This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R1239
Council Regulation (EU) 2021/1239 of 29 July 2021 amending Regulations (EU) 2019/1919, (EU) 2021/91 and (EU) 2021/92 as regards certain fishing opportunities for 2021 in Union and non-Union waters
Regolamento (UE) 2021/1239 del Consiglio del 29 luglio 2021 che modifica i regolamenti (UE) 2019/1919, (UE) 2021/91 e (UE) 2021/92 per quanto riguarda determinate possibilità di pesca per il 2021 nelle acque dell'Unione e non dell'Unione
Regolamento (UE) 2021/1239 del Consiglio del 29 luglio 2021 che modifica i regolamenti (UE) 2019/1919, (UE) 2021/91 e (UE) 2021/92 per quanto riguarda determinate possibilità di pesca per il 2021 nelle acque dell'Unione e non dell'Unione
ST/10750/2021/INIT
GU L 276 del 31.7.2021, p. 1–60
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force
31.7.2021 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
L 276/1 |
REGOLAMENTO (UE) 2021/1239 DEL CONSIGLIO
del 29 luglio 2021
che modifica i regolamenti (UE) 2019/1919, (UE) 2021/91 e (UE) 2021/92 per quanto riguarda determinate possibilità di pesca per il 2021 nelle acque dell'Unione e non dell'Unione
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento dell'Unione europea, in particolare l'articolo 43, paragrafo 3,
vista la proposta della Commissione europea,
considerando quanto segue:
(1) |
Il regolamento (UE) 2019/1919 del Consiglio (1) ripartisce le possibilità di pesca a norma del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica islamica di Mauritania (2) («protocollo»). Il protocollo è stato prorogato fino al 15 novembre 2020 mediante un accordo in forma di scambio di lettere (3) relativo alla proroga del protocollo per un periodo massimo di un anno. La firma di tale accordo è stata autorizzata mediante la decisione (UE) 2019/1918 del Consiglio (4), che ne autorizzava l'applicazione provvisoria. |
(2) |
Il 23 ottobre 2020 il Consiglio ha adottato la decisione (UE) 2020/1704 (5), che prevede una seconda proroga del protocollo per un periodo massimo di un anno. |
(3) |
L'articolo 1 del regolamento (UE) 2019/1919 assegna al Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord possibilità di pesca nella categoria 6 - pescherecci da traino congelatori per la pesca pelagica. |
(4) |
Ai sensi dell'accordo sul recesso del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord dall'Unione europea e dalla Comunità europea dell'energia atomica (6), il Regno Unito non è più uno Stato membro dell'Unione dal 1o febbraio 2020 e il periodo di transizione previsto da tale accordo è terminato il 31 dicembre 2020. Pertanto le possibilità di pesca assegnate al Regno Unito dovrebbero essere riassegnate agli Stati membri a decorrere dal 1o gennaio 2021 e, nel contempo, il Regno Unito non dovrebbe più disporre di licenze trimestrali a decorrere dal 1o gennaio 2021. |
(5) |
Tale riassegnazione dovrebbe essere trasparente e proporzionale alla ripartizione originale nel contingente. |
(6) |
È pertanto opportuno modificare di conseguenza il regolamento (UE) 2019/1919. |
(7) |
Il regolamento (UE) 2021/91 del Consiglio (7) stabilisce, per gli anni 2021 e 2022, le possibilità di pesca dei pescherecci dell'Unione per determinati stock ittici di acque profonde. Il regolamento (UE) 2021/92 del Consiglio (8) fissa, per il 2021, le possibilità di pesca per alcuni stock ittici e gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque dell'Unione e, per i pescherecci dell'Unione, in determinate acque non dell'Unione. Per gli stock condivisi con il Regno Unito, tali regolamenti fissavano totali ammissibili di catture (TAC) provvisori applicabili fino al 31 luglio 2021 ai pescherecci operanti in acque dell'Unione, in acque internazionali e in acque di paesi terzi. |
(8) |
Conformemente all'articolo 498, paragrafi 2, 4 e 6, dell'accordo sugli scambi commerciali e la cooperazione tra l'Unione europea e la Comunità europea dell'energia atomica, da una parte, e il Regno Unito, dall'altra, (9) («accordo sugli scambi commerciali e la cooperazione») l'Unione ha intavolato consultazioni bilaterali con il Regno Unito e ha stabilito il livello delle possibilità di pesca per gli stock elencati nell'allegato 35 e nelle tabelle A e B dell'allegato 36 del medesimo accordo nonché le relative condizioni per il 2021 e il livello delle possibilità di pesca per determinati TAC di acque profonde nonché le relative condizioni per il 2021 e il 2022. Tali consultazioni si sono svolte tra il 20 gennaio 2021 e il 2 giugno 2021 sulla base della decisione del Consiglio del 5 marzo 2021 (10). L'esito delle consultazioni è stato riportato in un verbale scritto firmato dai capi delegazione dell'Unione e del Regno Unito e approvato dal Consiglio l'11 giugno 2021. È pertanto necessario sostituire i TAC provvisori stabiliti dai regolamenti (UE) 2021/91 e (UE) 2021/92 con le possibilità di pesca concordate con il Regno Unito e con le nuove misure ad esse associate. |
(9) |
La conclusione delle consultazioni introduce possibilità di pesca concordate e garantite per l'Unione e per il Regno Unito per il 2021, così come per alcuni stock di acque profonde per il 2021 e il 2022, nel quadro delle disposizioni dell'accordo sugli scambi commerciali e la cooperazione sulla parità di accesso reciproco alle acque della controparte. |
(10) |
È ora necessario applicare i risultati delle consultazioni tra l’Unione e il Regno Unito nell'ordinamento giuridico dell'Unione mediante la sostituzione dei TAC provvisori stabiliti dai regolamenti (UE) 2021/91 e (UE) 2021/92 da possibilità di pesca che rispettino i livelli dei TAC concordati con il Regno Unito. |
(11) |
Nel quadro dell'accordo sugli scambi commerciali e la cooperazione, l'Unione e il Regno Unito condividono l'obiettivo di sfruttare gli stock condivisi a tassi miranti a mantenere e a ricostituire progressivamente le popolazioni delle specie pescate al di sopra dei livelli di biomassa in grado di produrre il rendimento massimo sostenibile (MSY). Conformemente ai piani pluriennali previsti dai regolamenti (UE) n. 1380/2013 (11), (UE) 2019/472 (12) e (UE) 2018/973 (13) del Parlamento europeo e del Consiglio, i tassi-obiettivo di mortalità per pesca in linea con gli intervalli di MSY (FMSY) definiti nei regolamenti (UE) 2019/472 e (UE) 2018/973 dovevano essere raggiunti quanto prima e in modo progressivamente incrementale entro il 2020 per gli stock bersaglio elencati in tali regolamenti e devono successivamente essere mantenuti all'interno degli intervalli FMSY, conformemente agli stessi regolamenti. |
(12) |
Per alcuni stock, valutati sulla base dell'MSY, il Consiglio internazionale per l’esplorazione del mare (CIEM) ha formulato pareri scientifici di zero catture. Se i TAC relativi a tali stock fossero stabiliti al livello indicato nei suddetti pareri scientifici, l'obbligo di sbarcare tutte le catture nelle acque sia dell'Unione che del Regno Unito, comprese le catture accessorie degli stock in questione, in attività di pesca multispecifica, darebbe luogo al fenomeno delle cosiddette «specie a contingente limitante» (choke species). Per raggiungere il giusto equilibrio tra la necessità di proseguire tali attività di pesca multispecifica, a motivo delle gravi implicazioni socioeconomiche che potrebbero verificarsi a seguito di una loro completa interruzione, e la necessità di conseguire un buono stato biologico di tali stock e tenendo conto della difficoltà di attingere a tutti gli stock in un'attività di pesca multispecifica e di rispettare nel contempo l'MSY, l'Unione e il Regno Unito hanno convenuto sull'opportunità di stabilire TAC specifici per le catture accessorie degli stock in questione. Il livello di detti TAC dovrebbe essere fissato in modo da ridurre la mortalità degli stock considerati e incentivare il miglioramento della selettività e della prevenzione. I livelli delle possibilità di pesca per tali stock dovrebbero essere fissati in linea con quanto indicato nel verbale concordato al fine sia di garantire parità di condizioni per gli operatori dell'Unione, sia di contribuire nel contempo a una ricostituzione significativa della biomassa di tali stock. |
(13) |
Sebbene non abbiano raggiunto un accordo su misure tecniche funzionalmente collegate e allineate, sia l'Unione che il Regno Unito hanno concordato che tali misure erano necessarie; il Regno Unito le adotterà al fine di contribuire alla ricostituzione degli stock interessati. Vista l'attuale mancanza di un accordo è necessario proseguire, nelle acque dell'Unione, l'applicazione delle misure tecniche funzionalmente collegate in vigore stabilite dagli articoli 15, 16 e 17 del regolamento (UE) 2021/92, che consentono di fissare i TAC delle specie bersaglio ai livelli proposti nel presente regolamento senza mettere a rischio lo stato degli stock oggetto di catture accessorie inevitabili nelle acque dell'Unione. |
(14) |
Dato che la biomassa degli stock di COD/5BE6A, WHG/56-14, WHG/07A e PLE/7HJK è al di sotto del valore limite di riferimento per la biomassa (Blim) e che sono consentite soltanto le catture accessorie e la pesca a fini scientifici, l'Unione e il Regno Unito hanno concordato nel verbale di non applicare la flessibilità interannuale, anche a norma dell'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013 rispetto a tali stock per i trasferimenti al 2021, in modo tale che le catture nel 2021 non superino il TAC fissato per tali stock. Belgio, Francia, Germania, Irlanda e Paesi Bassi si sono pertanto impegnati a non applicare l'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013 rispetto a tali stock per i trasferimenti al 2021. |
(15) |
Dato che la biomassa dello stock di PRA/03A è al di sotto del MSY Btrigger, l'Unione e la Norvegia hanno concordato di non applicare la flessibilità interannuale, anche a norma dell'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013 e degli articoli 3 e 4 del regolamento (CE) n. 847/96 del Consiglio (14) rispetto a tale stock per i trasferimenti al 2021, in modo tale che le catture nel 2021 non superino il TAC fissato per tale stock. Danimarca e Svezia si sono pertanto impegnate a non applicare l'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013 e gli articoli 3 e 4 del regolamento (CE) n. 847/96 rispetto a tale stock per i trasferimenti al 2021. |
(16) |
Dato che la biomassa degli stock di COD/2A3AX4, COD/03AN. e COD/07D è al di sotto del Blim, l'Unione, il Regno Unito e la Norvegia hanno concordato di non applicare la flessibilità interannuale, anche a norma dell'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013 e degli articoli 3 e 4 del regolamento (CE) n. 847/96 rispetto a tali stock per i trasferimenti al 2021, in modo tale che le catture nel 2021 non superino il TAC fissato per tali stock. Belgio, Danimarca, Francia, Germania, Paesi Bassi e Svezia si sono pertanto impegnati a non applicare l'articolo 15, paragrafo 9, del regolamento (UE) n. 1380/2013 e gli articoli 3 e 4 del regolamento (CE) n. 847/96 rispetto a tali stock per i trasferimenti al 2021. |
(17) |
La spigola nel Mar Celtico, nella Manica, nel Mare d'Irlanda e nel Mare del Nord meridionale (divisioni CIEM 4b, 4c, 7a e da 7d a 7h) continua a essere al di sotto dell'MSY Btrigger e appena sopra il Blim. Sebbene la mortalità per pesca sia diminuita, le indicazioni del CIEM sulla pressione di pesca rimangono preoccupanti. L'importanza di misure concordate per garantire condizioni e possibilità allineate per le flotte del Regno Unito e dell'Unione è fondamentale per la spigola quale stock condiviso, soprattutto per quanto riguarda un tetto mensile per la pesca commerciale con reti da traino e sciabiche e le catture accessorie nella pesca commerciale con reti da riva, mantenendo in vigore l'attuale limite per la pesca ricreativa. L'Unione e il Regno Unito hanno inoltre concordato di rendere prioritario il miglioramento dello strumento di valutazione del CIEM per la spigola, così da consentire calcoli predittivi sulla base dei modelli MSY. |
(18) |
Al fine di proteggere dall'attività di pesca le specie interessate, il Regno Unito e l'Unione hanno concordato nel verbale una serie di elenchi di specie vietate, per le quali devono essere vietati la pesca, la conservazione a bordo, il trasbordo o lo sbarco. |
(19) |
