31.7.2021 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 276/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2021/1239
z dnia 29 lipca 2021 r.
w sprawie zmiany rozporządzeń (UE) 2019/1919, (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów na rok 2021 w wodach Unii i w wodach nienależących do Unii
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Rady (UE) 2019/1919 (1) przydziela uprawnienia do połowów z tytułu Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (2) (zwanego dalej „protokołem”). Protokół przedłużono do dnia 15 listopada 2020 r. porozumieniem w formie wymiany listów (3) dotyczącym przedłużenia obowiązywania protokołu o maksymalny okres jednego roku. Podpisanie tego porozumienia zostało zatwierdzone decyzją Rady (UE) 2019/1918 (4), upoważniającą do jego tymczasowego stosowania. |
(2) |
W dniu 23 października 2020 r. Rada przyjęła decyzję (UE) 2020/1704 (5) przewidującą drugie przedłużenie okresu obowiązywania protokołu o maksymalny okres jednego roku. |
(3) |
W art. 1 rozporządzenia (UE) 2019/1919 przydzielono uprawnienia do połowów Zjednoczonemu Królestwu Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w kategorii 6 – Trawlery zamrażalnie do połowów pelagicznych. |
(4) |
Zgodnie z Umową o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (6) Zjednoczone Królestwo nie jest już państwem członkowskim Unii od dnia 1 lutego 2020 r., a okres przejściowy przewidziany w tej umowie upłynął w dniu 31 grudnia 2020 r. Uprawnienia do połowów przydzielone Zjednoczonemu Królestwu należy zatem ponownie przydzielić państwom członkowskim począwszy od dnia 1 stycznia 2021 r. i od dnia 1 stycznia 2021 r. Zjednoczone Królestwo nie powinno już otrzymywać kwartalnych licencji. |
(5) |
Ten ponowny przydział powinien być przejrzysty i proporcjonalny do pierwotnego przydziału kwot. |
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) 2019/1919. |
(7) |
W rozporządzeniu (UE) 2021/91 (7) ustanowiono na lata 2021 i 2022 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich w odniesieniu do niektórych stad ryb głębokowodnych. W rozporządzeniu Rady (UE) 2021/92 (8) ustanowiono na rok 2021 uprawnienia do połowów w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie w wodach Unii oraz, dla unijnych statków rybackich, w niektórych wodach nienależących do Unii. W odniesieniu do stad dzielonych ze Zjednoczonym Królestwem w rozporządzeniach tych określono tymczasowe całkowite dopuszczalne połowy (TAC) mające zastosowanie do dnia 31 lipca 2021 r. do statków poławiających w wodach Unii, wodach międzynarodowych i wodach państw trzecich. |
(8) |
Zgodnie z art. 498 ust. 2, 4 i 6 Umowy o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem (9) (zwanej dalej „umową o handlu i współpracy”), Unia przeprowadziła dwustronne konsultacje ze Zjednoczonym Królestwem i ustaliła poziom uprawnień do połowów dla stad wymienionych w załączniku 35 oraz tabelach A i B w załączniku 36 do umowy o handlu i współpracy, a także powiązane warunki na rok 2021 oraz poziom uprawnień do połowów w odniesieniu do niektórych TAC dla stad głębinowych, a także powiązane warunki na lata 2021 i 2022. Konsultacje te przeprowadzono od dnia 20 stycznia 2021 r. do dnia 2 czerwca 2021 r., na podstawie decyzji Rady z dnia 5 marca 2021 r. (10). Wyniki konsultacji udokumentowano w pisemnym protokole podpisanym przez szefów delegatur Unii i Zjednoczonego Królestwa, zatwierdzonym przez Radę w dniu 11 czerwca 2021 r. Niezbędne jest zatem zastąpienie tymczasowych TAC, które ustalono w rozporządzeniach (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92, uprawnieniami do połowów uzgodnionymi ze Zjednoczonym Królestwem, wraz z nowymi środkami towarzyszącymi. |
(9) |
Zakończenie tych konsultacji pozwala wprowadzić uzgodnione i zapewnione uprawnienia do połowów dla Unii i Zjednoczonego Królestwa na 2021 r., a także w odniesieniu do niektórych stad głębinowych na 2021 i 2022 r., na podstawie postanowień umowy o handlu i współpracy dotyczących równego dostępu każdej ze Stron do wód drugiej Strony. |
(10) |
Należy teraz wdrożyć wyniki konsultacji między Unią a Zjednoczonym Królestwem do porządku prawnego Unii poprzez zastąpienie tymczasowych TAC ustanowionych w rozporządzeniach (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92 uprawnieniami do połowów uwzględniającymi poziomy TAC uzgodnione ze Zjednoczonym Królestwem. |
(11) |
W ramach umowy o handlu i współpracy Unii i Zjednoczonemu Królestwu przyświeca ten sam cel, tj. eksploatacja wspólnych stad w sposób umożliwiający utrzymywanie i stopniowe odbudowywanie populacji poławianych gatunków powyżej poziomów biomasy, co pozwala uzyskać maksymalny podtrzymywalny połów (MSY). Zgodnie z planami wieloletnimi przewidzianymi w rozporządzeniach Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 (11) oraz (UE) 2019/472 (12) i (UE) 2018/973 (13), docelowa wartość śmiertelności połowowej – zgodna z przedziałami MSY (FMSY) określonymi w rozporządzeniach (UE) 2019/472 i (UE) 2018/973 – miała zostać osiągnięta tak szybko, jak to możliwe, w sposób stopniowy i przyrostowy, do 2020 r., w odniesieniu do stad docelowych wymienionych w tych rozporządzeniach, oraz utrzymana w przedziałach FMSY w późniejszym okresie, zgodnie z tymi rozporządzeniami. |
(12) |
Istnieją pewne stada, dla których Międzynarodowa Rada Badań Morza (ICES), porównując ich stan z MSY, wydała opinię naukową zalecającą brak połowów. W przypadku ustalenia TAC dla tych stad na poziomie wskazanym w tych opiniach naukowych obowiązek wyładunku wszystkich połowów, złowionych zarówno w wodach Unii, jak i w wodach Zjednoczonego Królestwa, w tym przyłowów tych stad, w połowach wielogatunkowych doprowadziłby do występowania zjawiska „gatunków dławiących”. W celu osiągnięcia równowagi między potrzebą kontynuowania tych połowów wielogatunkowych ze względu na potencjalnie poważne skutki społeczno-gospodarcze w przypadku całkowitego przerwania tych połowów a potrzebą osiągnięcia dobrego stanu biologicznego tych stad, a także biorąc pod uwagę trudności w prowadzeniu połowów wszystkich stad w ramach połowów wielogatunkowych przy jednoczesnym uwzględnieniu MSY, Unia i Zjednoczone Królestwo uzgodniły, że należy ustanowić szczególne TAC dla przyłowów z tych stad. Poziom tych TAC powinien być taki, aby spadała śmiertelność tych stad i aby stanowił on zachętę do poprawy selektywności i unikania przyłowów. Poziomy uprawnień do połowów w odniesieniu do tych stad należy ustalić zgodnie z pisemnym protokołem, aby zapewnić równe warunki działania dla unijnych operatorów, umożliwiając jednocześnie znaczącą odbudowę biomasy tych stad. |
(13) |
Chociaż Unia i Zjednoczone Królestwo nie osiągnęły porozumienia w sprawie dostosowanych środków technicznych funkcjonalnie powiązanych z uprawnieniami do połowów, obie strony są zgodne, że takie środki są konieczne; Zjednoczone Królestwo przyjmie takie środki, aby przyczynić się do odbudowy odnośnych stad. W związku z obecnym brakiem porozumienia konieczne jest dalsze stosowanie – w wodach Unii – ustanowionych w art. 15, 16 i 17 rozporządzenia (UE) 2021/92 środków technicznych funkcjonalnie powiązanych z uprawnieniami do połowów, które umożliwiają ustalanie TAC dla gatunków docelowych na poziomach proponowanych w niniejszym rozporządzeniu, bez narażania na szwank stanu stad przy niemożliwych do uniknięcia przyłowach w wodach Unii. |
(14) |
Biorąc pod uwagę, że biomasa stad COD/5BE6A, WHG/56-14, WHG/07A i PLE/7HJK jest poniżej wartości granicznego punktu odniesienia biomasy ( Blim) i że dozwolone są tylko przyłowy i połowy naukowe, Unia i Zjednoczone Królestwo uzgodniły w pisemnym protokole, że nie należy stosować obejmującej kolejny rok elastyczności, w tym na mocy art. 15 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, w odniesieniu do tych stad do transferów na 2021 r., tak aby połowy w 2021 r. nie przekroczyły TAC ustalonych dla tych stad. W związku z tym Belgia, Francja, Irlandia, Niderlandy i Niemcy zobowiązały się nie stosować art. 15 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 w odniesieniu do tych stad do transferów na 2021 r. |
(15) |
Biorąc pod uwagę, że biomasa stada PRA/03A jest poniżej wartości MSY Btrigger, Unia i Norwegia uzgodniły, że nie należy stosować obejmującej kolejny rok elastyczności, w tym na mocy art. 15 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 oraz art. 3 i 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 847/96 (14), w odniesieniu do tego stada do transferów na 2021 r., tak aby połowy w 2021 r. nie przekroczyły TAC ustalonych dla tego stada. W związku z tym Dania i Szwecja zobowiązały się nie stosować art. 15 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 oraz art. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 w odniesieniu do tego stada do transferów na 2021 r. |
(16) |
Biorąc pod uwagę, że biomasa stad COD/2A3AX4, COD/03AN. i COD/07D jest poniżej wartości Blim, Unia, Zjednoczone Królestwo i Norwegia uzgodniły, że nie należy stosować obejmującej kolejny rok elastyczności, w tym na mocy art. 15 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 oraz art. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96, w odniesieniu do tych stad do transferów na 2021 r., tak aby połowy w 2021 r. nie przekroczyły TAC ustalonych dla tych stad. W związku z tym Belgia, Dania, Francja, Niderlandy, Niemcy i Szwecja zobowiązały się nie stosować art. 15 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 oraz art. 3 i 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 w odniesieniu do tych stad do transferów na 2021 r. |
(17) |
Liczebność labraksa w Morzu Celtyckim, kanale La Manche, Morzu Irlandzkim i w południowej części Morza Północnego (rejony ICES 4b, 4c, 7a oraz 7d–7h) nadal jest poniżej MSY Btrigger i tylko nieznacznie powyżej Blim. Chociaż śmiertelność połowowa spadła, wskaźniki ICES dotyczące presji połowowej nadal są niepokojące. Waga uzgodnionych środków w celu zapewnienia jednolitych warunków i możliwości dla flot Zjednoczonego Królestwa i Unii ma kluczowe znaczenie dla labraksa jako wspólnego stada, w szczególności w odniesieniu do miesięcznego pułapu dla połowów włokami dennymi / niewodami oraz przyłowów przy połowach komercyjnych sieciami nadbrzeżnymi, przy utrzymaniu istniejącego ograniczenia dotyczącego połowów rekreacyjnych. Unia i Zjednoczone Królestwo uzgodniły również, że priorytetowo potraktują usprawnienie narzędzia ICES do oceny labraksa, aby umożliwić obliczanie prognoz na podstawie modeli MSY. |
(18) |
Dążąc do ochrony odnośnych gatunków przed połowem, Zjednoczone Królestwo i Unia uzgodniły w pisemnym protokole wykazy gatunków objętych zakazem połowów. Zabrania się połowów, zatrzymywania na statku, przeładunku lub wyładunku gatunków objętych tym zakazem połowów. |
(19) |
Zgodnie z art. 498 ust. 8 umowy o handlu i współpracy Unia i Zjednoczone Królestwo uzgodniły ustanowienie w odniesieniu do uprawnień do połowów dobrowolnego mechanizmu elastyczności obejmującej kolejny rok, który będzie stosowany każdego roku, zgadzając się, aby szczegóły tego mechanizmu zostały określone przez Specjalny Komitet ds. Rybołówstwa. Aby umożliwić państwom członkowskim przekazywanie lub wymianę uprawnień do połowów ze Zjednoczonym Królestwem do czasu przyjęcia tych szczegółów przez Specjalny Komitet ds. Rybołówstwa, należy ustanowić procedurę dokonywania takich transferów lub wymian. |
