This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0025
Decision of the EEA Joint Committee No 25/2004 of 19 March 2004 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2004 m. kovo 19 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 25/2004, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
2004 m. kovo 19 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 25/2004, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
OL L 127, 2004 4 29, p. 131–131
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | papildymas | skyrius XXI punktas 1 įtrauka | 20/03/2004 |
Oficialusis leidinys L 127 , 29/04/2004 p. 0131 - 0131
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 25/2004 2004 m. kovo 19 d. iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) EEE JUNGTINIS KOMITETAS, Atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį, kadangi: (1) Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2003 m. lapkričio 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 150/2003 [1]. (2) 2003 m. birželio 6 d. Komisijos sprendimas 2003/424/EB, iš dalies keičiantis Sprendimą 96/603/EB, nustatantį A klasei "Neturi įtakos gaisrui" priklausančių produktų, numatytų Sprendime 94/611/EB, įgyvendinančiame Tarybos direktyvos 89/106/EEB dėl statybos produktų 20 straipsnį, sąrašą [2], turi būti įtrauktas į Susitarimą, NUSPRENDĖ: 1 straipsnis Susitarimo II priedo XXI skyriaus 1 punktas (Tarybos direktyva 89/106/EEB) papildomas tokia įtrauka: "— 32003 D 0424: 2003 m. birželio 6 d. Komisijos sprendimas 2003/424/EB (OL L 144, 2003 6 12, p. 9)." 2 straipsnis Sprendimo 2003/424/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški. 3 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja 2004 m. kovo 20 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [3]. 4 straipsnis Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede. Priimta Briuselyje, 2004 m. kovo 19 d. EEE jungtinio komiteto vardu Pirmininkas P. Westerlund [1] OL L 41, 2004 2 12, p. 39. [2] OL L 144, 2003 6 12, p. 9. [3] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti. --------------------------------------------------