Ai sensi dell'articolo 498, paragrafo 8, dell'accordo sugli scambi commerciali e la cooperazione, l'Unione e il Regno Unito hanno convenuto di istituire un meccanismo di trasferimento volontario, nel corso dell'anno, delle possibilità di pesca, da attivare ogni anno e i cui dettagli devono essere specificati dal comitato specializzato per la pesca. Al fine di consentire agli Stati membri di trasferire o scambiare le possibilità di pesca con il Regno Unito finché il comitato specializzato per la pesca non avrà adottato tali dettagli, è opportuno istituire una procedura per effettuare tali trasferimenti o scambi. |
(20) |
Nel 2021 l'Unione e le Isole Fær Øer hanno intavolato consultazioni annuali sugli scambi di determinati TAC e l'accesso alle acque reciproche. Le consultazioni non sono sfociate in un accordo tra l'Unione e le Isole Fær Øer. Da parte sua, l'Unione aveva mantenuto una riserva per determinati TAC al fine di permettere tali scambi. È opportuno modificare di conseguenza le tabelle pertinenti che specificano le possibilità di pesca e le licenze rilasciate ai pescherecci interessati. |
(21) |
In attesa di un nuovo parere scientifico, il regolamento (UE) 2021/92, quale inizialmente adottato, ha fissato a zero il TAC di acciuga nelle sottozone CIEM 9 e 10 e nelle acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1 applicabile dal 1o luglio 2021 al 30 giugno 2022. Nella terza modifica delle possibilità di pesca per il 2021 è stato istituito un TAC provvisorio fino al 30 settembre 2021, al fine di consentire il proseguimento della pesca di acciughe. Il CIEM ha pubblicato il parere scientifico il 18 giugno 2021. È pertanto opportuno modificare il TAC per il periodo che decorre dal 1o luglio 2021 per allinearlo al parere scientifico del CIEM più recente. |
(22) |
È pertanto opportuno modificare di conseguenza i regolamenti (UE) 2021/91 e (UE) 2021/92. |
(23) |
Per quanto riguarda le possibilità di pesca nella zona attorno alle isole Svalbard, il trattato del 9 febbraio 1920 relativo allo Spitsberg (Svalbard) («trattato di Parigi del 1920») accorda a tutte le parti di tale trattato un accesso equo e non discriminatorio alle risorse, anche in materia di pesca. Il parere dell'Unione in merito a tale accesso è stato illustrato in numerose occasioni, in ultima istanza nelle note verbali n. 02/21 del 26 febbraio 2021 e n. 08/21 del 28 giugno 2021 indirizzate alla Norvegia. Al fine di garantire che lo sfruttamento delle risorse nella zona delle Svalbard sia coerente con tali norme di gestione non discriminatorie eventualmente definite dalla Norvegia, che esercita sovranità e giurisdizione su tale zona nei limiti di detto trattato, il Consiglio ha stabilito, per la sottozona CIEM 1 e la divisione 2b, il numero dei pescherecci autorizzati a praticare la pesca della grancevola artica e i contingenti di merluzzo bianco. La ripartizione di tali possibilità di pesca tra gli Stati membri è applicabile fino al 31 dicembre 2021. Nella nota verbale n. 02/21 del 26 febbraio 2021 indirizzata alla Norvegia, l'Unione si è riservata il diritto di adottare tutte le opportune contromisure correttive per salvaguardare i diritti e gli interessi legittimi dell'Unione. È altresì opportuno rammentare che nell'Unione la responsabilità primaria di assicurare il rispetto del diritto applicabile ricade sugli Stati membri di bandiera. |
(24) |
I limiti di cattura previsti dai regolamenti (UE) 2019/1919 e (UE) 2021/91 si applicano a decorrere dal 1o gennaio 2021. Le disposizioni riguardanti i limiti di cattura introdotte dal presente regolamento dovrebbero pertanto applicarsi a decorrere da tale data, ad eccezione delle disposizioni relative all'acciuga nelle sottozone CIEM 9 e 10 e nelle acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1, che dovrebbero applicarsi a decorrere dal 1o luglio 2021, e ad eccezione dell'articolo 3, paragrafo 2, lettera c), per quanto riguarda i nuovi paragrafi 2 bis e 2 ter dell'articolo 11 del regolamento (UE) 2021/92, che dovrebbe applicarsi a decorrere dal 1o agosto 2021. I limiti di cattura previsti dal regolamento (UE) 2019/1919 valgono per il secondo periodo di applicazione della proroga del protocollo, vale a dire dal 16 novembre 2020. Il Regno Unito non si è avvalso delle possibilità di pesca e non ha più il diritto di farlo dal 1° gennaio 2021. La modifica di tali possibilità di pesca nell'ambito di tale regolamento dovrebbe quindi applicarsi dal 1o gennaio 2021. L'applicazione retroattiva non incide sui principi della certezza del diritto e della tutela del legittimo affidamento, in quanto le possibilità di pesca in questione sono aumentate o non sono state ancora esaurite. Per motivi di urgenza, è opportuno che il presente regolamento entri in vigore immediatamente dopo la pubblicazione, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Modifica del regolamento (UE) 2019/1919
L'articolo 1, paragrafo 1, lettera f), del regolamento (UE) 2019/1919 è sostituito dal seguente:
«f) |
categoria 6 — pescherecci da traino congelatori per la pesca pelagica:
Durante il periodo di applicazione della proroga del protocollo, agli Stati membri è assegnato il seguente numero di licenze trimestrali:
Gli Stati membri comunicano alla Commissione se talune licenze possono essere messe a disposizione di altri Stati membri. Nelle acque mauritane possono essere impiegati al massimo 19 pescherecci alla volta di questa categoria;». |
Articolo 2
Modifica del regolamento (UE) 2021/91
Il regolamento (UE) 2021/91 è così modificato:
1) |
l'articolo 8 è soppresso; |
2) |
la parte 2 dell'allegato è modificata conformemente alla parte A dell'allegato del presente regolamento. |
Articolo 3
Modifica del regolamento (UE) 2021/92
Il regolamento (UE) 2021/92 è così modificato:
1) |
l'articolo 7 è soppresso; |
2) |
l'articolo 11 è così modificato:
|
3) |
all'articolo 15, paragrafo 1, i termini «navi dell'Unione operanti con reti a strascico e sciabiche nelle divisioni CIEM 7f e 7g» sono sostituiti dai termini «navi dell'Unione operanti con reti a strascico e sciabiche nelle acque dell'Unione della divisione CIEM 7g»; |
4) |
è inserito l'articolo seguente: «Articolo 53 bis Trasferimenti e scambi di contingenti con il Regno Unito 1. Qualsiasi trasferimento o scambio di contingenti tra l'Unione e il Regno Unito avviene conformemente ai paragrafi da 2 a 4. 2. Uno Stato membro che intende trasferire o scambiare contingenti con il Regno Unito può discutere con quest'ultimo una proposta di massima per tale trasferimento o scambio. 3. Qualora approvi la proposta di massima del trasferimento o dello scambio di contingenti di cui al paragrafo 2 notificatale dallo Stato membro interessato, la Commissione, senza indebito ritardo, esprime il suo consenso a essere vincolata da tale trasferimento o scambio di contingenti. La Commissione notifica al Regno Unito e agli Stati membri il trasferimento o lo scambio di contingenti concordato. 4. I contingenti ricevuti dal Regno Unito o ad esso trasferiti nell'ambito del trasferimento o scambio di contingenti concordato sono considerati contingenti assegnati o detratti dai quantitativi assegnati allo Stato membro interessato a decorrere dalla data in cui il trasferimento o lo scambio di contingenti è stato notificato in conformità del paragrafo 3. Tali scambi non modificano i criteri vigenti ai fini della ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri conformemente al principio di stabilità relativa delle attività di pesca.»; |
5) |
l'allegato IA è modificato conformemente alla parte B dell'allegato del presente regolamento; |
6) |
l'allegato IB è modificato conformemente alla parte C dell'allegato del presente regolamento; |
7) |
l'allegato II è modificato conformemente alla parte D dell'allegato del presente regolamento; |
8) |
l'allegato V è modificato conformemente alla parte E dell'allegato del presente regolamento |
Articolo 4
Entrata in vigore e applicazione
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Esso si applica a decorrere dal 1o gennaio 2021, ad eccezione delle disposizioni relative all'acciuga nelle sottozone CIEM 9 e 10 e nelle acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1, che si applicano a decorrere dal 1o luglio 2021, e ad eccezione dell'articolo 3, paragrafo 2, lettera c), per quanto riguarda i nuovi paragrafi 2 bis e 2 ter dell'articolo 11 del regolamento (UE) 2021/92, che si applica a decorrere dal 1o agosto 2021.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 29 luglio 2021
Per il Consiglio
Il presidente
G. DOVŽAN
(1) Regolamento (UE) 2019/1919 del Consiglio, dell'8 novembre 2019, relativo alla ripartizione delle possibilità di pesca a norma del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica islamica di Mauritania (GU L 297 I del 18.11.2019, pag. 5).
(2) Protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica islamica di Mauritania per un periodo di quattro anni (GU L 315 dell'1.12.2015, pag. 3).
(3) Accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e la Repubblica islamica di Mauritania relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica islamica di Mauritania, in scadenza il 15 novembre 2019 (GU L 297 I del 18.11.2019, pag. 3).
(4) Decisione (UE) 2019/1918 del Consiglio, dell'8 novembre 2019, relativa alla firma, a nome dell'Unione europea, e all'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere fra l'Unione europea e la Repubblica islamica di Mauritania relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica islamica di Mauritania, in scadenza il 15 novembre 2019 (GU L 297 I del 18.11.2019, pag. 1).
(5) Decisione (UE) 2020/1704 del Consiglio, del 23 ottobre 2020, riguardante la firma, a nome dell'Unione, e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere fra l'Unione europea e la Repubblica islamica di Mauritania relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica islamica di Mauritania, in scadenza il 15 novembre 2020 (GU L 383 del 16.11.2020, pag. 1).
(6) GU L 29 del 31.1.2020, pag.7.
(7) Regolamento (UE) 2021/91 del Consiglio, del 28 gennaio 2021, che stabilisce, per gli anni 2021 e 2022, le possibilità di pesca dei pescherecci dell'Unione per determinati stock ittici di acque profonde (GU L 31 del 29.1.2021, pag. 20).
(8) Regolamento (UE) 2021/92 del Consiglio, del 28 gennaio 2021, che fissa, per il 2021, le possibilità di pesca per alcuni stock ittici e gruppi di stock ittici, applicabili nelle acque dell'Unione e, per i pescherecci dell'Unione, in determinate acque non dell'Unione (GU L 31 del 29.1.2021, pag. 31).
(9) Accordo sugli scambi commerciali e la cooperazione tra l'Unione europea e la Comunità europea dell'energia atomica, da una parte, e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, dall'altra (GU L 149 del 30.4.2021, pag. 10).
(10) Decisione del Consiglio che stabilisce la posizione da adottare a nome dell'Unione nelle consultazioni con il Regno Unito per concordare possibilità di pesca per stock condivisi per il 2021 e, per alcuni stock di acque profonde, per 2021 e 2022, del 5 marzo 2021, ST 6414/21.
(11) Regolamento (UE) n. 1380/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 dicembre 2013, relativo alla politica comune della pesca, che modifica i regolamenti (CE) n. 1954/2003 e (CE) n. 1224/2009 del Consiglio e che abroga i regolamenti (CE) n. 2371/2002 e (CE) n. 639/2004 del Consiglio, nonché la decisione 2004/585/CE del Consiglio (GU L 354 del 28.12.2013, pag. 22).
(12) Regolamento (UE) 2019/472 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 19 marzo 2019, che istituisce un piano pluriennale per gli stock pescati nelle acque occidentali e nelle acque adiacenti e per le attività di pesca che sfruttano questi stock, modifica i regolamenti (UE) 2016/1139 e (UE) 2018/973, e abroga i regolamenti (CE) n. 811/2004, (CE) n. 2166/2005, (CE) n. 388/2006, (CE) n. 509/2007 e (CE) n. 1300/2008 del Consiglio (GU L 83 del 25.3.2019, pag. 1).
(13) Regolamento (UE) 2018/973 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 4 luglio 2018, che istituisce un piano pluriennale per gli stock demersali nel Mare del Nord e per le attività di pesca che sfruttano tali stock, precisa i dettagli dell'attuazione dell'obbligo di sbarco nel Mare del Nord e abroga i regolamenti (CE) n. 676/2007 e (CE) n. 1342/2008 del Consiglio (GU L 179 del 16.7.2018, pag. 1).
(14) Regolamento (CE) n. 847/96 del Consiglio, del 6 maggio 1996, che introduce condizioni complementari per la gestione annuale dei TAC e dei contingenti (GU L 115 del 9.5.1996, pag. 3).