(20) |
W 2021 r. Unia i Wyspy Owcze przeprowadziły coroczne konsultacje w sprawie wymiany niektórych TAC i wzajemnego dostępu do wód drugiej Strony. Konsultacje nie doprowadziły do zawarcia umowy między Unią a Wyspami Owczymi. Po stronie Unii utrzymano rezerwę dla niektórych TAC, aby umożliwić tego rodzaju wymianę. W związku z tym należy odpowiednio zmienić odpowiednie tabele dotyczące uprawnień do połowów i licencji statków. |
(21) |
W rozporządzeniu (UE) 2021/92, w pierwotnym brzmieniu, TAC w odniesieniu do sardeli europejskiej w podobszarach ICES 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 mający zastosowanie od dnia 1 lipca 2021 r. do dnia 30 czerwca 2022 r. ustalono na poziomie zerowym w oczekiwaniu na nową opinię naukową. W trzeciej zmianie uprawnień do połowów na 2021 r. ustanowiono tymczasowy TAC do dnia 30 września 2021 r., aby umożliwić kontynuowanie połowów sardeli. ICES wydała opinię naukową w dniu 18 czerwca 2021 r. TAC na okres od dnia 1 lipca 2021 r. należy zatem zmienić zgodnie z najnowszą opinią naukową ICES. |
(22) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia (UE) 2021/91 i (UE) 2021/92. |
(23) |
W odniesieniu do uprawnień do połowów w obszarze wokół Svalbardu traktat spitsbergeński (Svalbard) z dnia 9 lutego 1920 r. (zwany dalej „traktatem paryskim z 1920 r.”) przyznaje wszystkim jego Stronom równy i niedyskryminacyjny dostęp do zasobów, w tym również w zakresie połowów. Stanowisko Unii w sprawie tego dostępu było wielokrotnie przedstawiane, ostatnio w notach werbalnych skierowanych do Norwegii: nr 02/21 z dnia 26 lutego 2021 r. i nr 08/21 z dnia 28 czerwca 2021 r. W celu zapewnienia, aby eksploatacja zasobów w obszarze wokół Svalbardu była zgodna z niedyskryminacyjnymi zasadami zarządzania, które mogą zostać określone przez Norwegię posiadającą suwerenność i sprawującą jurysdykcję nad tym obszarem w ramach tego traktatu, Rada ustaliła dla podobszaru ICES 1 i rejonu 2b liczbę statków upoważnionych do prowadzenia połowów kraba śnieżnego i kwoty dla dorsza atlantyckiego. Przydział takich uprawnień do połowów między państwa członkowskie ma zastosowanie do dnia 31 grudnia 2021 r. W nocie werbalnej nr 02/21 z dnia 26 lutego 2021 r. skierowanej do Norwegii Unia zastrzegła sobie prawo do wprowadzenia wszelkich odpowiednich przeciwśrodków w celu zabezpieczenia prawnie uzasadnionych praw i interesów Unii. Należy również przypomnieć, że w Unii podstawowa odpowiedzialność za zapewnienie zgodności z mającym zastosowanie prawem leży po stronie państw członkowskich bandery. |
(24) |
Limity połowowe przewidziane w rozporządzeniach (UE) 2019/1919 i (UE) 2021/91 mają zastosowanie od dnia 1 stycznia 2021 r. Przepisy wprowadzone niniejszym rozporządzeniem dotyczące limitów połowowych powinny zatem również mieć zastosowanie od tego dnia, z wyjątkiem przepisów dotyczących sardeli w podobszarach ICES 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1, które powinny mieć zastosowanie od dnia 1 lipca 2021 r., oraz z wyjątkiem art. 3 ust. 2 lit. c), w odniesieniu do nowych ust. 2a i 2b w art. 11 rozporządzenia (UE) 2021/92, który powinien mieć zastosowanie od dnia 1 sierpnia 2021 r. Limity połowowe przewidziane w rozporządzeniu (UE) 2019/1919 mają zastosowanie do drugiego okresu przedłużenia obowiązywania protokołu, tj. od dnia 16 listopada 2020 r. Zjednoczone Królestwo nie korzystało z tych uprawnień połowowych i nie jest już do tego uprawnione od dnia 1 stycznia 2021 r. Zmiana tych uprawnień połowowych na mocy niniejszego rozporządzenia powinna mieć zatem zastosowanie od dnia 1 stycznia 2021 r. Takie stosowanie z mocą wsteczną nie narusza zasad pewności prawa i ochrony uzasadnionych oczekiwań, ponieważ odnośne uprawnienia do połowów zostają zwiększone lub nie zostały jeszcze wyczerpane. W związku z pilnym charakterem niniejsze rozporządzenie powinno ono wejść w życie natychmiast po jego opublikowaniu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Zmiana rozporządzenia (UE) 2019/1919
Art. 1 ust. 1 lit. f) rozporządzenia (UE) 2019/1919 otrzymuje brzmienie:
„f) |
kategoria 6 – trawlery zamrażalnie do połowów pelagicznych:
W okresie przedłużenia obowiązywania protokołu państwa członkowskie dysponują następującą liczbą licencji kwartalnych:
Państwa członkowskie informują Komisję w przypadku gdy niektóre z licencji można udostępnić innym państwom członkowskim. W odniesieniu do tej kategorii w wodach Mauretanii połowy może prowadzić maksymalnie 19 statków;”. |
Artykuł 2
Zmiana rozporządzenia (UE) 2021/91
W rozporządzeniu (UE) 2021/91 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
uchyla się art. 8; |
2) |
w części 2 załącznika wprowadza się zmiany określone w części A załącznika do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 3
Zmiana rozporządzenia (UE) 2021/92
W rozporządzeniu (UE) 2021/92 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
uchyla się art. 7; |
2) |
w art. 11 wprowadza się następujące zmiany:
|
3) |
w art. 15 ust. 1 wyrażenie „statków unijnych poławiających przy użyciu włoków dennych i niewodów w rejonach ICES 7f i 7g” zastępuje się wyrażeniem „statków unijnych poławiających przy użyciu włoków dennych i niewodów w wodach Unii rejonu ICES 7g”; |
4) |
dodaje się artykuł w brzmieniu: „Artykuł 53a Transfery i wymiany kwot ze Zjednoczonym Królestwem 1. Wszelkie transfery lub wymiany kwot między Unią a Zjednoczonym Królestwem odbywają się zgodnie z ust. 2–4. 2. Państwo członkowskie zamierzające dokonać transferu lub wymiany kwot ze Zjednoczonym Królestwem może omówić ze Zjednoczonym Królestwem projekt takiego transferu lub wymiany kwot. 3. W przypadku gdy Komisja zatwierdza zakres transferu lub wymiany kwot, o których mowa w ust. 2, zgłoszonych przez zainteresowane państwo członkowskie, Komisja bez zbędnej zwłoki wyraża zgodę na dokonanie takiego transferu lub wymiany kwot. Komisja informuje Zjednoczone Królestwo i państwa członkowskie o uzgodnionym transferze lub uzgodnionej wymianie kwot. 4. Kwoty otrzymane od Zjednoczonego Królestwa lub przekazane mu w ramach uzgodnionego transferu lub wymiany kwot uznawane są za kwoty przydzielone zainteresowanemu państwu członkowskiemu lub odliczane od przydziału dla zainteresowanego państwa członkowskiego od momentu, w którym transfer lub wymiana kwot zostaną zgłoszone zgodnie z ust. 3. Takie wymiany nie mogą zmienić istniejącego klucza podziału do celów przydzielania uprawnień do połowów między państwami członkowskimi zgodnie z zasadą względnej stabilności działalności połowowej.”; |
5) |
w załączniku IA wprowadza się zmiany zgodnie z częścią B załącznika do niniejszego rozporządzenia; |
6) |
w załączniku IB wprowadza się zmiany zgodnie z częścią C załącznika do niniejszego rozporządzenia; |
7) |
w załączniku II wprowadza się zmiany zgodnie z częścią D załącznika do niniejszego rozporządzenia; |
8) |
w załączniku V wprowadza się zmiany zgodnie z częścią E załącznika do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 4
Wejście w życie i stosowanie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r., z wyjątkiem przepisów dotyczących sardeli w podobszarach ICES 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1, które stosuje się od dnia 1 lipca 2021 r., oraz z wyjątkiem art. 3 ust. 2 lit. c), w odniesieniu do nowych ust. 2a i 2b w art. 11 rozporządzenia (UE) 2021/92, które stosuje się od dnia 1 sierpnia 2021 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 29 lipca 2021 r.
W imieniu Rady
G. DOVŽAN
Przewodniczący
(1) Rozporządzenie Rady (UE) 2019/1919 z dnia 8 listopada 2019 r. w sprawie przydziału uprawnień do połowów z tytułu Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (Dz.U. L 297 I z 18.11.2019, s. 5).
(2) Protokół ustalający na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską (Dz.U. L 315 z 1.12.2015, s. 3).
(3) Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Islamską Republiką Mauretańską w sprawie przedłużenia obowiązywania protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską, który wygasa z dniem 15 listopada 2019 r. (Dz.U. L 297 I z 18.11.2019, s. 3).
(4) Decyzja Rady (UE) 2019/1918 z dnia 8 listopada 2019 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Islamską Republiką Mauretańską w sprawie przedłużenia obowiązywania Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską, który wygasa z dniem 15 listopada 2019 r. (Dz.U. L 297 I z 18.11.2019, s. 1).
(5) Decyzja Rady (UE) 2020/1704 z dnia 23 października 2020 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów między Unią Europejską a Islamską Republiką Mauretańską w sprawie przedłużenia obowiązywania Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską, który wygasa z dniem 15 listopada 2020 r. (Dz.U. L 383 z 16.11.2020, s. 1).
(6) Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 7.
(7) Rozporządzenie Rady (UE) 2021/91 z dnia 28 stycznia 2021 r. ustanawiające na lata 2021 i 2022 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych stad ryb głębokowodnych (Dz.U. L 31 z 29.1.2021, s. 20).
(8) Rozporządzenie Rady (UE) 2021/92 z dnia 28 stycznia 2021 r. w sprawie ustalenia uprawnień do połowów na rok 2021 w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb, mających zastosowanie w wodach Unii oraz, dla unijnych statków rybackich, w niektórych wodach nienależących do Unii (Dz.U. L 31 z 29.1.2021, s. 31).
(9) Umowa o handlu i współpracy między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, z drugiej strony (Dz.U. L 149 z 30.4.2021, s. 10).
(10) Decyzja Rady określająca stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii podczas konsultacji ze Zjednoczonym Królestwem w sprawie uzgodnienia uprawnień do połowów dotyczących stad wspólnie eksploatowanych na 2021 r. oraz niektórych stad głębokowodnych – na 2021 i 2022 r. z dnia 5 marca 2021 r., ST 6414/21.
(11) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
(12) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/472 z dnia 19 marca 2019 r. ustanawiające wieloletni plan gospodarowania stadami poławianymi w wodach zachodnich i wodach z nimi sąsiadujących oraz połowami eksploatującymi te stada, zmieniające rozporządzenia (UE) 2016/1139 i (UE) 2018/973 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 811/2004, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007 i (WE) nr 1300/2008 (Dz.U. L 83 z 25.3.2019, s. 1).
(13) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/973 z dnia 4 lipca 2018 r. ustanawiające wieloletni plan w odniesieniu do stad dennych w Morzu Północnym oraz połowów eksploatujących te stada, określające szczegóły realizacji obowiązku wyładunku w Morzu Północnym oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 676/2007 i (WE) nr 1342/2008 (Dz.U. L 179 z 16.7.2018, s. 1).
(14) Rozporządzenie Rady (WE) nr 847/96 z dnia 6 maja 1996 r. wprowadzające dodatkowe, ustalane z roku na rok, warunki zarządzania ogólnym dopuszczalnym połowem (TAC) i kwotami (Dz.U. L 115 z 9.5.1996, s. 3).
