių narių bendradarbiavimo formątekstas svarbus EEE

    OL L 113, 1996 5 7, p. 25–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; netiesiogiai panaikino 32019R1715

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/296/oj

    31996D0296



    Oficialusis leidinys L 113 , 07/05/1996 p. 0025 - 0025


    Komisijos sprendimas

    1996 m. balandžio 18 d.

    iš dalies keičiantis Sprendimą 92/486/EEB, nustatantį Animo priimančiojo centro ir valstybių narių bendradarbiavimo formą

    (tekstas svarbus EEE)

    (96/296/EB)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl veterinarinių ir zootechninių patikrinimų Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvais gyvūnais ir produktais, atliekamų siekiant sukurti vidaus rinką [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 92/118/EEB [2], ypač į jos 20 straipsnio 3 dalį,

    kadangi siekiant išsamiai išnagrinėti Animo tinklo struktūrinės plėtros įvairias galimybes, dabartinė sistema turėtų būti pratęsta metams, su galimybe dar pratęsti vieneriems metams; kadangi todėl 1992 m. rugsėjo 25 d. Komisijos sprendimas 92/486/EEB, nustatantis Animo priimančiojo centro ir valstybių narių bendradarbiavimo formą [3], turi būti iš dalies pakeistas; su paskutiniais pakeitimais, padarytais Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo aktu;

    kadangi nuo 1996 m. balandžio 1 d. taikomi mokesčiai turi būti nustatomi pagal į tinklą sujungtų padalinių skaičių;

    kadangi 1996 m. balandžio 1 d. į tinklą sujungtų padalinių skaičius turėtų būti naudojamas kaip pagrindas; kadangi todėl būtina daryti nuorodą į Komisijos sprendimą 96/295/EB [4], nurodantį ir nustatantį Animo padalinių sąrašą;

    kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Veterinarijos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sprendime 92/486/EEB įterpiamas straipsnis:

    "2a straipsnis

    1 straipsnyje numatytos koordinuojančios institucijos užtikrina, kad šiame straipsnyje nurodytos sutartys:

    - būtų pratęstos vieneriems metams,

    - numatytų galimybę pratęsti dar vieneriems metams.

    2. Straipsnio 1 dalies atžvilgiu taikomi tokie mokesčiai:

    386 ekiu už Sprendime 96/295/EB [5] nurodytą padalinį (centrinis padalinys, vietos padalinys, pasienio kontrolės postas)."

    2 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja 1996 m. balandžio 1 d.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 1996 m. balandžio 18 d.

    Komisijos vardu

    Franz Fischler

    Komisijos narys

    [1] OL L 224, 1990 8 18, p. 29.

    [2] OL L 62, 1993 3 15, p. 49.

    [3] OL L 291, 1992 10 7, p. 20.

    [4] OL L 113, 1996 5 7, p. 1.

    [5] OL L 113, 1996 5 7, p. 1.

    --------------------------------------------------

    Top