ALLEGATO
PARTE A
Modifiche della parte 2 dell'allegato del regolamento (UE) 2021/91
Alla parte 2 dell'allegato del regolamento (UE) 2021/91, le pertinenti tabelle sulle possibilità di pesca sono sostituite dalle seguenti:
«Specie: |
Pesce sciabola nero Aphanopus carbo |
Zona: |
6 e 7; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5; acque internazionali della zona 12 (BSF/56712-) |
|||
Anno |
2021 |
|
2022 |
|
TAC precauzionale |
|
Germania |
22 |
|
22 |
|
|
|
Estonia |
11 |
|
11 |
|
|
|
Irlanda |
55 |
|
55 |
|
|
|
Spagna |
110 |
|
110 |
|
|
|
Francia |
1 541 |
|
1 541 |
|
|
|
Lettonia |
72 |
|
72 |
|
|
|
Lituania |
1 |
|
1 |
|
|
|
Polonia |
1 |
|
1 |
|
|
|
Altri |
6 |
(1) |
6 |
(1) |
|
|
Unione |
1 819 |
|
1 819 |
|
|
|
Regno Unito |
110 |
|
110 |
|
|
|
TAC |
1 929 |
|
1 929 |
|
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (BSF/56712_AMS). |
Specie: |
Berici Beryx spp. |
Zona: |
Acque del Regno Unito, acque dell'Unione e acque internazionali delle zone 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 e 14 (ALF/3X14-) |
|||
Anno |
2021 |
|
2022 |
|
TAC precauzionale |
|
Irlanda |
7 |
(1) |
7 |
(1) |
|
|
Spagna |
51 |
(1) |
51 |
(1) |
|
|
Francia |
14 |
(1) |
14 |
(1) |
|
|
Portogallo |
145 |
(1) |
145 |
(1) |
|
|
Unione |
217 |
(1) |
217 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
7 |
(1) |
7 |
(1) |
|
|
TAC |
224 |
(1) |
224 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. |
Specie: |
Granatiere di roccia Coryphaenoides rupestris |
Zona: |
6 e 7; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b (RNG/5B67-) |
|||
Anno |
2021 |
|
2022 |
|
TAC precauzionale |
|
Germania |
4 |
(1)(2) |
4 |
(1)(2) |
|
|
Estonia |
34 |
(1)(2) |
34 |
(1)(2) |
|
|
Irlanda |
150 |
(1)(2) |
150 |
(1)(2) |
|
|
Spagna |
37 |
(1)(2) |
37 |
(1)(2) |
|
|
Francia |
1 910 |
(1)(2) |
1 910 |
(1)(2) |
|
|
Lituania |
44 |
(1)(2) |
44 |
(1)(2) |
|
|
Polonia |
22 |
(1)(2) |
22 |
(1)(2) |
|
|
Altri |
4 |
(1)(2)(3) |
4 |
(1)(2)(3) |
|
|
Unione |
2 205 |
(1)(2) |
2 205 |
(1)(2) |
|
|
Regno Unito |
112 |
(1)(2) |
112 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
2 317 |
(1)(2) |
2 317 |
(1)(2) |
|
|
(1) |
Un massimo del 10 % di ciascun contingente può essere pescato nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali delle zone 8, 9, 10, 12 e 14 (RNG/*8X14- per il granatiere di roccia; RHG/*8X14- per le catture accessorie di granatiere berglax). |
|||||
(2) |
Non è consentita la pesca diretta di granatiere berglax. Le catture accessorie di granatiere berglax (RHG/5B67-) sono imputate a questo contingente. Non possono superare l'1 % del contingente. |
|||||
(3) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Non è consentita la pesca diretta. Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (RNG/5B67_AMS per il granatiere di roccia; RHG/5B67_AMS per il granatiere berglax). |
Specie: |
Granatiere di roccia Coryphaenoides rupestris |
Zona: |
Acque dell'Unione e acque internazionali delle zone 8, 9, 10, 12 e 14 (RNG/8X14-) |
|||
Anno |
2021 |
|
2022 |
|
TAC precauzionale |
|
Germania |
10 |
(1)(2)(3) |
10 |
(1)(2)(3) |
|
|
Irlanda |
2 |
(1)(2)(3) |
2 |
(1)(2)(3) |
|
|
Spagna |
1 111 |
(1)(2)(3) |
1 111 |
(1)(2)(3) |
|
|
Francia |
51 |
(1)(2)(3) |
51 |
(1)(2)(3) |
|
|
Lettonia |
18 |
(1)(2)(3) |
18 |
(1)(2)(3) |
|
|
Lituania |
2 |
(1)(2)(3) |
2 |
(1)(2)(3) |
|
|
Polonia |
347 |
(1)(2)(3) |
347 |
(1)(2)(3) |
|
|
Unione |
1 541 |
(1)(2)(3) |
1 541 |
(1)(2)(3) |
|
|
Regno Unito |
4 |
(1)(2) |
4 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
1 545 |
(1)(2) |
1 545 |
(1)(2) |
|
|
(1) |
Un massimo del 10 % di ciascun contingente può essere pescato nelle zone 6 e 7, nelle acque del Regno Unito e nelle acque internazionali della zona 5b (RNG/*5B67- per il granatiere di roccia; RHG/*5B67- per le catture accessorie di granatiere berglax). |
|||||
(2) |
Non è consentita la pesca diretta di granatiere berglax. |
|||||
(3) |
Le catture accessorie di granatiere berglax (RHG/8X14-) sono imputate a questo contingente. Non possono superare l'1 % del contingente. |
Specie: |
Occhialone Pagellus bogaraveo |
Zona: |
6, 7 e 8 (SBR/678-) |
|||
Anno |
2021 |
|
2022 |
|
TAC precauzionale |
|
Irlanda |
3 |
(1) |
3 |
(1) |
|
|
Spagna |
84 |
(1) |
84 |
(1) |
|
|
Francia |
4 |
(1) |
4 |
(1) |
|
|
Altri |
3 |
(1)(2) |
3 |
(1)(2) |
|
|
Unione |
95 |
(1) |
95 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
11 |
(1) |
11 |
(1) |
|
|
TAC |
105 |
(1) |
105 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. |
|||||
(2) |
Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (SBR/678_AMS).». |
PARTE B
Modifiche dell'allegato IA del regolamento (UE) 2021/92
All'allegato IA del regolamento (UE) 2021/92, le pertinenti tabelle sulle possibilità di pesca sono sostituite dalle seguenti:
«Specie: |
Cicerelli e catture accessorie connesse Ammodytes spp. |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a; acque dell'Unione della zona 3a(1) |
|
Danimarca |
86 652 |
(2)(3) |
TAC analitico |
|
Germania |
132 |
(2)(3) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Svezia |
3 182 |
(2)(3) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
89 966 |
(2) |
|
|
Regno Unito |
2 534 |
(2) |
|
|
TAC |
92 500 |
(2) |
|
|
(1) |
Escluse le acque entro sei miglia nautiche dalle linee di base del Regno Unito nelle Isole Shetland, Fair e Foula. |
|||
(2) |
Nelle zone di gestione 1r e 2r il TAC può essere pescato unicamente come TAC di controllo con un corrispondente protocollo di campionamento per l'attività di pesca. |
|||
(3) |
Fino al 2 % del contingente può essere costituito da catture accessorie di merlano e sgombro (OT1/*2A3A4X). Le catture accessorie di merlano e sgombro imputate al contingente ai sensi della presente disposizione e le catture accessorie di specie imputate al contingente a norma dell'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013 non superano complessivamente il 9 % del contingente. |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone di gestione del cicerello seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito, secondo quanto definito nell'allegato III:
Zona: Acque del Regno Unito e acque dell'Unione delle zone di gestione del cicerello
|
1r |
2r |
3r |
4 |
5r |
6 |
7r |
|
(SAN/234_1R) |
(SAN/234_2R) |
(SAN/234_3R) |
(SAN/234_4) |
(SAN/234_5R) |
(SAN/234_6) |
(SAN/234_7R) |
Danimarca |
5 118 |
4 684 |
12 091 |
64 627 |
0 |
131 |
0 |
Germania |
8 |
7 |
18 |
99 |
0 |
0 |
0 |
Svezia |
188 |
172 |
444 |
2 373 |
0 |
5 |
0 |
Unione |
5 314 |
4 863 |
12 553 |
67 099 |
0 |
136 |
0 |
Regno Unito |
150 |
137 |
354 |
1 889 |
0 |
4 |
0 |
Totale |
5 464 |
5 000 |
12 907 |
68 989 |
0 |
140 |
0 |
Specie: |
Argentina Argentina silus |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque internazionali delle zone 1 e 2 (ARU/1/2.) |
||
Germania |
|
16 |
|
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
5 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
13 |
|
|
|
Unione |
|
34 |
|
|
|
Regno Unito |
|
25 |
|
|
|
TAC |
|
59 |
|
|
Specie: |
Argentina Argentina silus |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque dell'Unione della zona 3a (ARU/3A4-C) |
||
Danimarca |
|
717 |
|
TAC precauzionale |
|
Germania |
|
7 |
|
|
|
Francia |
|
5 |
|
|
|
Irlanda |
|
5 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
34 |
|
|
|
Svezia |
|
28 |
|
|
|
Unione |
|
796 |
|
|
|
Regno Unito |
|
13 |
|
|
|
TAC |
|
809 |
|
|
Specie: |
Argentina Argentina silus |
Zona: |
6 e 7; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5 (ARU/567.) |
||
Germania |
|
283 |
|
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
6 |
|
|
|
Irlanda |
|
262 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
2 958 |
|
|
|
Unione |
|
3 509 |
|
|
|
Regno Unito |
|
220 |
|
|
|
TAC |
|
3 729 |
|
|
Specie: |
Brosme Brosme brosme |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque internazionali delle zone 1, 2 e 14 (USK/1214EI) |
||
Germania |
|
6 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
6 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Altri |
|
3 |
(1)(2) |
|
|
Unione |
|
16 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
6 |
(1) |
|
|
TAC |
|
22 |
|
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. |
||||
(2) |
Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (USK/1214EI_AMS). |
Specie: |
Brosme Brosme brosme |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4 (USK/04-C.) |
||
Danimarca |
|
68 |
|
TAC precauzionale |
|
Germania |
|
20 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Francia |
|
47 |
(1) |
|
|
Svezia |
|
7 |
(1) |
|
|
Altri |
|
7 |
(2) |
|
|
Unione |
|
149 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
102 |
(1) |
|
|
TAC |
|
251 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 25 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona 6a a nord di 58° 30' N (USK/*6AN58). |
||||
(2) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (USK/04-C_AMS). |
Specie: |
Brosme Brosme brosme |
Zona: |
6 e 7; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5 (USK/567EI.) |
||||||
Germania |
|
60 |
(1) |
TAC precauzionale |
|||||
Spagna |
|
208 |
(1) |
|
|||||
Francia |
|
2 471 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|||||
Irlanda |
|
238 |
(1) |
|
|||||
Altri |
|
60 |
(2) |
|
|||||
Unione |
|
3 037 |
(1) |
|
|||||
Norvegia |
|
0 |
(3)(4)(5) |
|
|||||
Regno Unito |
|
1 257 |
(1) |
|
|||||
TAC |
|
4 294 |
|
|
|||||
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 10 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione della zona 4 (USK/*04-C.). |
||||||||
(2) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (USK/567EI_AMS). |
||||||||
(3) |
Condizione speciale: di cui sono autorizzate catture accidentali di altre specie nella misura del 25 % per nave e in ogni momento nelle zone 5b, 6 e 7. Tuttavia questa percentuale può essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca. Il totale delle catture accidentali di altre specie nelle zone 5b, 6 e 7 non supera il quantitativo indicato di seguito, in tonnellate (OTH/*5B67-). Le catture accessorie di merluzzo bianco a norma di questa disposizione nella zona 6a non possono essere superiori al 5 %. 0 |
||||||||
(4) |
Inclusa la molva. I contingenti per la Norvegia seguenti sono catturati esclusivamente con palangari nelle zone 5b, 6 e 7:
|
||||||||
(5) |
I contingenti di brosme e di molva per la Norvegia sono interscambiabili fino al seguente quantitativo, in tonnellate: 0 |
Specie: |
Pesci tamburo Caproidae |
Zona: |
6, 7 e 8 (BOR/678-) |
||
Danimarca |
|
4 700 |
|
TAC precauzionale |
|
Irlanda |
|
13 234 |
|
|
|
Unione |
|
17 934 |
|
|
|
Regno Unito |
|
1 218 |
|
|
|
TAC |
|
19 152 |
|
|
Specie: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Zona: |
3a (HER/03A.) |
||
Danimarca |
|
9 080 |
(2) |
TAC analitico |
|
Germania |
|
145 |
(2) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Svezia |
|
9 498 |
(2) |
|
|
Unione |
|
18 723 |
(2) |
|
|
Norvegia |
|
2 881 |
|
|
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
(3) |
|
|
TAC |
|
21 604 |
|
|
|
(1) |
Catture di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi dimensione di maglia pari o superiore a 32 mm. |
||||
(2) |
Condizione speciale: fino al 50 % di tale quantitativo può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione della zona 4 (HER/*04-C.). |
||||
(3) |
Può essere pescato solo nello Skagerrak (HER/*03AN.). |
Specie: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Zona: |
Acque del Regno Unito, acque dell'Unione e acque norvegesi della zona 4 a nord di 53° 30' N (HER/4AB.) |
||
Danimarca |
|
49 993 |
|
TAC analitico |
|
Germania |
|
33 852 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Francia |
|
18 838 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
46 381 |
|
|
|
Svezia |
|
3 449 |
|
|
|
Unione |
|
152 513 |
|
|
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
|
|
|
Norvegia |
|
103 344 |
(2) |
|
|
Regno Unito |
|
61 301 |
|
|
|
TAC |
|
356 357 |
|
|
|
(1) |
Catture di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi dimensione di maglia pari o superiore a 32 mm. |
||||
(2) |
Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC. Nei limiti di tale contingente, nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 4a e 4b (HER/*4AB-C) non può essere pescato un quantitativo superiore a quello indicato in appresso: |
||||
|
3 000 |
|
|
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, l'Unione non può prelevare in acque norvegesi a sud di 62° N quantitativi superiori a quelli indicati di seguito.