ZAŁĄCZNIK
CZĘŚĆ A
Zmiany w części 2 załącznika do rozporządzenia (UE) 2021/91
W części 2 załącznika do rozporządzenia (UE) 2021/91 odpowiednie tabele uprawnień do połowów otrzymują brzmienie:
„Gatunek: |
Pałasz czarny Aphanopus carbo |
Obszar: |
6 i 7; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5; wody międzynarodowe obszaru 12 (BSF/56712-) |
|||
Rok |
2021 |
|
2022 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
22 |
|
22 |
|
|
|
Estonia |
11 |
|
11 |
|
|
|
Irlandia |
55 |
|
55 |
|
|
|
Hiszpania |
110 |
|
110 |
|
|
|
Francja |
1 541 |
|
1 541 |
|
|
|
Łotwa |
72 |
|
72 |
|
|
|
Litwa |
1 |
|
1 |
|
|
|
Polska |
1 |
|
1 |
|
|
|
Pozostałe |
6 |
(1) |
6 |
(1) |
|
|
Unia |
1 819 |
|
1 819 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
110 |
|
110 |
|
|
|
TAC |
1 929 |
|
1 929 |
|
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Połowy, które mają zostać odliczone od tej wspólnej kwoty, zgłasza się oddzielnie (BSF/56712_AMS). |
Gatunek: |
Beryksy Beryx spp. |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa, wody Unii i wody międzynarodowe obszarów 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 i 14 (ALF/3X14-) |
|||
Rok |
2021 |
|
2022 |
|
TAC przezornościowy |
|
Irlandia |
7 |
(1) |
7 |
(1) |
|
|
Hiszpania |
51 |
(1) |
51 |
(1) |
|
|
Francja |
14 |
(1) |
14 |
(1) |
|
|
Portugalia |
145 |
(1) |
145 |
(1) |
|
|
Unia |
217 |
(1) |
217 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
7 |
(1) |
7 |
(1) |
|
|
TAC |
224 |
(1) |
224 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. |
Gatunek: |
Buławik czarny Coryphaenoides rupestris |
Obszar: |
6 i 7; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b (RNG/5B67-) |
|||
Rok |
2021 |
|
2022 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
4 |
(1)(2) |
4 |
(1)(2) |
|
|
Estonia |
34 |
(1)(2) |
34 |
(1)(2) |
|
|
Irlandia |
150 |
(1)(2) |
150 |
(1)(2) |
|
|
Hiszpania |
37 |
(1)(2) |
37 |
(1)(2) |
|
|
Francja |
1 910 |
(1)(2) |
1 910 |
(1)(2) |
|
|
Litwa |
44 |
(1)(2) |
44 |
(1)(2) |
|
|
Polska |
22 |
(1)(2) |
22 |
(1)(2) |
|
|
Pozostałe |
4 |
(1)(2)(3) |
4 |
(1)(2)(3) |
|
|
Unia |
2 205 |
(1)(2) |
2 205 |
(1)(2) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
112 |
(1)(2) |
112 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
2 317 |
(1)(2) |
2 317 |
(1)(2) |
|
|
(1) |
Nie więcej niż 10 % każdej kwoty może być poławiane w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 8, 9, 10, 12 i 14 (RNG/*8X14- dla buławika czarnego; RHG/*8X14- dla przyłowów buławika siwego). |
|||||
(2) |
Nie są dozwolone połowy ukierunkowane buławika siwego. Przyłowy buławika siwego (RHG/5B67-) są odejmowane od tej kwoty. Nie mogą one przekraczać 1 % kwoty. |
|||||
(3) |
Wyłącznie przyłowy. Nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Połowy, które mają zostać odliczone od tej wspólnej kwoty, zgłasza się oddzielnie (RNG/5B67_AMS dla buławika czarnego; RHG/5B67_AMS dla buławika siwego). |
Gatunek: |
Buławik czarny Coryphaenoides rupestris |
Obszar: |
wody Unii i wody międzynarodowe obszarów 8, 9, 10, 12 i 14 (RNG/8X14-) |
|||
Rok |
2021 |
|
2022 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
10 |
(1)(2)(3) |
10 |
(1)(2)(3) |
|
|
Irlandia |
2 |
(1)(2)(3) |
2 |
(1)(2)(3) |
|
|
Hiszpania |
1 111 |
(1)(2)(3) |
1 111 |
(1)(2)(3) |
|
|
Francja |
51 |
(1)(2)(3) |
51 |
(1)(2)(3) |
|
|
Łotwa |
18 |
(1)(2)(3) |
18 |
(1)(2)(3) |
|
|
Litwa |
2 |
(1)(2)(3) |
2 |
(1)(2)(3) |
|
|
Polska |
347 |
(1)(2)(3) |
347 |
(1)(2)(3) |
|
|
Unia |
1 541 |
(1)(2)(3) |
1 541 |
(1)(2)(3) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
4 |
(1)(2) |
4 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
1 545 |
(1)(2) |
1 545 |
(1)(2) |
|
|
(1) |
Maksymalnie 10 % każdej z kwot można poławiać w obszarach 6 i 7; w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach międzynarodowych obszaru 5b (RNG/*5B67 – dla buławika czarnego; RHG/*5B67 – dla przyłowów buławika siwego). |
|||||
(2) |
Nie są dozwolone połowy ukierunkowane buławika siwego. |
|||||
(3) |
Przyłowy buławika siwego (RHG/8X14-) są odejmowane od tej kwoty. Nie mogą one przekraczać 1 % kwoty. |
Gatunek: |
Morlesz bogar Pagellus bogaraveo |
Obszar: |
6, 7 i 8 (SBR/678-) |
|||
Rok |
2021 |
|
2022 |
|
TAC przezornościowy |
|
Irlandia |
3 |
(1) |
3 |
(1) |
|
|
Hiszpania |
84 |
(1) |
84 |
(1) |
|
|
Francja |
4 |
(1) |
4 |
(1) |
|
|
Pozostałe |
3 |
(1)(2) |
3 |
(1)(2) |
|
|
Unia |
95 |
(1) |
95 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
11 |
(1) |
11 |
(1) |
|
|
TAC |
105 |
(1) |
105 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. |
|||||
(2) |
Połowy, które mają zostać odliczone od tej wspólnej kwoty, zgłasza się oddzielnie (SBR/678_AMS).”. |
CZĘŚĆ B
Zmiany w załączniku IA do rozporządzenia (UE) 2021/92
W załączniku IA do rozporządzenia (UE) 2021/92 odpowiednie tabele uprawnień do połowów otrzymują brzmienie:
„Gatunek: |
Dobijaki i powiązane przyłowy Ammodytes spp. |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a; wody Unii obszaru 3a(1) |
|
Dania |
86 652 |
(2)(3) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
132 |
(2)(3) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Szwecja |
3 182 |
(2)(3) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
89 966 |
(2) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
2 534 |
(2) |
|
|
TAC |
92 500 |
(2) |
|
|
(1) |
Z wyjątkiem wód w obrębie sześciu mil morskich od linii podstawowej Zjednoczonego Królestwa na Szetlandach, Fair Isle i Foula. |
|||
(2) |
W obszarach zarządzania 1r i 2r TAC może być realizowany jedynie jako TAC do celów monitorowania wraz z powiązaną procedurą pobierania próbek w rybołówstwie. |
|||
(3) |
Przyłowy witlinka i makreli mogą stanowić do 2 % kwoty (OT1/*2A3A4X). Przyłowy witlinka i makreli odjęte od kwoty na podstawie niniejszego przypisu oraz przyłowy gatunków odjęte od kwoty na podstawie art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 nie mogą łącznie przekraczać 9 % kwoty. |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach zarządzania dobijakami zgodnie z definicją w załączniku III nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
Obszar: wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszarów zarządzania dobijakami
|
1r |
2r |
3r |
4 |
5r |
6 |
7r |
|
(SAN/234_1R) |
(SAN/234_2R) |
(SAN/234_3R) |
(SAN/234_4) |
(SAN/234_5R) |
(SAN/234_6) |
(SAN/234_7R) |
Dania |
5 118 |
4 684 |
12 091 |
64 627 |
0 |
131 |
0 |
Niemcy |
8 |
7 |
18 |
99 |
0 |
0 |
0 |
Szwecja |
188 |
172 |
444 |
2 373 |
0 |
5 |
0 |
Unia |
5 314 |
4 863 |
12 553 |
67 099 |
0 |
136 |
0 |
Zjednoczone Królestwo |
150 |
137 |
354 |
1 889 |
0 |
4 |
0 |
Ogółem |
5 464 |
5 000 |
12 907 |
68 989 |
0 |
140 |
0 |
Gatunek: |
Argentyna wielka Argentina silus |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszarów 1 i 2 (ARU/1/2.) |
||
Niemcy |
|
16 |
|
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
5 |
|
|
|
Niderlandy |
|
13 |
|
|
|
Unia |
|
34 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
25 |
|
|
|
TAC |
|
59 |
|
|
Gatunek: |
Argentyna wielka Argentina silus |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Unii obszaru 3a (ARU/3A4-C) |
||
Dania |
|
717 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
|
7 |
|
|
|
Francja |
|
5 |
|
|
|
Irlandia |
|
5 |
|
|
|
Niderlandy |
|
34 |
|
|
|
Szwecja |
|
28 |
|
|
|
Unia |
|
796 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
13 |
|
|
|
TAC |
|
809 |
|
|
Gatunek: |
Argentyna wielka Argentina silus |
Obszar: |
6 i 7; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5 (ARU/567.) |
||
Niemcy |
|
283 |
|
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
6 |
|
|
|
Irlandia |
|
262 |
|
|
|
Niderlandy |
|
2 958 |
|
|
|
Unia |
|
3 509 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
220 |
|
|
|
TAC |
|
3 729 |
|
|
Gatunek: |
Brosma Brosme brosme |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszarów 1, 2 i 14 (USK/1214EI) |
||
Niemcy |
|
6 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
6 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Pozostałe |
|
3 |
(1)(2) |
|
|
Unia |
|
16 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
6 |
(1) |
|
|
TAC |
|
22 |
|
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. |
||||
(2) |
Połowy, które należy odjąć od tej wspólnej kwoty, zgłasza się osobno (USK/1214EI_AMS). |
Gatunek: |
Brosma Brosme brosme |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4 (USK/04-C.) |
||
Dania |
|
68 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
|
20 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Francja |
|
47 |
(1) |
|
|
Szwecja |
|
7 |
(1) |
|
|
Pozostałe |
|
7 |
(2) |
|
|
Unia |
|
149 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
102 |
(1) |
|
|
TAC |
|
251 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 25 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 6a na północ od 58°30’ (USK/*6AN58). |
||||
(2) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Połowy, które należy odjąć od tej wspólnej kwoty, zgłasza się osobno (USK/04-C_AMS). |
Gatunek: |
Brosma Brosme brosme |
Obszar: |
6 i 7; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5 (USK/567EI.) |
||||||
Niemcy |
|
60 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|||||
Hiszpania |
|
208 |
(1) |
|
|||||
Francja |
|
2 471 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|||||
Irlandia |
|
238 |
(1) |
|
|||||
Pozostałe |
|
60 |
(2) |
|
|||||
Unia |
|
3 037 |
(1) |
|
|||||
Norwegia |
|
0 |
(3)(4)(5) |
|
|||||
Zjednoczone Królestwo |
|
1 257 |
(1) |
|
|||||
TAC |
|
4 294 |
|
|
|||||
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa i w wodach Unii obszaru 4 (USK/*04-C.). |
||||||||
(2) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Połowy, które należy odjąć od tej wspólnej kwoty, zgłasza się osobno (USK/567EI_AMS). |
||||||||
(3) |
Warunek szczególny: z czego w obszarach 5b, 6 i 7 dozwolony jest przypadkowy połów innych gatunków na poziomie 25 % na statek, w jakimkolwiek momencie. Odsetek ten może jednak zostać przekroczony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów z uzasadnionych powodów. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach 5b, 6 i 7 nie może przekraczać poniższej ilości w tonach (OTH/*5B67-). Przyłów dorsza atlantyckiego nie może w obszarze 6a na mocy niniejszego przepisu przekraczać 5 %. 0 |
||||||||
(4) |
Łącznie z molwą. Następujące kwoty dla Norwegii w obszarach 5b, 6 i 7 poławia się wyłącznie taklami:
|
||||||||
(5) |
Kwoty dotyczące brosmy i molwy dla Norwegii są zamienne do następującej ilości w tonach: 0 |
Gatunek: |
Kaproszowate Caproidae |
Obszar: |
6, 7 i 8 (BOR/678-) |
||
Dania |
|
4 700 |
|
TAC przezornościowy |
|
Irlandia |
|
13 234 |
|
|
|
Unia |
|
17 934 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 218 |
|
|
|
TAC |
|
19 152 |
|
|
Gatunek: |
Śledź atlantycki(1) Clupea harengus |
Obszar: |
3a (HER/03 A.) |
||
Dania |
|
9 080 |
(2) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
145 |
(2) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Szwecja |
|
9 498 |
(2) |
|
|
Unia |
|
18 723 |
(2) |
|
|
Norwegia |
|
2 881 |
|
|
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
(3) |
|
|
TAC |
|
21 604 |
|
|
|
(1) |
Połowy śledzia atlantyckiego dokonane przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym 32 mm lub większym. |
||||
(2) |
Warunek szczególny: do 50 % tej ilości można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii obszaru 4 (HER/*04-C.). |
||||
(3) |
Można poławiać wyłącznie w cieśninie Skagerrak (HER/*03AN.). |
Gatunek: |
Śledź atlantycki(1) Clupea harengus |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa, wody Unii i wody Norwegii obszaru 4 na północ od 53° 30′ N (HER/4AB.) |
||
Dania |
|
49 993 |
|
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
33 852 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Francja |
|
18 838 |
|
|
|
Niderlandy |
|
46 381 |
|
|
|
Szwecja |
|
3 449 |
|
|
|
Unia |
|
152 513 |
|
|
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
|
|
|
Norwegia |
|
103 344 |
(2) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
61 301 |
|
|
|
TAC |
|
356 357 |
|
|
|
(1) |
Połowy śledzia atlantyckiego dokonane przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym 32 mm lub większym. |
||||
(2) |
Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC. W granicach tej kwoty w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii obszarów 4a i 4b (HER/*4AB-C) poławiać można ilości nie większe niż określone poniżej: |
||||
|
3 000 |
|
|
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w wodach Norwegii na południe od 62°N Unia nie może poławiać ilości większych, niż wymienione poniżej:
|
wody Norwegii na południe od 62° N (HER/*4N-S62)
|
Gatunek: |
Śledź atlantycki(1) Clupea harengus |
Obszar: |
3a (HER/03A-BC) |
||
Dania |
|
5 692 |
(2) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
51 |
(2) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Szwecja |
|
916 |
(2) |
|
|
Unia |
|
6 659 |
(2) |
|
|
TAC |
|
6 659 |
(2) |
|
|
(1) |
Wyłącznie połowy śledzia atlantyckiego złowionego jako przyłów w połowach przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm. |
||||
(2) |
Warunek szczególny: do 50 % tej kwoty można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii obszaru 4 (HER/*04-C-BC). |
Gatunek: |
Śledź atlantycki(1) Clupea harengus |
Obszar: |
4, 7d i wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (HER/2A47DX) |
||
Belgia |
|
38 |
|
TAC analityczny Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Dania |
|
7 421 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
38 |
|
|
|
Francja |
|
38 |
|
|
|
Niderlandy |
|
38 |
|
|
|
Szwecja |
|
36 |
|
|
|
Unia |
|
7 609 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
141 |
|
|
|
TAC |
|
7 750 |
|
|
|
(1) |
Wyłącznie połowy śledzia atlantyckiego złowionego jako przyłów w połowach przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż 32 mm. |
Gatunek: |
Śledź atlantycki(1) Clupea harengus |
