Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0237

Causa C-237/09: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de cassation (Belgio) il 1 o luglio 2009 — État belge/Nathalie de Fruytier

GU C 220 del 12.9.2009, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.9.2009   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 220/20


Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de cassation (Belgio) il 1o luglio 2009 — État belge/Nathalie de Fruytier

(Causa C-237/09)

2009/C 220/39

Lingua processuale: il francese

Giudice del rinvio

Cour de cassation

Parti del procedimento principale

Ricorrente in cassazione: État belge

Resistente in cassazione: Nathalie de Fruytier

Questioni pregiudiziali

Se un’attività autonoma di trasporto di organi e prelievi umani effettuata a favore di ospedali e laboratori costituisca una fornitura di organi, di sangue e di latte umani, esentata dall’imposta sul valore aggiunto in forza dell’art. 13, parte A, punto 1, lett. d), della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme (1).


(1)  GU L 145, pag. 1.


Top