|
Acque norvegesi a sud di 62° N (HER/*4N-S62):
|
Specie: |
Aringa(1) Clupea harengus |
Zona: |
3a (HER/03A-BC) |
||
Danimarca |
|
5 692 |
(2) |
TAC analitico |
|
Germania |
|
51 |
(2) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Svezia |
|
916 |
(2) |
|
|
Unione |
|
6 659 |
(2) |
|
|
TAC |
|
6 659 |
(2) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture di aringa prelevate come catture accessorie durante la pesca con reti aventi dimensione di maglia inferiore a 32 mm. |
||||
(2) |
Condizione speciale: fino al 50 % di tale contingente può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione della zona 4 (HER/*04-C-BC). |
Specie: |
Aringa (1) Clupea harengus |
Zona: |
4, 7d e acque del Regno Unito della zona 2a (HER/2A47DX) |
||
Belgio |
|
38 |
|
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
7 421 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
38 |
|
|
|
Francia |
|
38 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
38 |
|
|
|
Svezia |
|
36 |
|
|
|
Unione |
|
7 609 |
|
|
|
Regno Unito |
|
141 |
|
|
|
TAC |
|
7 750 |
|
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture di aringa prelevate come catture accessorie durante la pesca con reti aventi dimensione di maglia inferiore a 32 mm. |
Specie: |
Aringa(1) Clupea harengus |
Zona: |
4c, 7d(2) (HER/4CXB7D) |
||
Belgio |
|
8 257 |
(3) |
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
668 |
(3) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
452 |
(3) |
|
|
Francia |
|
9 274 |
(3) |
|
|
Paesi Bassi |
|
16 142 |
(3) |
|
|
Unione |
|
34 793 |
(3) |
|
|
Regno Unito |
|
Non pertinente |
|
|
|
TAC |
|
356 357 |
|
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture di aringa prelevate durante la pesca con reti aventi dimensione di maglia pari o superiore a 32 mm. |
||||
(2) |
Escluso lo stock di Blackwater: si tratta dello stock di aringhe della regione marittima situata nell'estuario del Tamigi nella zona delimitata da una lossodromia che dal Landguard Point (51°56' N, 1° 19,1' E) corre verso sud fino alla latitudine 51° 33' N e quindi in direzione ovest fino a un punto della costa del Regno Unito. |
||||
(3) |
Condizione speciale: fino al 50 % di tale contingente può essere prelevato nella zona 4b (HER/*04B.). |
Specie: |
Aringa Clupea harengus |
Zona: |
6b e 6aN; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b(1) (HER/5B6ANB) |
||
Germania |
|
353 |
(2) |
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
67 |
(2) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Irlanda |
|
478 |
(2) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
|
353 |
(2) |
|
|
Unione |
|
1 251 |
(2) |
|
|
Regno Unito |
|
2 229 |
(2) |
|
|
TAC |
|
3 480 |
|
|
|
(1) |
Si tratta dello stock di aringhe nella parte della zona CIEM 6a situata a est del meridiano di longitudine 7° O e a nord del parallelo di latitudine 55° N, o a ovest del meridiano di longitudine 7° O e a nord del parallelo di latitudine 56° N, escluso lo stock di Clyde. |
||||
(2) |
È vietata la pesca mirata di aringhe nella parte delle zone CIEM soggette al presente TAC che si situa tra 56° N e 57° 30' N, ad eccezione di una cintura di sei miglia nautiche misurate dalla linea di base delle acque territoriali del Regno Unito. |
Specie: |
Aringa Clupea harengus |
Zona: |
6aS(1), 7b, 7c (HER/6AS7BC) |
||
Irlanda |
|
1 236 |
|
TAC precauzionale |
|
Paesi Bassi |
|
124 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
|
1 360 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
TAC |
|
1 360 |
|
|
|
(1) |
Si tratta dello stock di aringhe nella zona 6a, a sud di 56o 00' N e a ovest di 07o 00' O. |
Specie: |
Aringa Clupea harengus |
Zona: |
7a(1) (HER/07A/MM) |
||||||||||
Irlanda |
|
808 |
|
TAC analitico |
|||||||||
Unione |
|
808 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|||||||||
Regno Unito |
|
6 533 |
|
|
|||||||||
TAC |
|
7 341 |
|
|
|||||||||
(1) |
Dalla presente zona è sottratta la zona delimitata:
|
Specie: |
Aringa Clupea harengus |
Zona: |
7e e 7f (HER/7EF.) |
||
Francia |
|
465 |
|
TAC precauzionale |
|
Unione |
|
465 |
|
|
|
Regno Unito |
|
465 |
|
|
|
TAC |
|
930 |
|
|
Specie: |
Aringa Clupea harengus |
Zona: |
7a, a sud di 52° 30' N; 7g(1), 7h(1), 7j(1) e 7k(1) (HER/7G-K.) |
||||||||||
Germania |
|
10 |
(2) |
TAC analitico |
|||||||||
Francia |
|
54 |
(2) |
|
|||||||||
Irlanda |
|
750 |
(2) |
|
|||||||||
Paesi Bassi |
|
54 |
(2) |
|
|||||||||
Unione |
|
868 |
(2) |
|
|||||||||
Regno Unito |
|
1 |
(2) |
|
|||||||||
TAC |
|
869 |
(2) |
|
|||||||||
(1) |
La zona è aumentata dell'area delimitata:
|
||||||||||||
(2) |
Questo contingente può essere assegnato unicamente a navi che partecipano alla pesca ricognitiva per consentire la raccolta di dati basati sulla pesca per questo stock in base alla valutazione del CIEM. Prima di autorizzare le catture, gli Stati membri interessati comunicano alla Commissione il nome della/e nave/i in questione. |
Specie: |
Acciuga Engraulis encrasicolus |
Zona: |
9 e 10; acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1 (ANE/9/3411) |
||
Spagna |
|
7 176 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Portogallo |
|
7 829 |
(1) |
|
|
Unione |
|
15 005 |
(1) |
|
|
TAC |
|
15 005 |
(1) |
|
|
(1) |
Il contingente può essere pescato soltanto dal 1o luglio 2021 al 30 giugno 2022. |
Specie: |
Merluzzo bianco Gadus morhua |
Zona: |
Skagerrak (COD/03AN.) |
||
Belgio |
|
5 |
|
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
1 515 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Germania |
|
38 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
|
9 |
|
|
|
Svezia |
|
265 |
|
|
|
Unione |
|
1 832 |
|
|
|
TAC |
|
1 893 |
|
|
Specie: |
Merluzzo bianco Gadus morhua |
Zona: |
4; acque del Regno Unito della zona 2a; la parte della zona 3a non compresa nello Skagerrak e nel Kattegat (COD/2A3AX4) |
||
Belgio |
|
347 |
(1) |
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
1 993 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Germania |
|
1 263 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Francia |
|
428 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
1 126 |
(1) |
|
|
Svezia |
|
13 |
|
|
|
Unione |
|
5 170 |
|
|
|
Norvegia |
|
2 252 |
(2) |
|
|
Regno Unito |
|
5 824 |
(1) |
|
|
TAC |
|
13 246 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 5 % può essere pescato nella zona 7d (COD/*07D.). |
||||
(2) |
Può essere prelevato nelle acque dell'Unione. Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC. |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nella zona seguente non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
acque norvegesi della zona 4 (COD/*04N-)
|
Specie: |
Merluzzo bianco Gadus morhua |
Zona: |
6b; acque del Regno Unito e acque internazionali delle zone 5b a ovest di 12° 00' O e delle zone 12 e 14 (COD/5W6-14) |
||
Belgio |
|
0 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Germania |
|
1 |
(1) |
|
|
Francia |
|
8 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
16 |
(1) |
|
|
Unione |
|
25 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
49 |
(1) |
|
|
TAC |
|
74 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Nell'ambito di questo TAC non è consentita la pesca diretta di merluzzo bianco. |
Specie: |
Merluzzo bianco Gadus morhua |
Zona: |
6a; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b a est di 12° 00' O (COD/5BE6A) |
||
Belgio |
|
2 |
(1) |
TAC analitico |
|
Germania |
|
12 |
(1) |
|
|
Francia |
|
130 |
(1) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Irlanda |
|
243 |
(1) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 Si applica l'articolo 9 del presente regolamento |
|
Unione |
|
387 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
892 |
(1) |
|
|
TAC |
|
1 279 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie di merluzzo bianco nelle attività di pesca di altre specie. Nell'ambito di questo contingente non è consentita la pesca diretta di merluzzo bianco. |
Specie: |
Merluzzo bianco Gadus morhua |
Zona: |
7a (COD/07A.) |
||
Belgio |
|
3 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
7 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
104 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
1 |
(1) |
|
|
Unione |
|
115 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
91 |
(1) |
|
|
TAC |
|
206 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. |
Specie: |
Merluzzo bianco Gadus morhua |
Zona: |
7b, 7c, 7e-k, 8, 9 e 10; acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1 (COD/7XAD34) |
||
Belgio |
|
18 |
(1) |
TAC analitico |
|
Francia |
|
290 |
(1) |
Si applica l'articolo 9 del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
422 |
(1) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
|
0 |
(1) |
||
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|||||
Unione |
|
730 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
75 |
(1) |
|
|
TAC |
|
805 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie di merluzzo bianco nelle attività di pesca di altre specie. Nell'ambito di questo contingente non è consentita la pesca diretta di merluzzo bianco. |
Specie: |
Merluzzo bianco Gadus morhua |
Zona: |
7d (COD/07D.) |
||
Belgio |
|
33 |
(1) |
TAC analitico |
|
Francia |
|
649 |
(1) |
Si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
|
19 |
(1) |
Si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
|
701 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
71 |
(2) |
|
|
TAC |
|
772 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 5 % può essere pescato nella zona 4, nella parte della zona 3a non compresa nello Skagerrak e nel Kattegat e nelle acque del Regno Unito della zona 2a (COD/*2A3X4). |
||||
(2) |
Condizione speciale: di cui fino al 5 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione della zona 4, nella parte della zona 3a non compresa nello Skagerrak e nel Kattegat e nelle acque del Regno Unito della zona 2a (COD/*2A3X4). |
Specie: |
Lepidorombi Lepidorhombus spp. |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (LEZ/2AC4-C) |
||
Belgio |
|
8 |
(1) |
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
7 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
7 |
(1) |
|
|
Francia |
|
42 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
33 |
(1) |
|
|
Unione |
|
97 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
2 490 |
(1) |
|
|
TAC |
|
2 587 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 20 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona 6a a nord di 58° 30' N (LEZ/*6AN58). |
Specie: |
Lepidorombi Lepidorhombus spp. |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (LEZ/56-14) |
||
Spagna |
|
526 |
(1) |
TAC analitico |
|
Francia |
|
2 053 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
600 |
(1) |
|
|
Unione |
|
3 179 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
2 046 |
(1) |
|
|
TAC |
|
5 225 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 25 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 2a e 4 (LEZ/*2AC4C). |
Specie: |
Lepidorombi Lepidorhombus spp. |
Zona: |
7 (LEZ/07.) |
||
Belgio |
|
464 |
(1) |
TAC analitico |
|
Spagna |
|
5 154 |
(2) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Francia |
|
6 256 |
(2) |
|
|
Irlanda |
|
2 844 |
(2) |
|
|
Unione |
|
14 718 |
|
|
|
Regno Unito |
|
3 421 |
(2) |
|
|
TAC |
|
18 365 |
|
|
|
(1) |
Il 10 % di questo contingente può essere utilizzato nelle zone 8a, 8b, 8d e 8e (LEZ/*8ABDE) per le catture accessorie nella pesca diretta della sogliola. |
||||
(2) |
Il 35 % di questo contingente può essere pescato nelle zone 8a, 8b, 8d e 8e (LEZ/*8ABDE). |
Specie: |
Lepidorombi Lepidorhombus spp. |
Zona: |
8a, 8b, 8d e 8e (LEZ/8ABDE.) |
||
Spagna |
|
1 005 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
811 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Unione |
|
1 816 |
|
|
|
TAC |
|
1 816 |
|
|
Specie: |
Rana pescatrice Lophiidae |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (ANF/2AC4-C) |
||
Belgio |
|
312 |
(1)(2) |
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
688 |
(1)(2) |
|
|
Germania |
|
336 |
(1)(2) |
|
|
Francia |
|
64 |
(1)(2) |
|
|
Paesi Bassi |
|
236 |
(1)(2) |
|
|
Svezia |
|
8 |
(1)(2) |
|
|
Unione |
|
1 644 |
(1)(2) |
|
|
Regno Unito |
|
10 328 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
11 972 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 30 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona 6a a nord di 58° 30' N (ANF/*6AN58). |
||||
(2) |
Condizione speciale: di cui fino al 10 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito della zona 6a a sud di 58° 30' N; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; e nelle acque internazionali delle zone 12 e 14 (ANF/*56-14). |
Specie: |
Rana pescatrice Lophiidae |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (ANF/56-14) |
||
Belgio |
|
202 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Germania |
|
230 |
(1) |
|
|
Spagna |
|
216 |
(1) |
|
|
Francia |
|
2 485 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
562 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
194 |
(1) |
|
|
Unione |
|
3 889 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
2 488 |
(1) |
|
|
TAC |
|
6 377 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 20 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 2a e 4 (ANF/*2AC4C). |
Specie: |
Rana pescatrice Lophiidae |
Zona: |
7 (ANF/07.) |
||
Belgio |
|
3 384 |
(1) |
TAC analitico |
|
Germania |
|
377 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Spagna |
|
1 345 |
(1) |
|
|
Francia |
|
21 714 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
2 775 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
438 |
(1) |
|
|
Unione |
|
30 033 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
8 090 |
(1) |
|
|
TAC |
|
38 123 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 10 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 8a, 8b, 8d e 8e (ANF/*8ABDE). |
Specie: |
Rana pescatrice Lophiidae |
Zona: |
8a, 8b, 8d e 8e (ANF/8ABDE.) |
||
Spagna |
|
1 556 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
8 659 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Unione |
|
10 215 |
|
|
|
TAC |
|
10 215 |
|
|
Specie: |
Eglefino Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
3a (HAD/03A.) |
||
Belgio |
|
12 |
|
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
2 120 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
135 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
2 |
|
|
|
Svezia |
|
250 |
|
|
|
Unione |
|
2 519 |
|
|
|
TAC |
|
2 630 |
|
|
Specie: |
Eglefino Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
4; acque del Regno Unito della zona 2a (HAD/2AC4.) |
||
Belgio |
|
287 |
(1) |
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
1 970 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
1 254 |
(1) |
|
|
Francia |
|