Obszar: |
4c, 7d(2) (HER/4CXB7D) |
||
Belgia |
|
8 257 |
(3) |
TAC analityczny |
|
Dania |
|
668 |
(3) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
452 |
(3) |
|
|
Francja |
|
9 274 |
(3) |
|
|
Niderlandy |
|
16 142 |
(3) |
|
|
Unia |
|
34 793 |
(3) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
Nie dotyczy |
|
|
|
TAC |
|
356 357 |
|
|
|
(1) |
Wyłącznie dla połowów śledzia atlantyckiego dokonanych przy wykorzystaniu sieci o rozmiarze oczek równym 32 mm lub większym. |
||||
(2) |
Z wyjątkiem stada występującego w Blackwater: odnosi się do stada śledzia atlantyckiego w regionie morskim ujścia rzeki Tamizy w obszarze ograniczonym loksodromą biegnącą w kierunku południowym od Landguard Point (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) do 51° 33′ N i stąd na zachód do punktu na wybrzeżu Zjednoczonego Królestwa. |
||||
(3) |
Warunek szczególny: do 50 % tej kwoty można poławiać w obszarze 4b (HER/*04B.). |
Gatunek: |
Śledź atlantycki Clupea harengus |
Obszar: |
6b i 6aN; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b(1) (HER/5B6ANB) |
||
Niemcy |
|
353 |
(2) |
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
67 |
(2) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Irlandia |
|
478 |
(2) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
|
353 |
(2) |
|
|
Unia |
|
1 251 |
(2) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 229 |
(2) |
|
|
TAC |
|
3 480 |
|
|
|
(1) |
Dotyczy stada śledzia atlantyckiego w części obszaru ICES 6a, położonej na wschód od południka 7o W i na północ od równoleżnika 55o N lub na zachód od południka 7o W i na północ od równoleżnika 56o N, z wyjątkiem Clyde. |
||||
(2) |
Zabrania się wszelkich ukierunkowanych połowów śledzia atlantyckiego w części obszarów ICES objętych niniejszym TAC leżącej między 56°N a 57°30′N, z wyjątkiem pasa sześciu mil morskich od linii podstawowej morza terytorialnego Zjednoczonego Królestwa. |
Gatunek: |
Śledź atlantycki Clupea harengus |
Obszar: |
6aS(1), 7b, 7c (HER/6AS7BC) |
||
Irlandia |
|
1 236 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niderlandy |
|
124 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
|
1 360 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
TAC |
|
1 360 |
|
|
|
(1) |
Dotyczy to stada śledzia atlantyckiego w obszarze 6a, na południe od 56°00′ N oraz na zachód od 07°00′ W. |
Gatunek: |
Śledź atlantycki Clupea harengus |
Obszar: |
7a(1) (HER/07A/MM) |
||||||||||
Irlandia |
|
808 |
|
TAC analityczny |
|||||||||
Unia |
|
808 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|||||||||
Zjednoczone Królestwo |
|
6 533 |
|
|
|||||||||
TAC |
|
7 341 |
|
|
|||||||||
(1) |
Obszar ten jest pomniejszony o obszar ograniczony:
|
Gatunek: |
Śledź atlantycki Clupea harengus |
Obszar: |
7e i 7f (HER/7EF.) |
||
Francja |
|
465 |
|
TAC przezornościowy |
|
Unia |
|
465 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
465 |
|
|
|
TAC |
|
930 |
|
|
Gatunek: |
Śledź atlantycki Clupea harengus |
Obszar: |
7a na południe od 52°30’N; 7g(1), 7h(1), 7j(1) i 7k(1) (HER/7G-K.) |
||||||||||
Niemcy |
|
10 |
(2) |
TAC analityczny |
|||||||||
Francja |
|
54 |
(2) |
|
|||||||||
Irlandia |
|
750 |
(2) |
|
|||||||||
Niderlandy |
|
54 |
(2) |
|
|||||||||
Unia |
|
868 |
(2) |
|
|||||||||
Zjednoczone Królestwo |
|
1 |
(2) |
|
|||||||||
TAC |
|
869 |
(2) |
|
|||||||||
(1) |
Obszar ten jest powiększony o obszar ograniczony:
|
||||||||||||
(2) |
Kwotę tę można przyznać wyłącznie statkom, które uczestniczą w połowach objętych nadzorem, aby przy ocenie przez ICES umożliwić gromadzenie danych dotyczących tego stada w oparciu o działalność połowową. Przed wydaniem zezwolenia na jakiekolwiek połowy zainteresowane państwa członkowskie przekazują Komisji nazwę(-y) statku(-ów). |
Gatunek: |
Sardela europejska Engraulis encrasicolus |
Obszar: |
9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 (ANE/9/3411.) |
||
Hiszpania |
|
7 176 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Portugalia |
|
7 829 |
(1) |
|
|
Unia |
|
15 005 |
(1) |
|
|
TAC |
|
15 005 |
(1) |
|
|
(1) |
Kwotę tę można poławiać wyłącznie od dnia 1 lipca 2021 r. do dnia 30 czerwca 2022 r. |
Gatunek: |
Dorsz atlantycki Gadus morhua |
Obszar: |
Cieśnina Skagerrak (COD/03AN.) |
||
Belgia |
|
5 |
|
TAC analityczny |
|
Dania |
|
1 515 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niemcy |
|
38 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
|
9 |
|
|
|
Szwecja |
|
265 |
|
|
|
Unia |
|
1 832 |
|
|
|
TAC |
|
1 893 |
|
|
Gatunek: |
Dorsz atlantycki Gadus morhua |
Obszar: |
4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a; część obszaru 3a poza cieśninami Skagerrak i Kattegat (COD/2A3AX4) |
||
Belgia |
|
347 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Dania |
|
1 993 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niemcy |
|
1 263 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Francja |
|
428 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
1 126 |
(1) |
|
|
Szwecja |
|
13 |
|
|
|
Unia |
|
5 170 |
|
|
|
Norwegia |
|
2 252 |
(2) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
5 824 |
(1) |
|
|
TAC |
|
13 246 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w: 7d (COD/*07D.). |
||||
(2) |
Można poławiać w wodach Unii. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC. |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
wody Norwegii obszaru 4 (COD/*04N-)
|
Gatunek: |
Dorsz atlantycki Gadus morhua |
Obszar: |
6b; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b na zachód od 12° 00' W oraz obszarów 12 i 14 (COD/5W6-14) |
||
Belgia |
|
0 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
|
1 |
(1) |
|
|
Francja |
|
8 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
16 |
(1) |
|
|
Unia |
|
25 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
49 |
(1) |
|
|
TAC |
|
74 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tego TAC nie są dozwolone połowy ukierunkowane dorsza atlantyckiego. |
Gatunek: |
Dorsz atlantycki Gadus morhua |
Obszar: |
6a; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b na wschód od 12°00' W (COD/5BE6A) |
||
Belgia |
|
2 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
12 |
(1) |
|
|
Francja |
|
130 |
(1) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Irlandia |
|
243 |
(1) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 Stosuje się art. 9 niniejszego rozporządzenia |
|
Unia |
|
387 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
892 |
(1) |
|
|
TAC |
|
1 279 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie połowy dorsza atlantyckiego złowionego jako przyłów w połowach innych gatunków. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane dorsza atlantyckiego. |
Gatunek: |
Dorsz atlantycki Gadus morhua |
Obszar: |
7a (COD/07 A.) |
||
Belgia |
|
3 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
7 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
104 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
1 |
(1) |
|
|
Unia |
|
115 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
91 |
(1) |
|
|
TAC |
|
206 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. |
Gatunek: |
Dorsz atlantycki Gadus morhua |
Obszar: |
7b, 7c, 7e–k, 8, 9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 (COD/7XAD34) |
||
Belgia |
|
18 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Francja |
|
290 |
(1) |
Stosuje się art. 9 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
422 |
(1) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
|
0 |
(1) |
||
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|||||
Unia |
|
730 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
75 |
(1) |
|
|
TAC |
|
805 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie połowy dorsza atlantyckiego złowionego jako przyłów w połowach innych gatunków. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane dorsza atlantyckiego. |
Gatunek: |
Dorsz atlantycki Gadus morhua |
Obszar: |
7d (COD/07D.) |
||
Belgia |
|
33 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Francja |
|
649 |
(1) |
Stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
|
19 |
(1) |
Stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
|
701 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
71 |
(2) |
|
|
TAC |
|
772 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w: wodach obszaru 4; części obszaru 3a poza cieśninami Skagerrak i Kattegat i wodach Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (COD/*2A3X4). |
||||
(2) |
Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w: wodach Zjednoczonego Królestwa i Unii obszaru 4; części obszaru 3a poza cieśninami Skagerrak i Kattegat i wodach Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (COD/*2A3X4). |
Gatunek: |
Smuklice Lepidorhombus spp. |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (LEZ/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
8 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Dania |
|
7 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
7 |
(1) |
|
|
Francja |
|
42 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
33 |
(1) |
|
|
Unia |
|
97 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 490 |
(1) |
|
|
TAC |
|
2 587 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 20 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 6a na północ od 58°30’N (LEZ/*6AN58). |
Gatunek: |
Smuklice Lepidorhombus spp. |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (LEZ/56-14) |
||
Hiszpania |
|
526 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Francja |
|
2 053 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
600 |
(1) |
|
|
Unia |
|
3 179 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 046 |
(1) |
|
|
TAC |
|
5 225 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 25 % można poławiać w: wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszarów 2a i 4 (LEZ/*2AC4C). |
Gatunek: |
Smuklice Lepidorhombus spp. |
Obszar: |
7 (LEZ/07.) |
||
Belgia |
|
464 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Hiszpania |
|
5 154 |
(2) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Francja |
|
6 256 |
(2) |
|
|
Irlandia |
|
2 844 |
(2) |
|
|
Unia |
|
14 718 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
3 421 |
(2) |
|
|
TAC |
|
18 365 |
|
|
|
(1) |
10 % tej kwoty można wykorzystać w obszarach 8a, 8b, 8d i 8e (LEZ/*8ABDE) na przyłowy w połowach ukierunkowanych soli. |
||||
(2) |
35 % tej kwoty można poławiać w obszarach 8a, 8b, 8d i 8e (LEZ/*8ABDE). |
Gatunek: |
Smuklice Lepidorhombus spp. |
Obszar: |
8a, 8b, 8d i 8e (LEZ/8ABDE.) |
||
Hiszpania |
|
1 005 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
811 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Unia |
|
1 816 |
|
|
|
TAC |
|
1 816 |
|
|
Gatunek: |
Żabnicowate Lophiidae |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (ANF/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
312 |
(1)(2) |
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
688 |
(1)(2) |
|
|
Niemcy |
|
336 |
(1)(2) |
|
|
Francja |
|
64 |
(1)(2) |
|
|
Niderlandy |
|
236 |
(1)(2) |
|
|
Szwecja |
|
8 |
(1)(2) |
|
|
Unia |
|
1 644 |
(1)(2) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
10 328 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
11 972 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 30 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 6a na północ od 58°30’N (ANF/*6AN58). |
||||
(2) |
Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa obszaru 6a na południe od 58°30’N; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wodach międzynarodowych obszarów 12 i 14 (ANF/*56-14). |
Gatunek: |
Żabnicowate Lophiidae |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (ANF/56-14) |
||
Belgia |
|
202 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
|
230 |
(1) |
|
|
Hiszpania |
|
216 |
(1) |
|
|
Francja |
|
2 485 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
562 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
194 |
(1) |
|
|
Unia |
|
3 889 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 488 |
(1) |
|
|
TAC |
|
6 377 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 20 % można poławiać w: wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszarów 2a i 4 (ANF/*2AC4C). |
Gatunek: |
Żabnicowate Lophiidae |
Obszar: |
7 (ANF/07.) |
||
Belgia |
|
3 384 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
377 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Hiszpania |
|
1 345 |
(1) |
|
|
Francja |
|
21 714 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
2 775 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
438 |
(1) |
|
|
Unia |
|
30 033 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
8 090 |
(1) |
|
|
TAC |
|
38 123 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa i w wodach Unii obszarów 8a, 8b, 8d i 8e (ANF/*8ABDE). |
Gatunek: |
Żabnicowate Lophiidae |
Obszar: |
8a, 8b, 8d i 8e (ANF/8ABDE.) |
||
Hiszpania |
|
1 556 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
8 659 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Unia |
|
10 215 |
|
|
|
TAC |
|
10 215 |
|
|
Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
3a (HAD/03 A.) |
||
Belgia |
|
12 |
|
TAC analityczny |
|
Dania |
|
2 120 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
135 |
|
|
|
Niderlandy |
|
2 |
|
|
|
Szwecja |
|
250 |
|
|
|
Unia |
|
2 519 |
|
|
|
TAC |
|
2 630 |
|
|
Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (HAD/2AC4.) |
||
Belgia |
|
287 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Dania |
|
1 970 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
1 254 |
(1) |
|
|
Francja |
|
2 185 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
215 |
(1) |
|
|
Szwecja |
|
169 |
(1) |
|
|
Unia |
|
6 080 |
(1) |
|
|
Norwegia |
|
9 841 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
26 865 |
(1) |
|
|
TAC |
|
42 785 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 6a na północ od 58°30’N (HAD/*6AN58). |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
