This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0131
Decision of the EEA Joint Committee No 131/2005 of 21 October 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2005 m. spalio 21 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 131/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
2005 m. spalio 21 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 131/2005, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
OL L 14, 2006 1 19, p. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Repeal | skyrius XIII punktas 15f tekstas | 22/10/2005 | |
Modifies | 21994A0103(52) | papildymas | skyrius XIII punktas 15x | 22/10/2005 |
19.1.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 14/18 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 131/2005
2005 m. spalio 21 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 116/2005 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 273/2004 dėl narkotinių medžiagų pirmtakų (prekursorių) (2). |
(3) |
Reglamentu (EB) Nr. 273/2004 panaikinama į Susitarimą įtraukta Tarybos direktyva 92/109/EEB (3), kuri todėl turi būti išbraukta iš Susitarimo, |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo II priedo XIII skyrius iš dalies keičiamas taip:
1) |
Po 15w punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/23/EB) įterpiamas šis punktas:
|
2) |
15f punkto (Tarybos direktyva 92/109/EEB) tekstas išbraukiamas. |
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 273/2004 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2005 m. spalio 22 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (4).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2005 m. spalio 21 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) OL L 339, 2005 12 22, p. 18.
(3) OL L 370, 1992 12 10, p. 76.
(4) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.