2 185 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
215 |
(1) |
|
|
Svezia |
|
169 |
(1) |
|
|
Unione |
|
6 080 |
(1) |
|
|
Norvegia |
|
9 841 |
|
|
|
Regno Unito |
|
26 865 |
(1) |
|
|
TAC |
|
42 785 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 10 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona 6a a nord di 58° 30' N (HAD/*6AN58). |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
acque norvegesi della zona 4 (HAD/*04N-)
|
Specie: |
Eglefino Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
Acque del Regno Unito, acque dell'Unione e acque internazionali della zona 6b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (HAD/6B1214) |
||
Belgio |
|
16 |
|
TAC analitico |
|
Germania |
|
19 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Francia |
|
799 |
|
|
|
Irlanda |
|
570 |
|
|
|
Unione |
|
1 404 |
|
|
|
Regno Unito |
|
6 971 |
|
|
|
TAC |
|
8 375 |
|
|
Specie: |
Eglefino Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
6a; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b (HAD/5BC6A.) |
||
Belgio |
|
6 |
(1) |
TAC analitico |
|
Germania |
|
6 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Francia |
|
264 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
648 |
(1) |
|
|
Unione |
|
924 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
3 843 |
(1) |
|
|
TAC |
|
4 767 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 25 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 2a e 4 (HAD/*2AC4). |
Specie: |
Eglefino Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
7b-k, 8, 9 e 10; acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1 (HAD/7X7A34) |
||
Belgio |
|
148 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
8 876 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
2 959 |
|
|
|
Unione |
|
11 983 |
|
|
|
Regno Unito |
|
2 400 |
|
|
|
TAC |
|
15 000 |
|
|
Specie: |
Eglefino Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
7a (HAD/07A.) |
||
Belgio |
|
49 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
221 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
1 322 |
|
|
|
Unione |
|
1 592 |
|
|
|
Regno Unito |
|
1 779 |
|
|
|
TAC |
|
3 371 |
|
|
Specie: |
Merlano Merlangius merlangus |
Zona: |
3a (WHG/03A.) |
||
Danimarca |
|
649 |
|
TAC precauzionale |
|
Paesi Bassi |
|
2 |
|
|
|
Svezia |
|
69 |
|
|
|
Unione |
|
720 |
|
|
|
TAC |
|
929 |
|
|
Specie: |
Merlano Merlangius merlangus |
Zona: |
4; acque del Regno Unito della zona 2a (WHG/2AC4.) |
||
Belgio |
|
413 |
|
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
1 785 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
464 |
|
|
|
Francia |
|
2 682 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
1 032 |
|
|
|
Svezia |
|
3 |
|
|
|
Unione |
|
6 379 |
|
|
|
Norvegia |
|
2 131 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
12 502 |
|
|
|
TAC |
|
21 306 |
|
|
|
(1) |
Può essere prelevato nelle acque dell'Unione. Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC. |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
acque norvegesi della zona 4 (WHG/*04N-)
|
Specie: |
Merlano Merlangius merlangus |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (WHG/56-14) |
||
Germania |
|
3 |
(1) |
TAC analitico |
|
Francia |
|
50 |
(1) |
Si applica l'articolo 9 del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
299 |
(1) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
|
352 |
(1) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Regno Unito |
|
585 |
(1) |
|
|
TAC |
|
937 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie di merlano nelle attività di pesca di altre specie. Nell'ambito di questo contingente non è consentita la pesca diretta di merlano. |
Specie: |
Merlano Merlangius merlangus |
Zona: |
7a (WHG/07A.) |
||
Belgio |
|
2 |
(1) |
TAC analitico |
|
Francia |
|
22 |
(1) |
Si applica l'articolo 9 del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
280 |
(1) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
|
0 |
(1) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
|
305 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
416 |
(1) |
|
|
TAC |
|
721 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie di merlano nelle attività di pesca di altre specie. Nell'ambito di questo contingente non è consentita la pesca diretta di merlano. |
Specie: |
Merlano Merlangius merlangus |
Zona: |
7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j e 7k (WHG/7X7A-C) |
||
Belgio |
|
74 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
4 663 |
|
|
|
Irlanda |
|
3 916 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
39 |
|
|
|
Unione |
|
8 692 |
|
|
|
Regno Unito |
|
1 134 |
|
|
|
TAC |
|
10 259 |
|
|
Specie: |
Nasello Merluccius merluccius |
Zona: |
3a (HKE/03A.) |
||
Danimarca |
|
2 741 |
(1) |
TAC analitico |
|
Svezia |
|
233 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Unione |
|
2 974 |
|
|
|
TAC |
|
2 974 |
|
|
|
(1) |
Possono essere effettuati trasferimenti di questo contingente verso le acque del Regno Unito e verso le acque dell'Unione delle zone 2a e 4. Tuttavia, tali trasferimenti sono preventivamente notificati alla Commissione e al Regno Unito. |
Specie: |
Nasello Merluccius merluccius |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (HKE/2AC4-C) |
||
Belgio |
|
36 |
(1)(2) |
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
1 473 |
(1)(2) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
169 |
(1)(2) |
|
|
Francia |
|
326 |
(1)(2) |
|
|
Paesi Bassi |
|
85 |
(1)(2) |
|
|
Unione |
|
2 089 |
(1)(2) |
|
|
Regno Unito |
|
1 354 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
3 443 |
|
|
|
(1) |
Un massimo del 10 % di questo contingente può essere utilizzato per catture accessorie nella zona 3a (HKE/*03A.). |
||||
(2) |
Condizione speciale: di cui fino al 6 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona 6a a nord di 58° 30' N (HKE/*6AN58). |
Specie: |
Nasello Merluccius merluccius |
Zona: |
6 e 7; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (HKE/571214) |
||
Belgio |
|
498 |
(1) |
TAC analitico |
|
Spagna |
|
15 974 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Francia |
|
24 669 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
2 989 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
321 |
(1) |
|
|
Unione |
|
44 451 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
10 884 |
(1) |
|
|
TAC |
|
55 335 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: fino al 100 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona 2a e 4. Tuttavia, tali trasferimenti sono notificati retroattivamente alla controparte su base annuale. Gli Stati membri ne danno notifica preliminare alla Commissione. |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
8a, 8b, 8d e 8e (HKE/*8ABDE)
|
Specie: |
Nasello Merluccius merluccius |
Zona: |
8a, 8b, 8d e 8e (HKE/8ABDE.) |
||
Belgio |
|
16 |
(1) |
TAC analitico |
|
Spagna |
|
11 356 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Francia |
|
25 501 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
33 |
(1) |
|
|
Unione |
|
36 906 |
|
|
|
TAC |
|
36 906 |
|
|
|
(1) |
Possono essere effettuati trasferimenti di questo contingente verso le acque del Regno Unito e verso le acque dell'Unione delle zone 2a e 4. Tuttavia, tali trasferimenti sono preventivamente notificati alla Commissione e al Regno Unito. |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
6 e 7; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (HKE/*57-14)
|
Specie: |
Melù Micromesistius poutassou |
Zona: |
Acque del Regno Unito, acque dell'Unione e acque internazionali delle zone 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 e 14 (WHB/1X14) |
||
Danimarca |
|
45 680 |
(1) |
TAC analitico |
|
Germania |
|
17 761 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Spagna |
|
38 726 |
(1)(2) |
|
|
Francia |
|
31 789 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
35 373 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
55 700 |
(1) |
|
|
Portogallo |
|
3 598 |
(1)(2) |
|
|
Svezia |
|
11 300 |
(1) |
|
|
Unione |
|
239 927 |
(1)(3) |
|
|
Norvegia |
|
37 500 |
|
|
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
|
|
|
Regno Unito |
|
71 670 |
(1) |
|
|
TAC |
|
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: entro il limite di accesso totale di 37 500 tonnellate per l'Unione, gli Stati membri possono pescare fino alla seguente percentuale dei loro contingenti nelle acque delle Isole Fær Øer (WHB/*05-F.): 0 % |
||||
(2) |
Possono essere effettuati trasferimenti di questo contingente verso le zone 8c, 9 e 10 e le acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1. Tuttavia, tali trasferimenti sono preventivamente notificati alla Commissione. |
||||
(3) |
Condizione speciale: dei contingenti dell'Unione nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali delle zone 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 e 14 (WHB/*NZJM1) e nelle zone 8c, 9 e 10, nonché nelle acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1 (WHB/*NZJM2), il quantitativo seguente può essere pescato nella zona economica norvegese o nella zona di pesca intorno a Jan Mayen: |
||||
|
141 648 |
|
|
Specie: |
Melù Micromesistius poutassou |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione delle zone 2, 4a, 5, 6 a nord di 56° 30' N e 7 a ovest di 12° O (WHB/24A567) |
||
Norvegia |
|
141 648 |
(1)(2) |
TAC analitico |
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
TAC |
|
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Da imputare al contingente stabilito dalla Norvegia. |
||||
(2) |
Da pescare nelle acque dell'Unione delle zone CIEM 4, 6 e 7. |
Specie: |
Limanda e passera lingua di cane Microstomus kitt e Glyptocephalus cynoglossus |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (L/W/2AC4-C) |
||
Belgio |
|
272 |
|
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
748 |
|
|
|
Germania |
|
96 |
|
|
|
Francia |
|
205 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
623 |
|
|
|
Svezia |
|
8 |
|
|
|
Unione |
|
1 952 |
|
|
|
Regno Unito |
|
3 476 |
|
|
|
TAC |
|
5 428 |
|
|
Specie: |
Molva azzurra Molva dypterygia |
Zona: |
6 e 7; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5 (BLI/5B67-) |
||
Germania |
|
116 |
|
TAC analitico |
|
Estonia |
|
18 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Spagna |
|
366 |
|
|
|
Francia |
|
8 333 |
|
|
|
Irlanda |
|
32 |
|
|
|
Lituania |
|
7 |
|
|
|
Polonia |
|
4 |
|
|
|
Altri |
|
32 |
(1) |
|
|
Unione |
|
8 908 |
|
|
|
Norvegia |
|
0 |
(2) |
|
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
(3) |
|
|
Regno Unito |
|
2 614 |
|
|
|
TAC |
|
11 522 |
|
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (BLI/5B67_AMS). |
||||
(2) |
Da pescare nelle acque dell'Unione delle zone 4, 6 e 7 (BLI/*24X7C). |
||||
(3) |
Le catture accessorie di granatiere di roccia e pesce sciabola nero devono essere imputate a questo contingente. Da pescare nelle acque dell'Unione della zona 6a a nord di 56° 30′ N e della zona 6b. Tale disposizione non si applica alle catture soggette all'obbligo di sbarco. |
Specie: |
Molva azzurra Molva dypterygia |
Zona: |
Acque internazionali della zona 12 (BLI/12INT-) |
||
Estonia |
|
0 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Spagna |
|
92 |
(1) |
Si applica l'articolo 7, paragrafo 1, del presente regolamento |
|
Francia |
|
2 |
(1) |
|
|
Lituania |
|
1 |
(1) |
|
|
Altri |
|
0 |
(1)(2) |
|
|
Unione |
|
95 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
1 |
(1) |
|
|
TAC |
|
96 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. |
||||
(2) |
Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (BLI/12INT_AMS). |
Specie: |
Molva azzurra Molva dypterygia |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 2; acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4 (BLI/24-) |
||
Danimarca |
|
2 |
|
TAC precauzionale |
|
Germania |
|
2 |
|
|
|
Irlanda |
|
2 |
|
|
|
Francia |
|
12 |
|
|
|
Altri |
|
2 |
(1) |
|
|
Unione |
|
20 |
|
|
|
Regno Unito |
|
7 |
|
|
|
TAC |
|
27 |
|
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (BLI/24_AMS). |
Specie: |
Molva azzurra Molva dypterygia |
Zona: |
Acque dell'Unione della zona 3a (BLI/03A-) |
||
Danimarca |
|
1,5 |
|
TAC precauzionale |
|
Germania |
|
1 |
|
|
|
Svezia |
|
1,5 |
|
|
|
Unione |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAC |
|
4 |
|
|
Specie: |
Molva Molva molva |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque internazionali delle zone 1 e 2 (LIN/1/2.) |
||
Danimarca |
|
9 |
|
TAC precauzionale |
|
Germania |
|
9 |
|
|
|
Francia |
|
9 |
|
|
|
Altri |
|
5 |
(1) |
|
|
Unione |
|
33 |
|
|
|
Regno Unito |
|
10 |
|
|
|
TAC |
|
43 |
|
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. Le catture da imputare a questo contingente condiviso sono comunicate separatamente (LIN/1/2_AMS). |
Specie: |
Molva Molva molva |
Zona: |
Acque dell'Unione della zona 3a (LIN/03A-C.) |
||
Belgio |
|
13 |
|
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
97 |
|
|
|
Germania |
|
13 |
|
|
|
Svezia |
|
39 |
|
|
|
Unione |
|
162 |
|
|
|
Regno Unito |
|
13 |
|
|
|
TAC |
|
175 |
|
|
Specie: |
Molva Molva molva |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4 (LIN/04-C.) |
||
Belgio |
|
23 |
(1)(2) |
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
351 |
(1)(2) |
|
|
Germania |
|
217 |
(1)(2) |
|
|
Francia |
|
195 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
8 |
(1) |
|
|
Svezia |
|
15 |
(1)(2) |
|
|
Unione |
|
809 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
3 004 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
3 813 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 20 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona 6a a nord di 58° 30' N (LIN/*6AN58). |
||||
(2) |
Condizione speciale: di cui fino al 25 %, ma non oltre 75 t, può essere pescato nelle acque dell'Unione della zona 3a (LIN/*03 A-C). |
Specie: |
Molva Molva molva |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5 (LIN/05EI.) |
||
Belgio |
|
8 |
|
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
6 |
|
|
|
Germania |
|
6 |
|
|
|
Francia |
|
6 |
|
|
|
Unione |
|
26 |
|
|
|
Regno Unito |
|
6 |
|
|
|
TAC |
|
32 |
|
|
Specie: |
Molva Molva molva |
Zona: |
6, 7, 8, 9 e 10; acque internazionali delle zone 12 e 14 (LIN/6X14.) |
||
Belgio |
|
66 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
12 |
(1) |
|
|
Germania |
|
241 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
1 301 |
(1) |
|
|
Spagna |
|
4 867 |
(1) |
|
|
Francia |
|
5 188 |
(1) |
|
|
Portogallo |
|
12 |
(1) |
|
|
Unione |
|
11 687 |
(1) |
|
|
Norvegia |
|
0 |
(2)(3)(4) |
|
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
(5)(6) |
|
|
Regno Unito |
|
6 669 |
(1) |
|
|
TAC |
|
18 356 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 40 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione della zona 4 (LIN/*04-C.). |