wody Norwegii obszaru 4 (HAD/*04N-)
|
Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa, wody Unii i wody międzynarodowe obszaru 6b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (HAD/6B1214) |
||
Belgia |
|
16 |
|
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
19 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Francja |
|
799 |
|
|
|
Irlandia |
|
570 |
|
|
|
Unia |
|
1 404 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
6 971 |
|
|
|
TAC |
|
8 375 |
|
|
Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
6a; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b (HAD/5BC6A.) |
||
Belgia |
|
6 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
6 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Francja |
|
264 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
648 |
(1) |
|
|
Unia |
|
924 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
3 843 |
(1) |
|
|
TAC |
|
4 767 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 25 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa i w wodach Unii obszarów 2a i 4 (HAD/*2AC4). |
Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
7b–k, 8, 9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 (HAD/7X7A34) |
||
Belgia |
|
148 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
8 876 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
2 959 |
|
|
|
Unia |
|
11 983 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 400 |
|
|
|
TAC |
|
15 000 |
|
|
Gatunek: |
Plamiak Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
7a (HAD/07 A.) |
||
Belgia |
|
49 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
221 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
1 322 |
|
|
|
Unia |
|
1 592 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 779 |
|
|
|
TAC |
|
3 371 |
|
|
Gatunek: |
Witlinek Merlangius merlangus |
Obszar: |
3a (WHG/03 A.) |
||
Dania |
|
649 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niderlandy |
|
2 |
|
|
|
Szwecja |
|
69 |
|
|
|
Unia |
|
720 |
|
|
|
TAC |
|
929 |
|
|
Gatunek: |
Witlinek Merlangius merlangus |
Obszar: |
4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (WHG/2AC4.) |
||
Belgia |
|
413 |
|
TAC analityczny |
|
Dania |
|
1 785 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
464 |
|
|
|
Francja |
|
2 682 |
|
|
|
Niderlandy |
|
1 032 |
|
|
|
Szwecja |
|
3 |
|
|
|
Unia |
|
6 379 |
|
|
|
Norwegia |
|
2 131 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
12 502 |
|
|
|
TAC |
|
21 306 |
|
|
|
(1) |
Można poławiać w wodach Unii. Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC. |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
wody Norwegii obszaru 4 (WHG/*04N-)
|
Gatunek: |
Witlinek Merlangius merlangus |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (WHG/56-14) |
||
Niemcy |
|
3 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Francja |
|
50 |
(1) |
Stosuje się art. 9 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
299 |
(1) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
|
352 |
(1) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Zjednoczone Królestwo |
|
585 |
(1) |
|
|
TAC |
|
937 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie połowy witlinka złowionego jako przyłów w połowach innych gatunków. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane witlinka. |
Gatunek: |
Witlinek Merlangius merlangus |
Obszar: |
7a (WHG/07 A.) |
||
Belgia |
|
2 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Francja |
|
22 |
(1) |
Stosuje się art. 9 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
280 |
(1) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
|
0 |
(1) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
|
305 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
416 |
(1) |
|
|
TAC |
|
721 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie połowy witlinka złowionego jako przyłów w połowach innych gatunków. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane witlinka. |
Gatunek: |
Witlinek Merlangius merlangus |
Obszar: |
7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j i 7k (WHG/7X7A-C) |
||
Belgia |
|
74 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
4 663 |
|
|
|
Irlandia |
|
3 916 |
|
|
|
Niderlandy |
|
39 |
|
|
|
Unia |
|
8 692 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 134 |
|
|
|
TAC |
|
10 259 |
|
|
Gatunek: |
Morszczuk europejski Merluccius merluccius |
Obszar: |
3a (HKE/03 A.) |
||
Dania |
|
2 741 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Szwecja |
|
233 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Unia |
|
2 974 |
|
|
|
TAC |
|
2 974 |
|
|
|
(1) |
Można dokonywać transferów tej kwoty w odniesieniu do wód Zjednoczonego Królestwa i wód Unii obszarów 2a i 4. Transfery takie muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji i Zjednoczonemu Królestwu. |
Gatunek: |
Morszczuk europejski Merluccius merluccius |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (HKE/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
36 |
(1)(2) |
TAC analityczny |
|
Dania |
|
1 473 |
(1)(2) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
169 |
(1)(2) |
|
|
Francja |
|
326 |
(1)(2) |
|
|
Niderlandy |
|
85 |
(1)(2) |
|
|
Unia |
|
2 089 |
(1)(2) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 354 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
3 443 |
|
|
|
(1) |
Nie więcej niż 10 % tej kwoty może być wykorzystane na przyłowy w 3a (HKE/*03A.). |
||||
(2) |
Warunek szczególny: z czego do 6 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 6a na północ od 58°30’N (HKE/*6AN58). |
Gatunek: |
Morszczuk europejski Merluccius merluccius |
Obszar: |
6 i 7; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (HKE/571214) |
||
Belgia |
|
498 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Hiszpania |
|
15 974 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Francja |
|
24 669 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
2 989 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
321 |
(1) |
|
|
Unia |
|
44 451 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
10 884 |
(1) |
|
|
TAC |
|
55 335 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 100 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 2a i 4. Transfery takie należy jednak następnie co roku zgłosić drugiej Stronie. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję o transferach z wyprzedzeniem. |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
8a, 8b, 8d i 8e (HKE/*8ABDE)
|
Gatunek: |
Morszczuk europejski Merluccius merluccius |
Obszar: |
8a, 8b, 8d i 8e (HKE/8ABDE.) |
||
Belgia |
|
16 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Hiszpania |
|
11 356 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Francja |
|
25 501 |
|
|
|
Niderlandy |
|
33 |
(1) |
|
|
Unia |
|
36 906 |
|
|
|
TAC |
|
36 906 |
|
|
|
(1) |
Można dokonywać transferów tej kwoty w odniesieniu do wód Zjednoczonego Królestwa i wód Unii obszarów 2a i 4. Transfery takie muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji i Zjednoczonemu Królestwu. |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
6 i 7; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (HKE/*57-14)
|
Gatunek: |
Błękitek Micromesistius poutassou |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa, Unii i wody międzynarodowe obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 (WHB/1X14) |
||
Dania |
|
45 680 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
17 761 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Hiszpania |
|
38 726 |
(1)(2) |
|
|
Francja |
|
31 789 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
35 373 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
55 700 |
(1) |
|
|
Portugalia |
|
3 598 |
(1)(2) |
|
|
Szwecja |
|
11 300 |
(1) |
|
|
Unia |
|
239 927 |
(1)(3) |
|
|
Norwegia |
|
37 500 |
|
|
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
71 670 |
(1) |
|
|
TAC |
|
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: w ramach łącznego limitu 37 500 ton dostępnego dla Unii państwa członkowskie mogą poławiać w wodach Wysp Owczych (WHB/*05-F.) następujący procent swoich kwot: 0 % |
||||
(2) |
Można dokonywać transferów tej kwoty do obszarów 8c, 9 i 10; wód Unii obszaru CECAF 34.1.1. Transfery takie muszą jednak zostać uprzednio zgłoszone Komisji. |
||||
(3) |
Warunek szczególny: z kwot Unii na wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 (WHB/*NZJM1) oraz 8c, 9 i 10; w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) następująca ilość może być poławiana w norweskiej strefie ekonomicznej lub w obszarze połowowym wokół Jan Mayen: |
||||
|
141 648 |
|
|
Gatunek: |
Błękitek Micromesistius poutassou |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszarów 2, 4a, 5, 6 na północ od 56° 30′ N oraz 7 na zachód od 12° W (WHB/24A567) |
||
Norwegia |
|
141 648 |
(1)(2) |
TAC analityczny |
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
TAC |
|
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Należy odliczyć od kwoty określonej przez Norwegię. |
||||
(2) |
Należy poławiać w wodach Unii obszarów ICES 4, 6 i 7. |
Gatunek: |
Złocica oraz szkarłacica Microstomus kitt oraz Glyptocephalus cynoglossus |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (L/W/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
272 |
|
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
748 |
|
|
|
Niemcy |
|
96 |
|
|
|
Francja |
|
205 |
|
|
|
Niderlandy |
|
623 |
|
|
|
Szwecja |
|
8 |
|
|
|
Unia |
|
1 952 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
3 476 |
|
|
|
TAC |
|
5 428 |
|
|
Gatunek: |
Molwa niebieska Molva dypterygia |
Obszar: |
6 i 7; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5 (BLI/5B67-) |
||
Niemcy |
|
116 |
|
TAC analityczny |
|
Estonia |
|
18 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Hiszpania |
|
366 |
|
|
|
Francja |
|
8 333 |
|
|
|
Irlandia |
|
32 |
|
|
|
Litwa |
|
7 |
|
|
|
Polska |
|
4 |
|
|
|
Pozostałe |
|
32 |
(1) |
|
|
Unia |
|
8 908 |
|
|
|
Norwegia |
|
0 |
(2) |
|
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
(3) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 614 |
|
|
|
TAC |
|
11 522 |
|
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Połowy, które należy odjąć od tej wspólnej kwoty, zgłasza się osobno (BLI/5B67_AMS). |
||||
(2) |
Można poławiać w wodach Unii obszarów 4, 6 i 7 (BLI/*24X7C). |
||||
(3) |
Przyłowy buławika czarnego i pałasza czarnego należy odjąć od tej kwoty. Można poławiać w wodach Unii obszaru 6a na północ od 56° 30′ N i obszaru 6b. Niniejszy przepis nie ma zastosowania do połowów podlegających obowiązkowi wyładunku. |
Gatunek: |
Molwa niebieska Molva dypterygia |
Obszar: |
wody międzynarodowe obszaru 12 (BLI/12INT-) |
||
Estonia |
|
0 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Hiszpania |
|
92 |
(1) |
Stosuje się art. 7 ust. 1 niniejszego rozporządzenia |
|
Francja |
|
2 |
(1) |
|
|
Litwa |
|
1 |
(1) |
|
|
Pozostałe |
|
0 |
(1)(2) |
|
|
Unia |
|
95 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 |
(1) |
|
|
TAC |
|
96 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. |
||||
(2) |
Połowy, które należy odjąć od tej wspólnej kwoty, zgłasza się osobno (BLI/12INT_AMS). |
Gatunek: |
Molwa niebieska Molva dypterygia |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 2; wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4 (BLI/24-) |
||
Dania |
|
2 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
|
2 |
|
|
|
Irlandia |
|
2 |
|
|
|
Francja |
|
12 |
|
|
|
Pozostałe |
|
2 |
(1) |
|
|
Unia |
|
20 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
7 |
|
|
|
TAC |
|
27 |
|
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Połowy, które należy odjąć od tej wspólnej kwoty, zgłasza się osobno (BLI/24_AMS). |
Gatunek: |
Molwa niebieska Molva dypterygia |
Obszar: |
wody Unii obszaru 3a (BLI/03 A-) |
||
Dania |
|
1,5 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
|
1 |
|
|
|
Szwecja |
|
1,5 |
|
|
|
Unia |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAC |
|
4 |
|
|
Gatunek: |
Molwa Molva molva |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszarów 1 i 2 (LIN/1/2.) |
||
Dania |
|
9 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
|
9 |
|
|
|
Francja |
|
9 |
|
|
|
Pozostałe |
|
5 |
(1) |
|
|
Unia |
|
33 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
10 |
|
|
|
TAC |
|
43 |
|
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tej kwoty nie są dozwolone połowy ukierunkowane. Połowy, które należy odjąć od tej wspólnej kwoty, zgłasza się osobno (LIN/1/2_AMS). |
Gatunek: |
Molwa Molva molva |
Obszar: |
wody Unii obszaru 3a (LIN/03A-C.) |
||
Belgia |
|
13 |
|
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
97 |
|
|
|
Niemcy |
|
13 |
|
|
|
Szwecja |
|
39 |
|
|
|
Unia |
|
162 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
13 |
|
|
|
TAC |
|
175 |
|
|
Gatunek: |
Molwa Molva molva |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4 (LIN/04-C.) |
||
Belgia |
|
23 |
(1)(2) |
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
351 |
(1)(2) |
|
|
Niemcy |
|
217 |
(1)(2) |
|
|
Francja |
|
195 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
8 |
(1) |
|
|
Szwecja |
|
15 |
(1)(2) |
|
|
Unia |
|
809 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
3 004 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
3 813 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 20 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 6a na północ od 58°30’N (LIN/*6AN58). |
||||
(2) |
Warunek szczególny: z czego do 25 %, lecz nie więcej niż 75 ton, można poławiać w: wodach Unii obszaru 3a (LIN/*03A-C). |
Gatunek: |
Molwa Molva molva |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5 (LIN/05EI.) |
||
Belgia |
|
8 |
|
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
6 |
|
|
|
Niemcy |
|
6 |
|
|
|
Francja |
|
6 |
|
|
|
Unia |
|
