Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TB0637

    Causa T-637/11 R: Ordinanza del presidente del Tribunale del 25 gennaio 2012 — Euris Consult/Parlamento ( «Procedimento sommario — Appalto pubblico di servizi — Gara d’appalto — Servizi di traduzione verso il maltese — Rigetto dell’offerta di un offerente — Modalità di comunicazione — Domanda di sospensione dell’esecuzione — Perdita di un’opportunità — Insussistenza di un danno grave ed irreparabile — Insussistenza dell’urgenza» )

    GU C 80 del 17.3.2012, p. 19–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    17.3.2012   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 80/19


    Ordinanza del presidente del Tribunale del 25 gennaio 2012 — Euris Consult/Parlamento

    (Causa T-637/11 R)

    (Procedimento sommario - Appalto pubblico di servizi - Gara d’appalto - Servizi di traduzione verso il maltese - Rigetto dell’offerta di un offerente - Modalità di comunicazione - Domanda di sospensione dell’esecuzione - Perdita di un’opportunità - Insussistenza di un danno grave ed irreparabile - Insussistenza dell’urgenza)

    2012/C 80/33

    Lingua processuale: l’inglese

    Parti

    Richiedente: Euris Consult Ltd (Floriana, Malta) (rappresentante: F. Moyse, avvocato)

    Resistente: Parlamento europeo (rappresentanti: L. Darie e F. Poilvache, agenti)

    Oggetto

    Domanda di sospensione dell’esecuzione della decisione del Parlamento europeo del 18 ottobre 2011, adottata nell’ambito della gara d’appalto (MT/2011/EU) vertente sulla prestazione di servizi di traduzione in maltese (GU S 56-090372), che ha respinto l’offerta presentata dalla ricorrente

    Dispositivo

    1)

    La domanda di provvedimenti provvisori è respinta.

    2)

    Le spese sono riservate.


    Top