||||
(2) |
Condizione speciale: di cui sono autorizzate catture accidentali di altre specie nella misura del 25 % per nave e in ogni momento nelle zone 5b, 6 e 7. Tuttavia questa percentuale può essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca. Il totale delle catture accidentali di altre specie nelle zone 5b, 6 e 7 non supera il quantitativo indicato di seguito, in tonnellate (OTH/*6X14.). Le catture accessorie di merluzzo bianco a norma di questa disposizione nella zona 6a non possono essere superiori al 5 %. |
||||
0 |
|
|
|
||
(3) |
Compreso il brosme. I contingenti per la Norvegia sono catturati esclusivamente con palangari nelle zone 5b, 6 e 7 e sono pari ai quantitativi seguenti: |
||||
molva (LIN/*5B67-) 0 |
|
|
|||
brosme (USK/*5B67-) 0 |
|
|
|||
(4) |
I contingenti di molva e di brosme per la Norvegia sono interscambiabili fino al seguente quantitativo, in tonnellate: |
||||
0 |
|
|
|
||
(5) |
Compreso il brosme. Da pescare nelle zone 6b e 6a a nord di 56° 30' N (LIN/*6BAN.). |
||||
(6) |
Condizione speciale: di cui sono autorizzate catture accidentali di altre specie nella misura del 20 % per nave e in ogni momento nelle zone 6a e 6b. Tuttavia questa percentuale può essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca. Il totale delle catture accidentali di altre specie nelle zone 6a e 6b non supera il seguente quantitativo, in tonnellate (OTH/*6AB.): 0 |
Specie: |
Scampo Nephrops norvegicus |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (NEP/2AC4-C) |
||
Belgio |
|
997 |
|
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
997 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
15 |
|
|
|
Francia |
|
29 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
514 |
|
|
|
Unione |
|
2 553 |
|
|
|
Regno Unito |
|
16 524 |
|
|
|
TAC |
|
19 077 |
|
|
Specie: |
Scampo Nephrops norvegicus |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b (NEP/5BC6.) |
||
Spagna |
|
30 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
121 |
|
|
|
Irlanda |
|
202 |
|
|
|
Unione |
|
353 |
|
|
|
Regno Unito |
|
14 592 |
|
|
|
TAC |
|
14 945 |
|
|
Specie: |
Scampo Nephrops norvegicus |
Zona: |
7 (NEP/07.) |
||
Spagna |
|
993 |
(1) |
TAC analitico |
|
Francia |
|
4 023 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
6 102 |
(1) |
|
|
Unione |
|
11 118 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
6 908 |
(1) |
|
|
TAC |
|
18 026 |
(1) |
|
|
(1) |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nella zona seguente non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito: |
unità funzionale 16 della sottozona CIEM 7 (NEP/*07U16):
Spagna |
|
992 |
Francia |
|
621 |
Irlanda |
|
1 194 |
Unione |
|
2 807 |
Regno Unito |
|
483 |
TAC |
|
3 290 |
Specie: |
Gamberetto boreale Pandalus borealis |
Zona: |
3a (PRA/03A.) |
||
Danimarca |
|
1 741 |
|
TAC analitico |
|
Svezia |
|
938 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
|
2 679 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
TAC |
|
5 016 |
|
|
Specie: |
Gamberetto boreale Pandalus borealis |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (PRA/2AC4-C) |
||
Danimarca |
|
490 |
|
TAC precauzionale |
|
Paesi Bassi |
|
5 |
|
|
|
Svezia |
|
20 |
|
|
|
Unione |
|
515 |
|
|
|
Regno Unito |
|
145 |
|
|
|
TAC |
|
660 |
|
|
Specie: |
Passera di mare Pleuronectes platessa |
Zona: |
Skagerrak (PLE/03AN.) |
||
Belgio |
|
96 |
|
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
12 453 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
64 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
2 395 |
|
|
|
Svezia |
|
667 |
|
|
|
Unione |
|
15 675 |
|
|
|
TAC |
|
19 188 |
|
|
Specie: |
Passera di mare Pleuronectes platessa |
Zona: |
Kattegat (PLE/03AS.) |
||
Danimarca |
|
422 |
|
TAC analitico |
|
Germania |
|
5 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Svezia |
|
48 |
|
|
|
Unione |
|
475 |
|
|
|
TAC |
|
719 |
|
|
Specie: |
Passera di mare Pleuronectes platessa |
Zona: |
4; acque del Regno Unito della zona 2a; la parte della zona 3a non compresa nello Skagerrak e nel Kattegat (PLE/2A3AX4) |
||
Belgio |
|
5 393 |
|
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
17 526 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
5 056 |
|
|
|
Francia |
|
1 011 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
33 706 |
|
|
|
Unione |
|
62 692 |
|
|
|
Norvegia |
|
10 039 |
|
|
|
Regno Unito |
|
37 963 |
|
|
|
TAC |
|
143 419 |
|
|
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nella zona seguente non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
acque norvegesi della zona 4 (PLE/*04N-)
|
Specie: |
Passera di mare Pleuronectes platessa |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (PLE/56-14) |
||
Francia |
|
10 |
|
TAC precauzionale |
|
Irlanda |
|
248 |
|
|
|
Unione |
|
258 |
|
|
|
Regno Unito |
|
400 |
|
|
|
TAC |
|
658 |
|
|
Specie: |
Passera di mare Pleuronectes platessa |
Zona: |
7a (PLE/07A.) |
||
Belgio |
|
62 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
27 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
1 069 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
19 |
|
|
|
Unione |
|
1 177 |
|
|
|
Regno Unito |
|
1 455 |
|
|
|
TAC |
|
2 846 |
|
|
Specie: |
Passera di mare Pleuronectes platessa |
Zona: |
7d e 7e (PLE/7DE.) |
||
Belgio |
|
1 537 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
6 850 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Unione |
|
8 387 |
|
|
|
Regno Unito |
|
3 533 |
|
|
|
TAC |
|
11 920 |
|
|
Specie: |
Passera di mare Pleuronectes platessa |
Zona: |
7f e 7g (PLE/7FG.) |
||
Belgio |
|
360 |
|
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
648 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
240 |
|
|
|
Unione |
|
1 249 |
|
|
|
Regno Unito |
|
480 |
|
|
|
TAC |
|
1 911 |
|
|
Specie: |
Passera di mare Pleuronectes platessa |
Zona: |
7h, 7j e 7k (PLE/7HJK.) |
||
Belgio |
|
4 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
8 |
(1) |
Si applica l'articolo 9 del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
28 |
(1) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
|
16 |
(1) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
|
56 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
11 |
(1) |
|
|
TAC |
|
67 |
(1) |
|
|
(1) |
Esclusivamente per le catture accessorie. Nell'ambito di questo TAC non è consentita la pesca diretta di passera di mare. |
Specie: |
Merluzzo giallo Pollachius pollachius |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (POL/56-14) |
||
Spagna |
|
3 |
|
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
88 |
|
|
|
Irlanda |
|
26 |
|
|
|
Unione |
|
117 |
|
|
|
Regno Unito |
|
67 |
|
|
|
TAC |
|
184 |
|
|
Specie: |
Merluzzo giallo Pollachius pollachius |
Zona: |
7 (POL/07.) |
||
Belgio |
|
277 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Spagna |
|
17 |
(1) |
|
|
Francia |
|
6 381 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
680 |
(1) |
|
|
Unione |
|
7 355 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
2 071 |
(1) |
|
|
TAC |
|
9 426 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 2 % può essere pescato nelle zone 8a, 8b, 8d e 8e (POL/*8ABDE). |
Specie: |
Merluzzo carbonaro Pollachius virens |
Zona: |
3a e 4; acque del Regno Unito della zona 2a (POK/2C3A4) |
||
Belgio |
|
19 |
(1) |
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
2 287 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
5 776 |
(1) |
|
|
Francia |
|
13 594 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
58 |
(1) |
|
|
Svezia |
|
314 |
(1) |
|
|
Unione |
|
22 048 |
(1) |
|
|
Norvegia |
|
31 096 |
(2) |
|
|
Regno Unito |
|
6 367 |
(1) |
|
|
TAC |
|
59 511 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 15 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito, nelle acque dell'Unione e nelle acque internazionali della zona 6a a nord di 58° 30' N (POK/*6AN58). |
||||
(2) |
Può essere prelevato unicamente nelle acque dell'Unione della zona 4 e nella zona 3a (POK/*3A4-C). Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC. |
Specie: |
Merluzzo carbonaro Pollachius virens |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque internazionali delle zone 5b, 12 e 14 (POK/56-14) |
||
Germania |
|
319 |
(1) |
TAC analitico |
|
Francia |
|
3 160 |
(1) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
369 |
(1) |
|
|
Unione |
|
3 848 |
(1) |
|
|
Norvegia |
|
0 |
|
|
|
Regno Unito |
|
2 327 |
(1) |
|
|
TAC |
|
6 175 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: di cui fino al 30 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 2a e 4 (POK/*2AC4C). |
Specie: |
Merluzzo carbonaro Pollachius virens |
Zona: |
7, 8, 9 e 10; acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1 (POK/7/3411) |
||
Belgio |
|
5 |
|
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
1 196 |
|
|
|
Irlanda |
|
1 493 |
|
|
|
Unione |
|
2 695 |
|
|
|
Regno Unito |
|
481 |
|
|
|
TAC |
|
3 176 |
|
|
Specie: |
Rombo chiodato e rombo liscio Scophthalmus maximus e Scophthalmus rhombus |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (T/B/2AC4-C) |
||
Belgio |
|
396 |
|
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
846 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
216 |
|
|
|
Francia |
|
102 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
3 001 |
|
|
|
Svezia |
|
6 |
|
|
|
Unione |
|
4 568 |
|
|
|
Regno Unito |
|
1 063 |
|
|
|
TAC |
|
5 848 |
|
|
Specie: |
Razze Rajiformes |
Zona: |
Acque dell'Unione e acque del Regno Unito della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (SRX/2AC4-C) |
||
Belgio |
|
257 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
10 |
(1)(2)(3) |
|
|
Germania |
|
13 |
(1)(2)(3) |
|
|
Francia |
|
40 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Paesi Bassi |
|
220 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Unione |
|
540 |
(1)(3) |
|
|
Regno Unito |
|
1 110 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
TAC |
|
1 650 |
(3) |
|
|
(1) |
Le catture di razza a coda corta (Raja brachyura) nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione della zona 4 (RJH/04-C.), razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) e razza maculata (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) sono comunicate separatamente. |
||||
(2) |
Contingente di catture accessorie. Tali specie non costituiscono più del 25 % in peso vivo delle catture detenute a bordo per bordata di pesca. Tale condizione si applica esclusivamente alle navi di lunghezza fuori tutto superiore a 15 metri. Tale disposizione non si applica alle catture soggette all'obbligo di sbarco di cui all'articolo 15, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 1380/2013, e il Regno Unito ha mantenuto il regolamento (UE) n. 1380/2013. |
||||
(3) |
Non si applica alla razza a coda corta (Raja brachyura) nelle acque del Regno Unito della zona 2a e alla razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata) nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 2a e 4. Gli esemplari di queste specie catturati accidentalmente non devono essere danneggiati. Tali esemplari sono immediatamente rilasciati. I pescatori sono invitati a elaborare e utilizzare tecniche e attrezzature che agevolino il rilascio rapido e sicuro di queste specie. |
||||
(4) |
Condizione speciale: di cui fino al 10 % può essere pescato nella zona 7d (SRX/*07D2.), fatti salvi i divieti di cui agli articoli 20 e 57 del presente regolamento e alla legislazione del Regno Unito per le zone ivi specificate. Le catture di razza a coda corta (Raja brachyura) (RJH/*07D2.), razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/*07D2), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/*07D2) e razza maculata (Raja montagui) (RJM/*07D2) sono comunicate separatamente. Tale condizione speciale non si applica alla razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata) e alla razza ondulata (Raja undulata). |
Specie: |
Razze Rajiformes |
Zona: |
Acque dell'Unione della zona 3a (SRX/03A-C.) |
||
Danimarca |
|
35 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Svezia |
|
10 |
(1) |
|
|
Unione |
|
45 |
(1) |
|
|
TAC |
|
45 |
|
|
|
(1) |
Le catture di razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), razza a coda corta (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) e razza maculata (Raja montagui) (RJM/03A-C.) sono comunicate separatamente. |
Specie: |
Razze Rajiformes |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione delle zone 6a, 6b, 7a-c e 7e-k (SRX/67AKXD) |
||
Belgio |
|
837 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC precauzionale |
|
Estonia |
|
5 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Francia |
|
3 757 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Germania |
|
11 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Irlanda |
|
1 210 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Lituania |
|
19 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Paesi Bassi |
|
4 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Portogallo |
|
21 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Spagna |
|
1 011 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Unione |
|
6 875 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Regno Unito |
|
2 800 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
TAC |
|
9 675 |
(3)(4) |
|
|
(1) |
Le catture di razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/67AKXD), razza a coda corta (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), razza maculata (Raja montagui) (RJM/67AKXD), razza rotonda (Raja circularis) (RJI/67AKXD) e razza spinosa (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) sono comunicate separatamente. |
||||
(2) |
Condizione speciale: di cui fino al 5 % può essere pescato nella zona 7d (SRX/*07D.), fatti salvi i divieti di cui agli articoli 20 e 57 del presente regolamento per le zone ivi specificate. Le catture di razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/*07D.), razza a coda corta (Raja brachyura) (RJH/*07D.), razza maculata (Raja montagui) (RJM/*07D.), razza rotonda (Raja circularis) (RJI/*07D.) e razza spinosa (Raja fullonica) (RJF/*07D.) sono comunicate separatamente. Tale condizione speciale non si applica alla razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata) e alla razza ondulata (Raja undulata). |
||||
(3) |
Non si applica alla razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata), tranne nelle zone 7f e 7g. Gli esemplari di questa specie catturati accidentalmente non devono essere danneggiati. Tali esemplari sono immediatamente rilasciati. I pescatori sono invitati a elaborare e utilizzare tecniche e attrezzature che agevolino il rilascio rapido e sicuro di queste specie. Nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone 7f e 7g (RJE/7FG.) non possono essere prelevati quantitativi di razza dagli occhi piccoli superiori a quelli indicati di seguito: |