26 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
6 |
|
|
|
TAC |
|
32 |
|
|
Gatunek: |
Molwa Molva molva |
Obszar: |
6, 7, 8, 9 i 10; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (LIN/6X14.) |
||
Belgia |
|
66 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
12 |
(1) |
|
|
Niemcy |
|
241 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
1 301 |
(1) |
|
|
Hiszpania |
|
4 867 |
(1) |
|
|
Francja |
|
5 188 |
(1) |
|
|
Portugalia |
|
12 |
(1) |
|
|
Unia |
|
11 687 |
(1) |
|
|
Norwegia |
|
0 |
(2)(3)(4) |
|
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
(5)(6) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
6 669 |
(1) |
|
|
TAC |
|
18 356 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 40 % można poławiać w: wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii obszaru 4 (LIN/*04-C.). |
||||
(2) |
Warunek szczególny: z czego w obszarach 5b, 6 i 7 dozwolony jest przypadkowy połów innych gatunków na poziomie 25 % na statek, w jakimkolwiek momencie. Odsetek ten może jednak zostać przekroczony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów z uzasadnionych powodów. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach 5b, 6 i 7 nie może przekraczać poniższej ilości w tonach (OTH/*6X14-). Przyłów dorsza atlantyckiego nie może w obszarze 6a na mocy tego przepisu przekraczać 5 %. |
||||
0 |
|
|
|
||
(3) |
Łącznie z brosmą. Kwoty dla Norwegii są poławiane wyłącznie taklami w obszarach 5b, 6 i 7 i wynoszą: |
||||
Molwa (LIN/*5B67-) 0 |
|
|
|||
Brosma (USK/*5B67-) 0 |
|
|
|||
(4) |
Kwoty na molwę i brosmę dla Norwegii są zamienne, do następującej ilości w tonach: |
||||
0 |
|
|
|
||
(5) |
Łącznie z brosmą. Można poławiać w obszarach 6b oraz 6a na północ od 56° 30′ N (LIN/*6BAN.). |
||||
(6) |
Warunek szczególny: z czego w obszarach 6a i 6b dozwolony jest przypadkowy połów innych gatunków na poziomie 20 % na statek, w jakimkolwiek momencie. Odsetek ten może jednak zostać przekroczony w pierwszych 24 godzinach następujących po rozpoczęciu połowów z uzasadnionych powodów. Całkowity przypadkowy połów innych gatunków w obszarach 6a oraz 6b nie może przekraczać następującej ilości w tonach (OTH/*6AB.): 0 |
Gatunek: |
Homarzec Nephrops norvegicus |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (NEP/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
997 |
|
TAC analityczny |
|
Dania |
|
997 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
15 |
|
|
|
Francja |
|
29 |
|
|
|
Niderlandy |
|
514 |
|
|
|
Unia |
|
2 553 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
16 524 |
|
|
|
TAC |
|
19 077 |
|
|
Gatunek: |
Homarzec Nephrops norvegicus |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b (NEP/5BC6.) |
||
Hiszpania |
|
30 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
121 |
|
|
|
Irlandia |
|
202 |
|
|
|
Unia |
|
353 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
14 592 |
|
|
|
TAC |
|
14 945 |
|
|
Gatunek: |
Homarzec Nephrops norvegicus |
Obszar: |
7 (NEP/07.) |
||
Hiszpania |
|
993 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Francja |
|
4 023 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
6 102 |
(1) |
|
|
Unia |
|
11 118 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
6 908 |
(1) |
|
|
TAC |
|
18 026 |
(1) |
|
|
(1) |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej: |
Jednostka funkcjonalna 16 podobszaru ICES 7 (NEP/*07U16):
Hiszpania |
|
992 |
Francja |
|
621 |
Irlandia |
|
1 194 |
Unia |
|
2 807 |
Zjednoczone Królestwo |
|
483 |
TAC |
|
3 290 |
Gatunek: |
Krewetka północna Pandalus borealis |
Obszar: |
3a (PRA/03A.) |
||
Dania |
|
1 741 |
|
TAC analityczny |
|
Szwecja |
|
938 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
|
2 679 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
TAC |
|
5 016 |
|
|
Gatunek: |
Krewetka północna Pandalus borealis |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (PRA/2AC4-C) |
||
Dania |
|
490 |
|
TAC przezornościowy |
|
Niderlandy |
|
5 |
|
|
|
Szwecja |
|
20 |
|
|
|
Unia |
|
515 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
145 |
|
|
|
TAC |
|
660 |
|
|
Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: |
cieśnina Skagerrak (PLE/03AN.) |
||
Belgia |
|
96 |
|
TAC analityczny |
|
Dania |
|
12 453 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
64 |
|
|
|
Niderlandy |
|
2 395 |
|
|
|
Szwecja |
|
667 |
|
|
|
Unia |
|
15 675 |
|
|
|
TAC |
|
19 188 |
|
|
Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: |
Cieśnina Kattegat (PLE/03AS.) |
||
Dania |
|
422 |
|
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
5 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Szwecja |
|
48 |
|
|
|
Unia |
|
475 |
|
|
|
TAC |
|
719 |
|
|
Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: |
4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a; część obszaru 3a poza cieśninami Skagerrak i Kattegat (PLE/2A3AX4) |
||
Belgia |
|
5 393 |
|
TAC analityczny |
|
Dania |
|
17 526 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
5 056 |
|
|
|
Francja |
|
1 011 |
|
|
|
Niderlandy |
|
33 706 |
|
|
|
Unia |
|
62 692 |
|
|
|
Norwegia |
|
10 039 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
37 963 |
|
|
|
TAC |
|
143 419 |
|
|
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
wody Norwegii obszaru 4 (PLE/*04N-)
|
Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (PLE/56-14) |
||
Francja |
|
10 |
|
TAC przezornościowy |
|
Irlandia |
|
248 |
|
|
|
Unia |
|
258 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
400 |
|
|
|
TAC |
|
658 |
|
|
Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: |
7a (PLE/07 A.) |
||
Belgia |
|
62 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
27 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
1 069 |
|
|
|
Niderlandy |
|
19 |
|
|
|
Unia |
|
1 177 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 455 |
|
|
|
TAC |
|
2 846 |
|
|
Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: |
7d i 7e (PLE/7DE.) |
||
Belgia |
|
1 537 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
6 850 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Unia |
|
8 387 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
3 533 |
|
|
|
TAC |
|
11 920 |
|
|
Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: |
7f i 7g (PLE/7FG.) |
||
Belgia |
|
360 |
|
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
648 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
240 |
|
|
|
Unia |
|
1 249 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
480 |
|
|
|
TAC |
|
1 911 |
|
|
Gatunek: |
Gładzica Pleuronectes platessa |
Obszar: |
7h, 7j i 7k (PLE/7HJK.) |
||
Belgia |
|
4 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
8 |
(1) |
Stosuje się art. 9 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
28 |
(1) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
|
16 |
(1) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
|
56 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
11 |
(1) |
|
|
TAC |
|
67 |
(1) |
|
|
(1) |
Wyłącznie przyłowy. W ramach tego TAC nie są dozwolone połowy ukierunkowane gładzicy. |
Gatunek: |
Rdzawiec Pollachius pollachius |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (POL/56-14) |
||
Hiszpania |
|
3 |
|
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
88 |
|
|
|
Irlandia |
|
26 |
|
|
|
Unia |
|
117 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
67 |
|
|
|
TAC |
|
184 |
|
|
Gatunek: |
Rdzawiec Pollachius pollachius |
Obszar: |
7 (POL/07.) |
||
Belgia |
|
277 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Hiszpania |
|
17 |
(1) |
|
|
Francja |
|
6 381 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
680 |
(1) |
|
|
Unia |
|
7 355 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 071 |
(1) |
|
|
TAC |
|
9 426 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 2 % można poławiać w: 8a, 8b, 8d i 8e (POL/*8ABDE). |
Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
3a i 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (POK/2C3A4) |
||
Belgia |
|
19 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Dania |
|
2 287 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
5 776 |
(1) |
|
|
Francja |
|
13 594 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
58 |
(1) |
|
|
Szwecja |
|
314 |
(1) |
|
|
Unia |
|
22 048 |
(1) |
|
|
Norwegia |
|
31 096 |
(2) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
6 367 |
(1) |
|
|
TAC |
|
59 511 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 15 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa, wodach Unii i wodach międzynarodowych obszaru 6a na północ od 58°30’N (POK/*6AN58). |
||||
(2) |
Można poławiać wyłącznie w wodach Unii obszaru 4 oraz w obszarze 3a (POK/*3A4-C). Połowy dokonane w ramach tej kwoty należy odjąć od udziału Norwegii w TAC. |
Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszarów 5b, 12 i 14 (POK/56-14) |
||
Niemcy |
|
319 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Francja |
|
3 160 |
(1) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
369 |
(1) |
|
|
Unia |
|
3 848 |
(1) |
|
|
Norwegia |
|
0 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 327 |
(1) |
|
|
TAC |
|
6 175 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 30 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa i w wodach Unii obszarów 2a i 4 (POK/*2AC4C) |
Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
7, 8, 9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1 (POK/7/3411) |
||
Belgia |
|
5 |
|
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
1 196 |
|
|
|
Irlandia |
|
1 493 |
|
|
|
Unia |
|
2 695 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
481 |
|
|
|
TAC |
|
3 176 |
|
|
Gatunek: |
Turbot oraz nagład Scophthalmus maximus oraz Scophthalmus rhombus |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (T/B/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
396 |
|
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
846 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
216 |
|
|
|
Francja |
|
102 |
|
|
|
Niderlandy |
|
3 001 |
|
|
|
Szwecja |
|
6 |
|
|
|
Unia |
|
4 568 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 063 |
|
|
|
TAC |
|
5 848 |
|
|
Gatunek: |
Rajokształtne Rajiformes |
Obszar: |
wody Unii oraz wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (SRX/2AC4-C) |
||
Belgia |
|
257 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
10 |
(1)(2)(3) |
|
|
Niemcy |
|
13 |
(1)(2)(3) |
|
|
Francja |
|
40 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Niderlandy |
|
220 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Unia |
|
540 |
(1)(3) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 110 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
TAC |
|
1 650 |
(3) |
|
|
(1) |
Połowy rai białoplamej (Raja brachyura) w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii obszaru 4 (RJH/04-C.), rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) oraz rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) zgłasza się osobno. |
||||
(2) |
Kwota przyłowów. Gatunki te nie mogą stanowić więcej niż 25 % masy połowu w relacji pełnej zatrzymanego na statku w przeliczeniu na rejs połowowy. Warunek ten ma zastosowanie tylko do statków o długości całkowitej ponad 15 metrów. Niniejszy przepis nie ma zastosowania do połowów podlegających obowiązkowi wyładunku określonemu w art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 i w utrzymanym w prawie Zjednoczonego Królestwa rozporządzeniu (UE) nr 1380/2013. |
||||
(3) |
Nie ma zastosowania do rai białoplamej (Raja brachyura) w wodach Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a ani do rai drobnookiej (Raja microocellata) w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii obszarów 2a i 4. Przypadkowo złowionych osobników tych gatunków nie wolno okaleczać. Należy je niezwłocznie uwolnić. Rybaków zachęca się do opracowania i wykorzystywania odpowiednich technik oraz sprzętu w celu umożliwienia szybkiego i bezpiecznego uwalniania osobników tych gatunków. |
||||
(4) |
Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w obszarze 7d (SRX/*07D2.), bez uszczerbku dla zakazów określonych w art. 20 i 57 niniejszego rozporządzenia i w prawie Zjednoczonego Królestwa w odniesieniu do określonych w nich obszarów. Połowy rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/*07D2.), rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/*07D2.), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/*07D2.) oraz rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/*07D2.) zgłasza się osobno. Ten warunek szczególny nie ma zastosowania do rai drobnookiej (Raja microocellata) oraz rai bruzdowanej (Raja undulata). |
Gatunek: |
Rajokształtne Rajiformes |
Obszar: |
wody Unii obszaru 3a (SRX/03A-C.) |
||
Dania |
|
35 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Szwecja |
|
10 |
(1) |
|
|
Unia |
|
45 |
(1) |
|
|
TAC |
|
45 |
|
|
|
(1) |
Połowy rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) oraz rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/03A-C.) zgłasza się osobno. |
Gatunek: |
Rajokształtne Rajiformes |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszarów 6a, 6b oraz 7a-c i 7e-k (SRX/67AKXD) |
||
Belgia |
|
837 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC przezornościowy |
|
Estonia |
|
5 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Francja |
|
3 757 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Niemcy |
|
11 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Irlandia |
|
1 210 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Litwa |
|
19 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Niderlandy |
|
4 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Portugalia |
|
21 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Hiszpania |
|
1 011 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Unia |
|
6 875 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 800 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
TAC |
|
9 675 |
