This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0018
Decision of the EEA Joint Committee No 18/2009 of 5 February 2009 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
2009 m. vasario 5 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 18/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)
2009 m. vasario 5 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 18/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)
OL L 73, 2009 3 19, p. 57–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(70) | papildymas | punktas 1i tekstas | 06/02/2009 | |
Modifies | 21994A0103(70) | papildymas | punktas 32fe | 06/02/2009 |
19.3.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 73/57 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 18/2009
2009 m. vasario 5 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo XX priedą (Aplinka)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XX priedas buvo iš dalies pakeistas 2008 m. lapkričio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 122/2008 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/21/EB dėl kasybos pramonės atliekų tvarkymo ir iš dalies keičianti Direktyvą 2004/35/EB (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XX priedas iš dalies keičiamas taip:
1. |
Po 32fd punkto (Komisijos sprendimas 2006/329/EB) įterpiamas šis punktas:
|
2. |
1i punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/35/EB) papildomas taip: „su pakeitimais, padarytais:
|
2 straipsnis
Direktyvos 2006/21/EB tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. vasario 6 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2009 m. vasario 5 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Alan SEATTER
(1) OL L 339, 2008 12 18, p. 114.
(2) OL L 102, 2006 4 11, p. 15.
(3) Konstituciniai reikalavimai nurodyti.