||||
|
Specie: |
Razza dagli occhi piccoli Raja microocellata |
Zona: |
7f e 7g (RJE/7FG.) |
|
|
Belgio |
|
8 |
TAC precauzionale |
|
|
Estonia |
|
0 |
|
|
|
Francia |
|
39 |
|
|
|
Germania |
|
0 |
|
|
|
Irlanda |
|
12 |
|
|
|
Lituania |
|
0 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
0 |
|
|
|
Portogallo |
|
0 |
|
|
|
Spagna |
|
10 |
|
|
|
Unione |
|
69 |
|
|
|
Regno Unito |
|
54 |
|
|
|
TAC |
|
123 |
|
|
|
Condizione speciale: di cui fino al 5 % può essere pescato nella zona 7d e comunicato sotto il seguente codice: (RJE/*07D.). Tale condizione speciale lascia impregiudicati i divieti di cui agli articoli 20 e 57 del presente regolamento e i divieti pertinenti previsti dalla legislazione del Regno Unito per le zone ivi specificate. |
||||
(4) |
Non si applica alla razza ondulata (Raja undulata). |
Specie: |
Razze Rajiformes |
Zona: |
7d (SRX/07D.) |
||
Belgio |
|
125 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
1 051 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Paesi Bassi |
|
7 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Unione |
|
1 183 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Regno Unito |
|
217 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
TAC |
|
1 400 |
(4) |
|
|
(1) |
Le catture di razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/07D.), razza a coda corta (Raja brachyura) (RJH/07D.), razza maculata (Raja montagui) (RJM/07D.) e razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata) (RJE/07D.) sono comunicate separatamente. |
||||
(2) |
Condizione speciale: di cui fino al 5 % può essere pescato nelle zone 6a, 6b, 7a-c e 7e-k (SRX/*67AKD). Le catture di razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/*67AKD), razza a coda corta (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) e razza maculata (Raja montagui) (RJM/*67AKD) sono comunicate separatamente. Tale condizione speciale non si applica alla razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata) e alla razza ondulata (Raja undulata). |
||||
(3) |
Condizione speciale: di cui fino al 10 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 2a e 4 (SRX/*2AC4C). Le catture di razza a coda corta (Raja brachyura) nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione europea della zona 4 (RJH/*04-C.), razza cuculo (Leucoraja naevus) (RJN/*2AC4C), razza chiodata (Raja clavata) (RJC/*2AC4C) e razza maculata (Raja montagui) (RJM/*2AC4C) sono comunicate separatamente. Tale condizione speciale non si applica alla razza dagli occhi piccoli (Raja microocellata). |
||||
(4) |
Non si applica alla razza ondulata (Raja undulata). |
Specie: |
Razza ondulata Raja undulata |
Zona: |
7d e 7e (RJU/7DE) |
||
Belgio |
|
19 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Estonia |
|
0 |
(1) |
|
|
Francia |
|
97 |
(1) |
|
|
Germania |
|
0 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
25 |
(1) |
|
|
Lituania |
|
0 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
0 |
(1) |
|
|
Portogallo |
|
0 |
(1) |
|
|
Spagna |
|
21 |
(1) |
|
|
Unione |
|
162 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
72 |
(1) |
|
|
TAC |
|
234 |
(1) |
|
|
(1) |
Questa specie non è oggetto di pesca mirata nelle zone coperte dal presente TAC. Gli esemplari di questa specie possono essere sbarcati unicamente interi o eviscerati. Per le navi dell'Unione, ciò lascia impregiudicati i divieti di cui agli articoli 20 e 57 del presente regolamento per le zone ivi specificate. Per le navi del Regno Unito, ciò lascia impregiudicati i divieti pertinenti previsti dalla legislazione del Regno Unito per le zone ivi specificate. |
Specie: |
Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b (GHL/2A-C46) |
||
Danimarca |
|
29 |
|
TAC analitico |
|
Germania |
|
51 |
|
|
|
Estonia |
|
29 |
|
|
|
Spagna |
|
29 |
|
|
|
Francia |
|
478 |
|
|
|
Irlanda |
|
29 |
|
|
|
Lituania |
|
29 |
|
|
|
Polonia |
|
29 |
|
|
|
Unione |
|
703 |
|
|
|
Norvegia |
|
0 |
|
|
|
Regno Unito |
|
1 868 |
|
|
|
TAC |
|
2 571 |
|
|
Specie: |
Sgombro Scomber scombrus |
Zona: |
3a e 4; acque del Regno Unito della zona 2a; acque dell'Unione delle zone 3b, 3c e sottodivisioni 22-32 (MAC/2A34.) |
||
Belgio |
|
544 |
(1)(2)(3) |
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
18 666 |
(1)(2)(3) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
567 |
(1)(2)(3) |
|
|
Francia |
|
1 713 |
(1)(2)(3) |
|
|
Paesi Bassi |
|
1 724 |
(1)(2)(3) |
|
|
Svezia |
|
5 108 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Unione |
|
28 322 |
(1)(2)(3) |
|
|
Norvegia |
|
Non pertinente |
(5) |
|
|
Regno Unito |
|
Non pertinente |
(1)(2)(3) |
|
|
TAC |
|
852 284 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: fino al 60 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque internazionali delle zone 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 e 14 (MAC/*2AX14). |
||||
(2) |
Nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle due zone seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito: |
||||
|
|
acque norvegesi della zona 2a (MAC/*02AN-) |
acque delle Isole Fær Øer (MAC/*FRO1) |
||
|
Belgio |
0 |
0 |
||
|
Danimarca |
0 |
0 |
||
|
Germania |
0 |
0 |
||
|
Francia |
0 |
0 |
||
|
Paesi Bassi |
0 |
0 |
||
|
Svezia |
0 |
0 |
||
|
Unione |
0 |
0 |
||
(3) |
Può essere prelevato anche nelle acque norvegesi della zona 4a (MAC/*4AN.). |
||||
(4) |
Condizione speciale: compreso il seguente quantitativo, in tonnellate, da prelevare nelle acque norvegesi delle zone 2a e 4a (MAC/*2A4AN): |
||||
|
|
251 |
|
|
|
|
Nel corso delle attività di pesca soggette a questa condizione speciale, le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate ai rispettivi contingenti. |
||||
(5) |
Da detrarre dalla quota del TAC spettante alla Norvegia (contingente di accesso). Questo quantitativo include anche la seguente quota della Norvegia nel TAC del Mare del Nord: |
||||
|
|
0 |
|
|
|
|
Questo contingente può essere pescato soltanto nella zona 4a (MAC/*04A.), eccetto per il seguente quantitativo, in tonnellate, che può essere pescato nella zona 3a (MAC/*03A.): |
||||
|
|
0 |
|
|
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
3a |
3a e 4bc |
4b |
4c |
acque del Regno Unito e acque internazionali delle zone 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 e 14 |
|
(MAC/*03A.) |
(MAC/*3A4BC) |
(MAC/*04B.) |
(MAC/*04C.) |
(MAC/*2A6.) |
Belgio |
0 |
0 |
0 |
0 |
326 |
Danimarca |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
11 110 |
Germania |
0 |
0 |
0 |
0 |
340 |
Francia |
0 |
490 |
0 |
0 |
1 028 |
Paesi Bassi |
0 |
490 |
0 |
0 |
1 034 |
Svezia |
0 |
0 |
390 |
10 |
3 065 |
Unione |
0 |
0 |
0 |
0 |
16 993 |
Regno Unito |
0 |
Non pertinente |
0 |
0 |
Non pertinente |
Norvegia |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Specie: |
Sgombro Scomber scombrus |
Zona: |
6, 7, 8a, 8b, 8d e 8e; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 2a, 12 e 14 (MAC/2CX14-) |
||
Germania |
|
18 254 |
(1)(2) |
TAC analitico |
|
Spagna |
|
19 |
(1)(2) |
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Estonia |
|
152 |
(1)(2) |
|
|
Francia |
|
12 171 |
(1)(2) |
|
|
Irlanda |
|
60 847 |
(1)(2) |
|
|
Lettonia |
|
112 |
(1)(2) |
|
|
Lituania |
|
112 |
(1)(2) |
|
|
Paesi Bassi |
|
26 620 |
(1)(2) |
|
|
Polonia |
|
1 285 |
(1)(2) |
|
|
Unione |
|
119 573 |
(1)(2) |
|
|
Norvegia |
|
0 |
(3)(4) |
|
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
(5) |
|
|
Regno Unito |
|
Non pertinente |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
852 284 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: fino al 100 % può essere pescato nelle acque del Regno Unito della zona 4a (MAC/*4A-UK) esclusivamente nei periodi dal 1o gennaio al 14 febbraio e dal 1o agosto al 31 dicembre. |
||||
(2) |
Condizione speciale: di cui fino al 25 % può essere messo a disposizione per scambi da pescare da parte di Spagna, Francia e Portogallo nelle zone 8c, 9 e 10 e nelle acque dell'Unione della zona Copace 34.1.1 (MAC/*8C910). |
||||
(3) |
Può essere pescato nelle zone 2a, 6a a nord di 56° 30' N, 4a, 7d, 7e, 7f e 7h (MAC/*AX7H). |
||||
(4) |
Il seguente quantitativo aggiuntivo di contingente di accesso, in tonnellate, può essere pescato dalla Norvegia a nord di 56° 30' N e imputato al relativo limite di cattura (MAC/*N5630): |
||||
|
|
0 |
|
|
|
(5) |
Questo quantitativo è detratto dal limite di cattura (contingente di accesso) delle Isole Fær Øer. Può essere pescato solo nella zona 6a a nord di 56° 30' N (MAC/*6AN56). Tuttavia, dal 1o gennaio al 15 febbraio e dal 1o ottobre al 31 dicembre questo contingente può essere pescato anche nelle zone 2a e 4a a nord di 59° N (MAC/*24N59). |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone e nei periodi seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
acque del Regno Unito della zona 4a. Nei periodi dal 1o gennaio al 14 febbraio e dal 1o agosto al 31 dicembre |
acque norvegesi della zona 2a |
acque delle Isole Fær Øer |
|
|
|
(MAC/*4A-UK) |
(MAC/*2AN-) |
(MAC/*FRO2) |
|
|
Germania |
18 254 |
|
0 |
0 |
|
Spagna |
19 |
|
0 |
0 |
|
Estonia |
152 |
|
0 |
0 |
|
Francia |
12 171 |
|
0 |
0 |
|
Irlanda |
60 847 |
|
0 |
0 |
|
Lettonia |
112 |
|
0 |
0 |
|
Lituania |
112 |
|
0 |
0 |
|
Paesi Bassi |
26 620 |
|
0 |
0 |
|
Polonia |
1 285 |
|
0 |
0 |
|
Unione |
119 573 |
|
0 |
0 |
|
Regno Unito |
Non pertinente |
|
0 |
0 |
|
Specie: |
Sogliola Solea solea |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (SOL/24-C.) |
||
Belgio |
|
1 613 |
|
TAC analitico |
|
Danimarca |
|
738 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Germania |
|
1 291 |
|
|
|
Francia |
|
323 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
14 566 |
|
|
|
Unione |
|
18 531 |
|
|
|
Norvegia |
|
10 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
2 544 |
|
|
|
TAC |
|
21 361 |
|
|
|
(1) |
Può essere pescato solo nelle acque dell'Unione della zona 4 (SOL/*04-C.). |
Specie: |
Sogliola Solea solea |
Zona: |
6; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (SOL/56-14) |
||
Irlanda |
|
46 |
|
TAC precauzionale |
|
Unione |
|
46 |
|
|
|
Regno Unito |
|
11 |
|
|
|
TAC |
|
57 |
|
|
Specie: |
Sogliola Solea solea |
Zona: |
7a (SOL/07A) |
||
Belgio |
|
356 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
5 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Irlanda |
|
104 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
|
113 |
|
|
|
Unione |
|
578 |
|
|
|
Regno Unito |
|
176 |
|
|
|
TAC |
|
768 |
|
|
Specie: |
Sogliola Solea solea |
Zona: |
7d (SOL/07D) |
||
Belgio |
|
830 |
|
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
1 659 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Unione |
|
2 489 |
|
|
|
Regno Unito |
|
640 |
|
|
|
TAC |
|
3 248 |
|
|
Specie: |
Sogliola Solea solea |
Zona: |
7e (SOL/07E.) |
||
Belgio |
|
63 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
671 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Unione |
|
733 |
|
|
|
Regno Unito |
|
1 175 |
|
|
|
TAC |
|
1 925 |
|
|
Specie: |
Sogliola Solea solea |
Zona: |
7f e 7g (SOL/7FG) |
||
Belgio |
|
830 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
|
83 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
42 |
|
|
|
Unione |
|
955 |
|
|
|
Regno Unito |
|
433 |
|
|
|
TAC |
|
1 413 |
|
|
Specie: |
Sogliola Solea solea |
Zona: |
7h, 7j e 7k (SOL/7HJK.) |
||
Belgio |
|
23 |
|
TAC precauzionale |
|
Francia |
|
47 |
|
Si applica l'articolo 8, paragrafo 2, del presente regolamento |
|
Irlanda |
|
126 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
37 |
|
|
|
Unione |
|
233 |
|
|
|
Regno Unito |
|
47 |
|
|
|
TAC |
|
280 |
|
|
Specie: |
Spratto Sprattus sprattus |
Zona: |
7d e 7e (SPR/7DE.) |
||
Belgio |
|
4 |
|
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
284 |
|
|
|
Germania |
|
4 |
|
|
|
Francia |
|
61 |
|
|
|
Paesi Bassi |
|
61 |
|
|
|
Unione |
|
414 |
|
|
|
Regno Unito |
|
1 032 |
|
|
|
TAC |
|
1 446 |
|
|
Specie: |
Spinarolo Squalus acanthias |
Zona: |
6, 7 e 8; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5; acque internazionali delle zone 1, 12 e 14 (DGS/15X14) |
||
Belgio |
|
18 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Germania |
|
4 |
(1) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Spagna |
|
9 |
(1) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Francia |
|
76 |
(1) |
|
|
Irlanda |
|
48 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
0 |
(1) |
|
|
Portogallo |
|
0 |
(1) |
|
|
Unione |
|
155 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
|
115 |
(1) |
|
|
TAC |
|
270 |
(1) |
|
|
(1) |
Lo spinarolo non è oggetto di pesca mirata nelle zone coperte dalla presente cattura accessoria autorizzata. Solamente le navi che partecipano a programmi di gestione delle catture accessorie possono sbarcare al massimo 2 tonnellate al mese per nave di spinaroli rinvenuti morti al momento in cui l'attrezzo da pesca è salpato a bordo nell'ambito di questo contingente. Ciascuna parte decide in modo autonomo come ripartire il suo contingente tra le navi che partecipano ai suoi programmi di gestione delle catture accessorie. Ciascuna parte garantisce che il totale annuo di spinaroli sbarcati sulla base delle catture accessorie autorizzate non superi i quantitativi sopra indicati. Le parti dovrebbero scambiarsi gli elenchi delle navi partecipanti prima di autorizzare eventuali sbarchi. |
Specie: |
Suri/sugarelli e catture accessorie connesse Trachurus spp. |
Zona: |
Acque del Regno Unito e acque dell'Unione delle zone 4b, 4c e 7d (JAX/4BC7D) |
||
Belgio |
|
12 |
(1) |
TAC precauzionale |
|
Danimarca |
|
5 249 |
(1) |
|
|
Germania |
|
464 |
(1)(2) |
|
|
Spagna |
|
97 |
(1) |
|
|
Francia |
|
435 |
(1)(2) |
|
|
Irlanda |
|
330 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
|
3 160 |
(1)(2) |
|
|
Portogallo |
|
11 |
(1) |
|
|
Svezia |
|
75 |
(1) |
|
|
Unione |
|
9 835 |
|
|
|
Norvegia |
|
0 |
(3) |
|
|
Regno Unito |
|
4 000 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
14 014 |
|
|
|
(1) |
Fino al 5 % del contingente può essere costituito da catture accessorie di pesci tamburo, eglefino, merlano e sgombro (OTH/*4BC7D). Le catture accessorie di pesci tamburo, eglefino, merlano e sgombro imputate al contingente ai sensi della presente disposizione e le catture accessorie di specie imputate al contingente a norma dell'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013 non superano complessivamente il 9 % del contingente. |
||||
(2) |
Condizione speciale: fino al 5 % di questo contingente, pescato nella divisione 7d, può essere imputato al contingente relativo alle zone seguenti: acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4a, 6, 7a-c, e-k, 8a-b, d-e; acque del Regno Unito della zona 2a; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (JAX/*7D-EU). |
||||
(3) |