(3)(4) |
|
|
(1) |
Połowy rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/67AKXD), rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/67AKXD), rai piaskowej (Raja circularis) (RJI/67AKXD) oraz rai kosmatej (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) zgłasza się osobno. |
||||
(2) |
Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w obszarze 7d (SRX/*07D.) bez uszczerbku dla zakazów ustanowionych w art. 20 i 57 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do określonych w nich obszarów. Połowy rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/*07D.), rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/*07D.), rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/*07D.), rai piaskowej (Raja circularis) (RJI/*07D.) oraz rai kosmatej (Raja fullonica) (RJF/*07D.) zgłasza się osobno. Ten warunek szczególny nie ma zastosowania do rai drobnookiej (Raja microocellata) oraz rai bruzdowanej (Raja undulata). |
||||
(3) |
Nie ma zastosowania do rai drobnookiej (Raja microocellata), z wyjątkiem obszarów 7f i 7g. Przypadkowo złowionych osobników tego gatunku nie wolno okaleczać. Należy je niezwłocznie uwolnić. Rybaków zachęca się do opracowania i wykorzystywania odpowiednich technik oraz sprzętu w celu umożliwienia szybkiego i bezpiecznego uwalniania osobników tych gatunków. W granicach wyżej wymienionych kwot w wodach obszarów 7f i 7g (RJE/7FG.) nie można poławiać ilości rai drobnookiej przekraczających podane poniżej: |
||||
|
Gatunek: |
Raja drobnooka Raja microocellata |
Obszar: |
7f i 7g (RJE/7FG.) |
|
|
Belgia |
|
8 |
TAC przezornościowy |
|
|
Estonia |
|
0 |
|
|
|
Francja |
|
39 |
|
|
|
Niemcy |
|
0 |
|
|
|
Irlandia |
|
12 |
|
|
|
Litwa |
|
0 |
|
|
|
Niderlandy |
|
0 |
|
|
|
Portugalia |
|
0 |
|
|
|
Hiszpania |
|
10 |
|
|
|
Unia |
|
69 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
54 |
|
|
|
TAC |
|
123 |
|
|
|
Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w obszarze 7d i zgłasza się je z następującym kodem: (RJE/*07D.). Ten warunek szczególny pozostaje bez uszczerbku dla zakazów określonych w art. 20 i 57 niniejszego rozporządzenia i odpowiednich zakazów w prawie Zjednoczonego Królestwa w odniesieniu do wyszczególnionych w nich obszarów. |
||||
(4) |
Nie ma zastosowania do rai bruzdowanej (Raja undulata). |
Gatunek: |
Rajokształtne Rajiformes |
Obszar: |
7d (SRX/07D.) |
||
Belgia |
|
125 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
1 051 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Niderlandy |
|
7 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Unia |
|
1 183 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
217 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
TAC |
|
1 400 |
(4) |
|
|
(1) |
Połowy rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), rai ciernistej (Raja clavata) (RJC/07D.), rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/07D.), rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/07D.) oraz rai drobnookiej (Raja microocellata) (RJE/07D.) zgłasza się osobno. |
||||
(2) |
Warunek szczególny: z czego do 5 % można poławiać w obszarach 6a, 6b, 7a–c i 7e–k (SRX/*67AKD). Połowy rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/*67AKD), rai białoplamej (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) oraz rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/*67AKD) zgłasza się osobno. Ten warunek szczególny nie ma zastosowania do rai drobnookiej (Raja microocellata) i rai bruzdowanej (Raja undulata). |
||||
(3) |
Warunek szczególny: z czego do 10 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii obszarów 2a i 4 (SRX/*2AC4C). Połowy rai białoplamej (Raja brachyura) w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii Europejskiej obszaru 4 (RJH/*04-C.), rai dwuplamej (Leucoraja naevus) (RJN/*2AC4C), rai nabijanej (Raja clavata) (RJC/*2AC4C) oraz rai nakrapianej (Raja montagui) (RJM/*2AC4C) zgłasza się osobno. Ten warunek szczególny nie ma zastosowania do rai drobnookiej (Raja microocellata). |
||||
(4) |
Nie ma zastosowania do rai bruzdowanej (Raja undulata). |
Gatunek: |
Raja bruzdowana Raja undulata |
Obszar: |
7d i 7e (RJU/7DE.) |
||
Belgia |
|
19 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Estonia |
|
0 |
(1) |
|
|
Francja |
|
97 |
(1) |
|
|
Niemcy |
|
0 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
25 |
(1) |
|
|
Litwa |
|
0 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
0 |
(1) |
|
|
Portugalia |
|
0 |
(1) |
|
|
Hiszpania |
|
21 |
(1) |
|
|
Unia |
|
162 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
72 |
(1) |
|
|
TAC |
|
234 |
(1) |
|
|
(1) |
Gatunek ten nie może być przedmiotem ukierunkowanych połowów w obszarach objętych niniejszym TAC. Gatunek ten może być wyładowany wyłącznie w całości lub wypatroszony. Dla statków Unii pozostaje to bez uszczerbku dla zakazów określonych w art. 20 i 57 niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do wyszczególnionych w nich obszarów. Dla statków Zjednoczonego Królestwa, pozostaje to bez uszczerbku dla zakazów określonych w prawie Zjednoczonego Królestwa w odniesieniu do wyszczególnionych w nich obszarów. |
Gatunek: |
Halibut niebieski Reinhardtius hippoglossoides |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b (GHL/2A-C46) |
||
Dania |
|
29 |
|
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
51 |
|
|
|
Estonia |
|
29 |
|
|
|
Hiszpania |
|
29 |
|
|
|
Francja |
|
478 |
|
|
|
Irlandia |
|
29 |
|
|
|
Litwa |
|
29 |
|
|
|
Polska |
|
29 |
|
|
|
Unia |
|
703 |
|
|
|
Norwegia |
|
0 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 868 |
|
|
|
TAC |
|
2 571 |
|
|
Gatunek: |
Makrela Scomber scombrus |
Obszar: |
3a i 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a; wody Unii obszarów 3b, 3c oraz podrejony 22–32 (MAC/2A34.) |
||
Belgia |
|
544 |
(1)(2)(3) |
TAC analityczny |
|
Dania |
|
18 666 |
(1)(2)(3) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
567 |
(1)(2)(3) |
|
|
Francja |
|
1 713 |
(1)(2)(3) |
|
|
Niderlandy |
|
1 724 |
(1)(2)(3) |
|
|
Szwecja |
|
5 108 |
(1)(2)(3)(4) |
|
|
Unia |
|
28 322 |
(1)(2)(3) |
|
|
Norwegia |
|
Nie dotyczy |
(5) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
Nie dotyczy |
(1)(2)(3) |
|
|
TAC |
|
852 284 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 60 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa i w wodach międzynarodowych obszarów 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 i 14 (MAC/*2AX14.). |
||||
(2) |
W granicach wyżej wymienionych kwot ilości nie większe niż wymienione poniżej można poławiać również w następujących dwóch obszarach: |
||||
|
|
wody Norwegii obszaru 2a (MAC/*02AN-) |
wody Wysp Owczych (MAC/*FRO1) |
||
|
Belgia |
0 |
0 |
||
|
Dania |
0 |
0 |
||
|
Niemcy |
0 |
0 |
||
|
Francja |
0 |
0 |
||
|
Niderlandy |
0 |
0 |
||
|
Szwecja |
0 |
0 |
||
|
Unia |
0 |
0 |
||
(3) |
Może być poławiany również w wodach Norwegii obszaru 4a (MAC/*4AN.). |
||||
(4) |
Warunek szczególny: w tym następująca ilość w tonach do połowu w wodach Norwegii obszarów 2a i 4a (MAC/*2A4AN): |
||||
|
|
251 |
|
|
|
|
W odniesieniu do połowów objętych tym warunkiem szczególnym przyłowy dorsza atlantyckiego, plamiaka, rdzawca, witlinka oraz czarniaka odlicza się od kwot dla tych gatunków. |
||||
(5) |
Należy odjąć od udziału Norwegii w TAC (kwota dostępu). Ilość ta obejmuje udział Norwegii w TAC dla Morza Północnego, który wynosi: |
||||
|
|
0 |
|
|
|
|
Kwotę tę można poławiać jedynie w obszarze 4a (MAC/*04A.), z wyjątkiem następującej ilości w tonach, którą można poławiać w obszarze 3a (MAC/*03A.): |
||||
|
|
0 |
|
|
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
3a |
3a i 4bc |
4b |
4c |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszarów 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 i 14 |
|
(MAC/*03 A.) |
(MAC/*3A4BC) |
(MAC/*04 B.) |
(MAC/*04C.) |
(MAC/*2A6.) |
Belgia |
0 |
0 |
0 |
0 |
326 |
Dania |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
11 110 |
Niemcy |
0 |
0 |
0 |
0 |
340 |
Francja |
0 |
490 |
0 |
0 |
1 028 |
Niderlandy |
0 |
490 |
0 |
0 |
1 034 |
Szwecja |
0 |
0 |
390 |
10 |
3 065 |
Unia |
0 |
0 |
0 |
0 |
16 993 |
Zjednoczone Królestwo |
0 |
Nie dotyczy |
0 |
0 |
Nie dotyczy |
Norwegia |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Gatunek: |
Makrela Scomber scombrus |
Obszar: |
6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 2a, 12 i 14 (MAC/2CX14-) |
||
Niemcy |
|
18 254 |
(1)(2) |
TAC analityczny |
|
Hiszpania |
|
19 |
(1)(2) |
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Estonia |
|
152 |
(1)(2) |
|
|
Francja |
|
12 171 |
(1)(2) |
|
|
Irlandia |
|
60 847 |
(1)(2) |
|
|
Łotwa |
|
112 |
(1)(2) |
|
|
Litwa |
|
112 |
(1)(2) |
|
|
Niderlandy |
|
26 620 |
(1)(2) |
|
|
Polska |
|
1 285 |
(1)(2) |
|
|
Unia |
|
119 573 |
(1)(2) |
|
|
Norwegia |
|
0 |
(3)(4) |
|
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
(5) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
Nie dotyczy |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
852 284 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: z czego do 100 % można poławiać w wodach Zjednoczonego Królestwa obszaru 4a (MAC/*4A-UK), wyłącznie w okresach od dnia 1 stycznia do dnia 14 lutego oraz od dnia 1 sierpnia do dnia 31 grudnia. |
||||
(2) |
Warunek szczególny: z czego do 25 % można udostępnić do celów wymiany do poławiania przez Hiszpanię, Francję i Portugalię w obszarach 8c, 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 (MAC/*8C910). |
||||
(3) |
Można poławiać w obszarach 2a, 6a na północ od 56° 30′ N, 4a, 7d, 7e, 7f i 7h (MAC/*AX7H). |
||||
(4) |
Norwegia może złowić dodatkową następującą ilość w tonach kwoty dostępu na północ od 56° 30′ N; ilość tę odlicza się od jej limitu połowowego (MAC/*N5630): |
||||
|
|
0 |
|
|
|
(5) |
Kwotę tę odlicza się od limitu połowowego Wysp Owczych (kwota dostępu). Można poławiać wyłącznie w obszarze 6a na północ od 56° 30′ N (MAC/*6AN56). Jednakże od dnia 1 stycznia do dnia 15 lutego oraz od dnia 1 października do dnia 31 grudnia w ramach tej kwoty można również poławiać w obszarach 2a, 4a na północ od 59o (MAC/*24N59). |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach i okresach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 4a. W okresach od dnia 1 stycznia do dnia 14 lutego oraz od dnia 1 sierpnia do dnia 31 grudnia |
wody Norwegii obszaru 2a |
wody Wysp Owczych |
|
|
|
(MAC/*4A-UK) |
(MAC/*2AN-) |
(MAC/*FRO2) |
|
|
Niemcy |
18 254 |
|
0 |
0 |
|
Hiszpania |
19 |
|
0 |
0 |
|
Estonia |
152 |
|
0 |
0 |
|
Francja |
12 171 |
|
0 |
0 |
|
Irlandia |
60 847 |
|
0 |
0 |
|
Łotwa |
112 |
|
0 |
0 |
|
Litwa |
112 |
|
0 |
0 |
|
Niderlandy |
26 620 |
|
0 |
0 |
|
Polska |
1 285 |
|
0 |
0 |
|
Unia |
119 573 |
|
0 |
0 |
|
Zjednoczone Królestwo |
Nie dotyczy |
|
0 |
0 |
|
Gatunek: |
Sola Solea solea |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (SOL/24-C.) |
||
Belgia |
|
1 613 |
|
TAC analityczny |
|
Dania |
|
738 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Niemcy |
|
1 291 |
|
|
|
Francja |
|
323 |
|
|
|
Niderlandy |
|
14 566 |
|
|
|
Unia |
|
18 531 |
|
|
|
Norwegia |
|
10 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
2 544 |
|
|
|
TAC |
|
21 361 |
|
|
|
(1) |
Można poławiać wyłącznie w wodach Unii obszaru 4 (SOL/*04-C.). |
Gatunek: |
Sola Solea solea |
Obszar: |
6; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (SOL/56-14) |
||
Irlandia |
|
46 |
|
TAC przezornościowy |
|
Unia |
|
46 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
11 |
|
|
|
TAC |
|
57 |
|
|
Gatunek: |
Sola Solea solea |
Obszar: |
7a (SOL/07A.) |
||
Belgia |
|
356 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
5 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Irlandia |
|
104 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
|
113 |
|
|
|
Unia |
|
578 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
176 |
|
|
|
TAC |
|
768 |
|
|
Gatunek: |
Sola Solea solea |
Obszar: |
7d (SOL/07D.) |
||
Belgia |
|
830 |
|
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
1 659 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Unia |
|
2 489 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
640 |
|
|
|
TAC |
|
3 248 |
|
|
Gatunek: |
Sola Solea solea |
Obszar: |
7e (SOL/07E.) |
||
Belgia |
|
63 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
671 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Unia |
|
733 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 175 |
|
|
|
TAC |
|
1 925 |
|
|
Gatunek: |
Sola Solea solea |
Obszar: |
7f i 7g (SOL/7FG.) |
||
Belgia |
|
830 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
|
83 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
42 |
|
|
|
Unia |
|
955 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
433 |
|
|
|
TAC |
|
1 413 |
|
|
Gatunek: |
Sola Solea solea |
Obszar: |
7h, 7j i 7k (SOL/7HJK.) |
||
Belgia |
|
23 |
|
TAC przezornościowy |
|
Francja |
|
47 |
|
Stosuje się art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia |
|
Irlandia |
|
126 |
|
|
|
Niderlandy |
|
37 |
|
|
|
Unia |
|
233 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
47 |
|
|
|
TAC |
|
280 |
|
|
Gatunek: |
Szprot Sprattus sprattus |
Obszar: |
7d i 7e (SPR/7DE.) |
||
Belgia |
|
4 |
|
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
284 |
|
|
|
Niemcy |
|
4 |
|
|
|
Francja |
|
61 |
|
|
|
Niderlandy |
|
61 |
|
|
|
Unia |
|
414 |
|
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
1 032 |
|
|
|
TAC |
|
1 446 |
|
|
Gatunek: |
Koleń pospolity Squalus acanthias |
Obszar: |
6,7 i 8; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5; wody międzynarodowe obszarów 1, 12 i 14 (DGS/15X14) |
||
Belgia |
|
18 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Niemcy |
|
4 |
(1) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Hiszpania |
|
9 |
(1) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Francja |
|
76 |
(1) |
|
|
Irlandia |
|
48 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
0 |
(1) |
|
|