Può essere pescato nelle acque dell'Unione della zona 4a, ma non può essere pescato nelle acque dell'Unione della zona 7d (JAX/*04-C.). |
Specie: |
Suri/sugarelli e catture accessorie connesse Trachurus spp. |
Zona: |
acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4a, 6, 7a-c, e-k, 8a-b, d-e; acque del Regno Unito della zona 2a; acque del Regno Unito e acque internazionali della zona 5b; acque internazionali delle zone 12 e 14 (JAX/2A-14) |
||
Danimarca |
|
6 758 |
(1)(3) |
TAC analitico |
|
Germania |
|
5 273 |
(1)(2)(3) |
|
|
Spagna |
|
7 192 |
(3)(5) |
|
|
Francia |
|
2 714 |
(1)(2)(3)(5) |
|
|
Irlanda |
|
17 561 |
(1)(3) |
|
|
Paesi Bassi |
|
21 158 |
(1)(2)(3) |
|
|
Portogallo |
|
693 |
(3)(5) |
|
|
Svezia |
|
675 |
(1)(3) |
|
|
Unione |
|
62 024 |
(3) |
|
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
(4) |
|
|
Regno Unito |
|
6 597 |
(1)(2)(3) |
|
|
TAC |
|
70 254 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: fino al 5 % di questo contingente pescato nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone 2a o 4a prima del 30 giugno può essere imputato al contingente relativo alle acque del Regno Unito e alle acque dell'Unione delle zone 4b, 4c e 7d (JAX/*2A4AC). |
||||
(2) |
Condizione speciale: fino al 5 % di questo contingente può essere pescato nella zona 7d (JAX/*07D.). Nel quadro di questa condizione speciale e conformemente alla nota in calce (3), le catture accessorie di pesce tamburo e merlano sono comunicate separatamente sotto il seguente codice: (OTH/*07D.). |
||||
(3) |
Fino al 5 % del contingente può essere costituito da catture accessorie di pesce tamburo, eglefino, merlano e sgombro (OTH/*2A-14). Le catture accessorie di pesce tamburo, eglefino, merlano e sgombro imputate al contingente ai sensi della presente disposizione e le catture accessorie di specie imputate al contingente a norma dell'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013 non superano complessivamente il 9 % del contingente. |
||||
(4) |
Limitato alle zone 4a, 6a (solo a nord di 56° 30' N), 7e, 7f, 7h. |
||||
(5) |
Condizione speciale: fino all'80 % di questo contingente può essere pescato nella zona 8c (JAX/*08C2). Nel quadro di questa condizione speciale e conformemente alla nota in calce (3), le catture accessorie di pesce tamburo e merlano sono comunicate separatamente sotto il seguente codice: (OTH/*08C2). |
Specie: |
Suri/sugarelli Trachurus spp. |
Zona: |
8c (JAX/08C.) |
||
Spagna |
|
9 963 |
(1) |
TAC analitico |
|
Francia |
|
173 |
|
|
|
Portogallo |
|
985 |
(1) |
|
|
Unione |
|
11 121 |
|
|
|
TAC |
|
11 121 |
|
|
|
(1) |
Condizione speciale: fino al 10 % di questo contingente può essere pescato nella zona 9 (JAX/*09.). |
Specie: |
Busbana norvegese e catture accessorie connesse Trisopterus esmarkii |
Zona: |
3a; acque del Regno Unito e acque dell'Unione della zona 4; acque del Regno Unito della zona 2a (NOP/2A3A4.) |
|||
Anno |
2021 |
2022 |
|
|||
Danimarca |
116 447 |
(1)(3) |
pm |
(1)(6) |
TAC analitico |
|
Germania |
22 |
(1)(2)(3) |
pm |
(1)(2)(6) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
86 |
(1)(2)(3) |
pm |
(1)(2)(6) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
116 555 |
(1)(3) |
pm |
(1)(6) |
|
|
Regno Unito |
11 745 |
(2)(3) |
pm |
(2)(6) |
|
|
Norvegia |
0 |
(4) |
pm |
(4) |
|
|
Isole Fær Øer |
0 |
(5) |
pm |
(5) |
|
|
TAC |
Non pertinente |
|
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Fino al 5 % del contingente può essere costituito da catture accessorie di eglefino e merlano (OT2/*2A3A4). Le catture accessorie di eglefino e merlano imputate al contingente ai sensi della presente disposizione e le catture accessorie di specie imputate al contingente a norma dell'articolo 15, paragrafo 8, del regolamento (UE) n. 1380/2013 non superano complessivamente il 9 % del contingente. |
|||||
(2) |
Questo contingente può essere pescato solo nelle acque del Regno Unito e nelle acque dell'Unione delle zone CIEM 2a, 3a e 4. |
|||||
(3) |
Può essere pescato soltanto dal 1o novembre 2020 al 31 ottobre 2021. |
|||||
(4) |
Deve essere utilizzata una griglia di selezione. |
|||||
(5) |
Deve essere utilizzata una griglia di selezione. Comprende un massimo del 15 % delle catture accessorie inevitabili (NOP/*2A3A4), da imputare a questo contingente. |
|||||
(6) |
Può essere pescato soltanto dal 1o novembre 2021 al 31 ottobre 2022. |
Specie: |
Altre specie |
Zona: |
Acque dell'Unione delle zone 6 e 7 (OTH/5B67-C) |
||
Unione |
|
Non pertinente |
|
TAC precauzionale |
|
Norvegia |
|
0 |
(1) |
|
|
TAC |
|
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Da pescare esclusivamente con palangari. |
Specie: |
Altre specie |
Zona: |
Acque dell'Unione delle zone 2a, 4 e 6a a nord di 56° 30' N (OTH/2A46AN) |
||
Unione |
|
Non pertinente |
|
TAC precauzionale |
|
Norvegia |
|
1 000 |
(1)(2) |
|
|
Isole Fær Øer |
|
0 |
(3) |
|
|
TAC |
|
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Limitatamente alle zone 2a e 4 (OTH/*2A4-C). |
||||
(2) |
Specie non coperte da altri TAC. |
||||
(3) |
Da pescare nelle zone 4 e 6a a nord di 56o 30' N (OTH/*46AN).». |
PARTE C
Modifiche dell'allegato IB del regolamento (UE) 2021/92
Nell'allegato IB del regolamento (UE) 2021/92, le pertinenti tabelle sulle possibilità di pesca sono sostituite dalle seguenti:
«Specie: |
Aringa Clupea harengus |
Zona: |
Acque del Regno Unito, acque delle Isole Fær Øer, acque norvegesi e acque internazionali delle zone 1 e 2 (HER/1/2-) |
|
Belgio |
13 |
(1) |
TAC analitico |
|
Danimarca |
13 015 |
(1) |
|
|
Germania |
2 279 |
(1) |
|
|
Spagna |
43 |
(1) |
|
|
Francia |
562 |
(1) |
|
|
Irlanda |
3 370 |
(1) |
|
|
Paesi Bassi |
4 658 |
(1) |
|
|
Polonia |
659 |
(1) |
|
|
Portogallo |
43 |
(1) |
|
|
Finlandia |
202 |
(1) |
|
|
Svezia |
4 823 |
(1) |
|
|
Unione |
29 667 |
(1) |
|
|
Regno Unito |
12 715 |
(1) |
|
|
Isole Fær Øer |
0 |
(3) |
|
|
Norvegia |
0 |
(4) |
|
|
TAC |
651 033 |
|
|
|
(1) |
La dichiarazione delle catture trasmessa alla Commissione include anche i quantitativi pescati in ciascuna delle zone seguenti: zona di regolamentazione NEAFC e acque dell'Unione. |
|||
(2) |
Da imputare ai limiti di cattura delle Isole Fær Øer. |
|||
(3) |
Da imputare ai limiti di cattura della Norvegia. |
Condizione speciale: nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone seguenti non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati di seguito:
|
acque norvegesi a nord di 62° N e zona di pesca intorno a Jan Mayen (HER/*2AJMN)
|
2, 5b a nord di 62° N (acque delle Isole Fær Øer) (HER/*25B-F)
Belgio |
0 |
Danimarca |
0 |
Germania |
0 |
Spagna |
0 |
Francia |
0 |
Irlanda |
0 |
Paesi Bassi |
0 |
Polonia |
0 |
Portogallo |
0 |
Finlandia |
0 |
Svezia |
0 |
|
|
Specie: |
Merluzzo bianco ed eglefino Gadus morhua e Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
Acque delle Isole Fær Øer della zona 5b (C/H/05B-F.) |
|
Germania |
0 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
0 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
0 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
Specie: |
Melù Micromesistius poutassou |
Zona: |
Acque delle Isole Fær Øer (WHB/2A4AXF) |
|
Danimarca |
0 |
|
TAC analitico |
|
Germania |
0 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Francia |
0 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
0 |
|
|
|
Unione |
0 |
(1) |
|
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Le catture di melù possono includere catture accessorie inevitabili di argentina. |
Specie: |
Molva e molva azzurra Molva molva e molva dypterygia |
Zona: |
Acque delle Isole Fær Øer della zona 5b (B/L/05B-F.) |
|
Germania |
0 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
0 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
0 |
(1) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Le catture accessorie di granatiere di roccia e di pesce sciabola nero possono essere imputate a questo contingente, fino al seguente limite (OTH/*05B-F): 0 |
Specie: |
Gamberetto boreale Pandalus borealis |
Zona: |
Acque groenlandesi delle zone 5 e 14 (PRA/514GRN) |
|
Danimarca |
1 925 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
1 925 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
3 850 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Norvegia |
1 000 |
|
Si applica l'articolo 7 bis del presente regolamento |
|
Isole Fær Øer |
0 |
|
|
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
Specie: |
Merluzzo carbonaro Pollachius virens |
Zona: |
Acque delle Isole Fær Øer della zona 5b (POK/05B-F.) |
|
Belgio |
0 |
|
TAC analitico |
|
Germania |
0 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Francia |
0 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Paesi Bassi |
0 |
|
|
|
Unione |
0 |
|
|
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
Specie: |
Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides |
Zona: |
Acque groenlandesi delle zone 5, 12 e 14 (GHL/5-14GL) |
|
Germania |
4 300 |
|
TAC analitico |
|
Unione |
4 300 |
(1) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Norvegia |
650 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Isole Fær Øer |
0 |
|
Si applica l'articolo 7 bis del presente regolamento |
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
La pesca di questo contingente è effettuata da non oltre sei navi contemporaneamente. |
Specie: |
Scorfani (pelagici) Sebastes spp. |
Zona: |
Acque groenlandesi della zona NAFO 1F e acque groenlandesi delle zone 5, 12 e 14 (RED/N1G14P) |
|
Germania |
0 |
(1)(2)(3) |
TAC analitico |
|
Francia |
0 |
(1)(2)(3) |
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
0 |
(1)(2)(3) |
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Norvegia |
0 |
(1)(2) |
Si applica l'articolo 7 bis del presente regolamento |
|
Isole Fær Øer |
0 |
(1)(2)(4) |
|
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Può essere pescato solo dal 10 maggio al 31 dicembre. |
|||
(2) |
Può essere pescato solo nelle acque groenlandesi della zona di conservazione dello scorfano delimitata dalle linee che uniscono le coordinate seguenti: |
|||
|
Punto |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
1 |
64° 45' N |
28° 30' O |
|
|
2 |
62° 50' N |
25° 45' O |
|
|
3 |
61° 55' N |
26° 45' O |
|
|
4 |
61° 00' N |
26° 30' O |
|
|
5 |
59° 00' N |
30° 00' O |
|
|
6 |
59° 00' N |
34° 00' O |
|
|
7 |
61° 30' N |
34° 00' O |
|
|
8 |
62° 50' N |
36° 00' O |
|
|
9 |
64° 45' N |
28° 30' O |
|
(3) |
Condizione speciale: tale contingente può anche essere pescato nelle acque internazionali della zona di conservazione dello scorfano di cui sopra (RED/*5-14P). |
|||
(4) |
Può essere pescato unicamente nelle acque groenlandesi delle zone 5 e 14 (RED/*514GN). |
Specie: |
Scorfani Sebastes spp. |
Zona: |
Acque delle Isole Fær Øer della zona 5b (RED/05B-F.) |
|
Belgio |
0 |
|
TAC analitico |
|
Germania |
0 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Francia |
0 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
0 |
|
|
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
Specie: |
Altre specie |
(1) |
Zona: |
Acque delle Isole Fær Øer della zona 5b (OTH/05B-F.) |
Germania |
0 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
0 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
0 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
|
(1) |
Escluse le specie ittiche prive di valore commerciale. |
Specie: |
Pesci piatti Pleuronectiformes |
Zona: |
Acque delle Isole Fær Øer della zona 5b (FLX/05B-F.) |
|
Germania |
0 |
|
TAC analitico |
|
Francia |
0 |
|
Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96 |
|
Unione |
0 |
|
Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96». |
|
TAC |
Non pertinente |
|
|
PARTE D
Modifiche del capo III dell'allegato II del regolamento (UE) 2021/92
Al capo III dell'allegato II del regolamento (UE) 2021/92 il punto 5 è sostituito dal seguente:
«5. |
NUMERO MASSIMO DI GIORNI
Dal 1o gennaio al 31 dicembre 2021 il numero massimo di giorni in mare per i quali uno Stato membro può autorizzare una nave battente la sua bandiera e avente a bordo uno degli attrezzi regolamentati a trovarsi nella zona è indicato nella tabella I. Tabella I Numero massimo di giorni di presenza di una nave nella zona per categoria di attrezzi regolamentati dal 1o gennaio al 31 dicembre 2021
|
PARTE E
Modifiche dell'allegato V del regolamento (UE) 2021/92
L'allegato V (tabella riguardante le autorizzazioni di pesca) è sostituito dal seguente:
«ALLEGATO V
AUTORIZZAZIONI DI PESCA
PARTE A
NUMERO MASSIMO DI AUTORIZZAZIONI DI PESCA PER I PESCHERECCI DELL'UNIONE OPERANTI NELLE ACQUE DI PAESI TERZI
Zona di pesca |
Attività di pesca |
Numero di autorizzazioni di pesca |
Ripartizione delle autorizzazioni di pesca tra gli Stati membri |
Numero massimo di navi presenti nello stesso momento |
|
Acque norvegesi e zona di pesca intorno a Jan Mayen |
Aringa, a nord di 62° 00' N |
59 |
DK |
25 |
51 |
DE |
5 |
||||
FR |
1 |
||||
IE |
8 |
||||
NL |
9 |
||||
PL |
1 |
||||
SE |
10 |
||||
|
Specie demersali, a nord di 62° 00' N |
66 |
DE |
16 |
41 |
IE |
1 |
||||
ES |
20 |
||||
FR |
18 |
||||
PT |
9 |
||||
Non assegnate |
2 |
||||
Specie industriali, a sud di 62° 00' N |
450 |
DK |
450 |
141 |
|
1, 2b (1) |
Attività di pesca della grancevola artica con nasse |
20 |
EE |
1 |
Non applicabile |
ES |
1 |
||||
LV |
11 |
||||
LT |
4 |
||||
PL |
3 |
PARTE B
NUMERO MASSIMO DI AUTORIZZAZIONI DI PESCA PER LE NAVI DI PAESI TERZI OPERANTI NELLE ACQUE DELL'UNIONE
Stato di bandiera |
Attività di pesca |
Numero di autorizzazioni di pesca |
Numero massimo di navi presenti nello stesso momento |
Norvegia |
Aringa, a nord di 62°00' N |
Da fissare |
Da fissare |
Venezuela (2) |
Lutiani (acque della Guyana francese) |
45 |
45 |
(1) La ripartizione delle possibilità di pesca a disposizione dell'Unione nella zona dello Svalbard non pregiudica i diritti e gli obblighi derivanti dal trattato di Parigi del 1920.
(2) Per il rilascio di queste autorizzazioni di pesca è necessario fornire le prove dell'esistenza di un contratto valido che vincoli il proprietario della nave richiedente l'autorizzazione di pesca ad un'impresa di trasformazione, ubicata nel dipartimento della Guyana francese, con l'obbligo di sbarcare almeno il 75 % di tutte le catture di lutiani effettuate dalla nave in questione in tale dipartimento ai fini della loro trasformazione negli impianti di tale impresa. Tale contratto deve recare il visto delle autorità francesi, le quali controllano che esso corrisponda alle effettive capacità dell'impresa di trasformazione contraente nonché agli obiettivi dello sviluppo dell'economia della Guyana. Copia di questo contratto debitamente vidimato è acclusa alla domanda di autorizzazione di pesca. Qualora tale vidimazione venga rifiutata, le autorità francesi notificano tale rifiuto e ne spiegano i motivi alla parte interessata e alla Commissione.