Portugalia |
|
0 |
(1) |
|
|
Unia |
|
155 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
115 |
(1) |
|
|
TAC |
|
270 |
(1) |
|
|
(1) |
W obszarach objętych niniejszym dozwolonym przyłowem koleń pospolity nie może być przedmiotem ukierunkowanych połowów. Tylko statki uczestniczące w programach zarządzania przyłowami mogą wyładowywać w ramach tej kwoty miesięcznie nie więcej niż 2 tony kolenia pospolitego, który w momencie wciągania narzędzi połowowych na pokład jest już martwy. Każda ze Stron decyduje niezależnie w jaki sposób przydziela swoje kwoty statkom rybackim uczestniczącym w jej programach zarządzania przyłowami. Każda ze Stron zapewnia, aby łączne roczne wyładunki kolenia pospolitego w ramach dozwolonego przyłowu nie przekroczyły wyżej wymienionych kwot. Przed dopuszczeniem jakiegokolwiek wyładunku Strony powinny wymienić wykazy uczestniczących w nich statków. |
Gatunek: |
Ostroboki i powiązane przyłowy Trachurus spp. |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszarów 4b, 4c oraz 7d (JAX/4BC7D) |
||
Belgia |
|
12 |
(1) |
TAC przezornościowy |
|
Dania |
|
5 249 |
(1) |
|
|
Niemcy |
|
464 |
(1)(2) |
|
|
Hiszpania |
|
97 |
(1) |
|
|
Francja |
|
435 |
(1)(2) |
|
|
Irlandia |
|
330 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
|
3 160 |
(1)(2) |
|
|
Portugalia |
|
11 |
(1) |
|
|
Szwecja |
|
75 |
(1) |
|
|
Unia |
|
9 835 |
|
|
|
Norwegia |
|
0 |
(3) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
4 000 |
(1)(2) |
|
|
TAC |
|
14 014 |
|
|
|
(1) |
Przyłowy kaproszowatych, plamiaka, witlinka i makreli mogą stanowić do 5 % kwoty (OTH/*4BC7D). Przyłowy kaproszowatych, plamiaka, witlinka i makreli odjęte od kwoty na podstawie niniejszego przepisu oraz przyłowy gatunków odjęte od kwoty na podstawie art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 nie mogą łącznie przekraczać 9 % kwoty. |
||||
(2) |
Warunek szczególny: do 5 % tej kwoty złowionej w rejonie 7d można uznać za złowione w ramach kwoty dla następującego obszaru: wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4a, 6, 7a-c, e-k, 8a-b, d-e; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (JAX/*7D-EU). |
||||
(3) |
Można poławiać w wodach Unii obszaru 4a, ale nie w wodach Unii obszaru 7d (JAX/*04-C.). |
Gatunek: |
Ostroboki i powiązane przyłowy Trachurus spp. |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4a, 6, 7a-c, e-k, 8a-b, d-e; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a; wody Zjednoczonego Królestwa i wody międzynarodowe obszaru 5b; wody międzynarodowe obszarów 12 i 14 (JAX/2 A-14) |
||
Dania |
|
6 758 |
(1)(3) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
|
5 273 |
(1)(2)(3) |
|
|
Hiszpania |
|
7 192 |
(3)(5) |
|
|
Francja |
|
2 714 |
(1)(2)(3)(5) |
|
|
Irlandia |
|
17 561 |
(1)(3) |
|
|
Niderlandy |
|
21 158 |
(1)(2)(3) |
|
|
Portugalia |
|
693 |
(3)(5) |
|
|
Szwecja |
|
675 |
(1)(3) |
|
|
Unia |
|
62 024 |
(3) |
|
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
(4) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
|
6 597 |
(1)(2)(3) |
|
|
TAC |
|
70 254 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: do 5 % tej kwoty złowionej w wodach Zjednoczonego Królestwa i wodach Unii obszarów 2a lub 4a przed dniem 30 czerwca można uznać za złowione w ramach kwoty dla wód Zjednoczonego Królestwa i wód Unii obszarów 4b, 4c i 7d (JAX/*2A4AC). |
||||
(2) |
Warunek szczególny: do 5 % tej kwoty można poławiać w obszarze 7d (JAX/*07D.). Zgodnie z tym warunkiem szczególnym i zgodnie z przypisem 3, przyłowy kaproszowatych i witlinka zgłasza się osobno z następującym kodem: (OTH/*07D.). |
||||
(3) |
Przyłowy kaproszowatych, plamiaka, witlinka i makreli mogą stanowić do 5 % kwoty (OTH/*2A-14). Przyłowy kaproszowatych, plamiaka, witlinka i makreli odjęte od kwoty na podstawie niniejszego przepisu oraz przyłowy gatunków odjęte od kwoty na podstawie art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 nie mogą łącznie przekraczać 9 % kwoty. |
||||
(4) |
Ograniczone do obszarów 4a, 6a (wyłącznie na północ od 56° 30′ N), 7e, 7f, 7h. |
||||
(5) |
Warunek szczególny: do 80 % tej kwoty można poławiać w obszarze 8c (JAX/*08C2). Zgodnie z tym warunkiem szczególnym i zgodnie z przypisem 3, przyłowy kaproszowatych i witlinka zgłasza się osobno z następującym kodem: (OTH/*08C2). |
Gatunek: |
Ostroboki Trachurus spp. |
Obszar: |
8c (JAX/08C.) |
||
Hiszpania |
|
9 963 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Francja |
|
173 |
|
|
|
Portugalia |
|
985 |
(1) |
|
|
Unia |
|
11 121 |
|
|
|
TAC |
|
11 121 |
|
|
|
(1) |
Warunek szczególny: do 10 % tej kwoty można poławiać w obszarze 9 (JAX/*09.). |
Gatunek: |
Okowiel i powiązane przyłowy Trisopterus esmarkii |
Obszar: |
3 a; wody Zjednoczonego Królestwa i wody Unii obszaru 4; wody Zjednoczonego Królestwa obszaru 2a (NOP/2A3A4.) |
|||
Rok |
2021 |
2022 |
|
|||
Dania |
116 447 |
(1)(3) |
pm |
(1)(6) |
TAC analityczny |
|
Niemcy |
22 |
(1)(2)(3) |
pm |
(1)(2)(6) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
86 |
(1)(2)(3) |
pm |
(1)(2)(6) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
116 555 |
(1)(3) |
pm |
(1)(6) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
11 745 |
(2)(3) |
pm |
(2)(6) |
|
|
Norwegia |
0 |
(4) |
pm |
(4) |
|
|
Wyspy Owcze |
0 |
(5) |
pm |
(5) |
|
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Do 5 % kwoty mogą stanowić przyłowy plamiaka i witlinka (OT2/* 2A3A4). Przyłowy plamiaka i witlinka odjęte od kwoty na podstawie niniejszego przepisu oraz przyłowy gatunków odjęte od kwoty na podstawie art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 nie mogą łącznie przekraczać 9 % kwoty. |
|||||
(2) |
Kwotę można poławiać wyłącznie w wodach Zjednoczonego Królestwa i w wodach Unii obszarów ICES 2a, 3a i 4. |
|||||
(3) |
Można poławiać wyłącznie od dnia 1 listopada 2020 r. do dnia 31 października 2021 r. |
|||||
(4) |
Stosuje się kratownicę sortującą. |
|||||
(5) |
Stosuje się kratownicę sortującą. Łącznie z maksymalnie 15 % nieuniknionych przyłowów (NOP/*2A3A4), które należy odjąć od tej kwoty. |
|||||
(6) |
Można poławiać wyłącznie od dnia 1 listopada 2021 r. do dnia 31 października 2022 r. |
Gatunek: |
Inne gatunki |
Obszar: |
wody Unii obszarów 6 i 7 (OTH/5B67-C) |
||
Unia |
|
Nie dotyczy |
|
TAC przezornościowy |
|
Norwegia |
|
0 |
(1) |
|
|
TAC |
|
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Poławiane wyłącznie przy użyciu takli. |
Gatunek: |
Inne gatunki |
Obszar: |
wody Unii obszarów 2a, 4 i 6a na północ od 56° 30' N (OTH/2A46AN) |
||
Unia |
|
Nie dotyczy |
|
TAC przezornościowy |
|
Norwegia |
|
1 000 |
(1)(2) |
|
|
Wyspy Owcze |
|
0 |
(3) |
|
|
TAC |
|
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Ograniczone do obszarów 2a i 4 (OTH/*2A4-C). |
||||
(2) |
Gatunki nieobjęte innymi TAC. |
||||
(3) |
Należy poławiać w obszarach 4 i 6a na północ od 56o30' N (OTH/*46AN).”. |
CZĘŚĆ C
Zmiany w załączniku IB do rozporządzenia (UE) 2021/92
W załączniku IB do rozporządzenia (UE) 2021/92, odpowiednie tabele uprawnień do połowów otrzymują brzmienie:
„Gatunek: |
Śledź atlantycki Clupea harengus |
Obszar: |
wody Zjednoczonego Królestwa, wody Wysp Owczych, wody Norwegii i wody międzynarodowe obszarów 1 i 2 (HER/1/2-) |
|
Belgia |
13 |
(1) |
TAC analityczny |
|
Dania |
13 015 |
(1) |
|
|
Niemcy |
2 279 |
(1) |
|
|
Hiszpania |
43 |
(1) |
|
|
Francja |
562 |
(1) |
|
|
Irlandia |
3 370 |
(1) |
|
|
Niderlandy |
4 658 |
(1) |
|
|
Polska |
659 |
(1) |
|
|
Portugalia |
43 |
(1) |
|
|
Finlandia |
202 |
(1) |
|
|
Szwecja |
4 823 |
(1) |
|
|
Unia |
29 667 |
(1) |
|
|
Zjednoczone Królestwo |
12 715 |
(1) |
|
|
Wyspy Owcze |
0 |
(3) |
|
|
Norwegia |
0 |
(4) |
|
|
TAC |
651 033 |
|
|
|
(1) |
Przy zgłaszaniu połowów Komisji należy również zgłaszać ilości złowione w każdym z następujących obszarów: obszar podlegający regulacji NEAFC i wody Unii. |
|||
(2) |
Należy odjąć od limitów połowowych Wysp Owczych. |
|||
(3) |
Należy odjąć od limitów połowowych Norwegii. |
Warunek szczególny: w granicach wyżej wymienionych kwot w następujących obszarach nie można poławiać ilości większych niż wymienione poniżej:
|
wody Norwegii na północ od 62° N i obszar połowowy wokół Jan Mayen (HER/*2AJMN)
|
obszary 2, 5b na północ od 62° N (wody Wysp Owczych) (HER/*25B-F)
Belgia |
0 |
Dania |
0 |
Niemcy |
0 |
Hiszpania |
0 |
Francja |
0 |
Irlandia |
0 |
Niderlandy |
0 |
Polska |
0 |
Portugalia |
0 |
Finlandia |
0 |
Szwecja |
0 |
|
|
Gatunek: |
Dorsz atlantycki oraz plamiak Gadus morhua oraz Melanogrammus aeglefinus |
Obszar: |
wody Wysp Owczych obszaru 5b (C/H/05B-F.) |
|
Niemcy |
0 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
0 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
0 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
Gatunek: |
Błękitek Micromesistius poutassou |
Obszar: |
Wody Wysp Owczych (WHB/2A4AXF) |
|
Dania |
0 |
|
TAC analityczny |
|
Niemcy |
0 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Francja |
0 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
0 |
|
|
|
Unia |
0 |
(1) |
|
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Połowy błękitka mogą zawierać nieuniknione przyłowy argentyny wielkiej. |
Gatunek: |
Molwa oraz molwa niebieska Molva molva oraz Molva dypterygia |
Obszar: |
wody Wysp Owczych obszaru 5b (B/L/05B-F.) |
|
Niemcy |
0 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
0 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
0 |
(1) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Przyłowy buławika czarnego i pałasza czarnego można odjąć od tej kwoty do następującego poziomu (OTH/*05B-F): 0 |
Gatunek: |
Krewetka północna Pandalus borealis |
Obszar: |
wody Grenlandii obszarów 5 i 14 (PRA/514GRN) |
|
Dania |
1 925 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
1 925 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
3 850 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Norwegia |
1 000 |
|
Stosuje się art. 7a niniejszego rozporządzenia. |
|
Wyspy Owcze |
0 |
|
|
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
Gatunek: |
Czarniak Pollachius virens |
Obszar: |
wody Wysp Owczych obszaru 5b (POK/05B-F.) |
|
Belgia |
0 |
|
TAC analityczny |
|
Niemcy |
0 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Francja |
0 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Niderlandy |
0 |
|
|
|
Unia |
0 |
|
|
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
Gatunek: |
Halibut niebieski Reinhardtius hippoglossoides |
Obszar: |
wody Grenlandii obszarów 5, 12 i 14 (GHL/5-14GL) |
|
Niemcy |
4 300 |
|
TAC analityczny |
|
Unia |
4 300 |
(1) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Norwegia |
650 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Wyspy Owcze |
0 |
|
Stosuje się art. 7a niniejszego rozporządzenia |
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Połowy prowadzone przez nie więcej niż sześć statków jednocześnie. |
Gatunek: |
Karmazyny (zasoby pelagiczne) Sebastes spp. |
Obszar: |
wody Grenlandii obszaru NAFO 1F oraz wody Grenlandii obszarów 5, 12 i 14 (RED/N1G14P) |
|
Niemcy |
0 |
(1)(2)(3) |
TAC analityczny |
|
Francja |
0 |
(1)(2)(3) |
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
0 |
(1)(2)(3) |
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Norwegia |
0 |
(1)(2) |
Stosuje się art. 7a niniejszego rozporządzenia |
|
Wyspy Owcze |
0 |
(1)(2)(4) |
|
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Można poławiać wyłącznie od dnia 10 maja do dnia 31 grudnia. |
|||
(2) |
Można poławiać wyłącznie w wodach Grenlandii w obszarze ochrony karmazynów ograniczonym następującymi współrzędnymi: |
|||
|
Punkt |
Szerokość geograficzna |
Długość geograficzna |
|
|
1 |
64°45'N |
28°30'W |
|
|
2 |
62°50'N |
25°45'W |
|
|
3 |
61°55'N |
26°45'W |
|
|
4 |
61°00'N |
26°30'W |
|
|
5 |
59°00'N |
30°00'W |
|
|
6 |
59°00'N |
34°00'W |
|
|
7 |
61°30'N |
34°00'W |
|
|
8 |
62°50'N |
36°00'W |
|
|
9 |
64°45'N |
28°30'W |
|
(3) |
Warunek szczególny: kwotę tę można również poławiać w międzynarodowych wodach określonego powyżej obszaru ochrony karmazynów (RED/*5-14P). |
|||
(4) |
Można poławiać wyłącznie w wodach Grenlandii obszarów 5 i 14 (RED/*514GN). |
Gatunek: |
Karmazyny Sebastes spp. |
Obszar: |
wody Wysp Owczych obszaru 5b (RED/05B-F.) |
|
Belgia |
0 |
|
TAC analityczny |
|
Niemcy |
0 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Francja |
0 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
0 |
|
|
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
Gatunek: |
Inne gatunki |
(1) |
Obszar: |
wody Wysp Owczych obszaru 5b (OTH/05B-F.) |
Niemcy |
0 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
0 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
0 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
|
(1) |
Z wyłączeniem gatunków ryb, które nie mają wartości handlowej. |
Gatunek: |
Kolczak wielki Pleuronectiformes |
Obszar: |
wody Wysp Owczych obszaru 5b (FLX/05B-F.) |
|
Niemcy |
0 |
|
TAC analityczny |
|
Francja |
0 |
|
Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96 |
|
Unia |
0 |
|
Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96”. |
|
TAC |
Nie dotyczy |
|
|
CZĘŚĆ D
Zmiany w rozdziale III załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/92
W rozdziale III załącznika II do rozporządzenia (UE) 2021/92 pkt 5 otrzymuje brzmienie:
„5. |
MAKSYMALNA LICZBA DNI
W tabeli I określono maksymalną liczbę dni na morzu w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2021 r., w odniesieniu do których państwo członkowskie może upoważnić do przebywania w danym obszarze statek pływający pod jego banderą, posiadający na pokładzie narzędzia regulowane. Tabela I Maksymalna liczba dni w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2021 r., kiedy statek może przebywać w obszarze, w podziale na rodzaje narzędzi regulowanych
|
CZĘŚĆ E
Zmiany w załączniku V do rozporządzenia (UE) 2021/92
Załącznik V (tabela upoważnień do połowów) otrzymuje brzmienie:
„ZAŁĄCZNIK V
UPOWAŻNIENIA DO POŁOWÓW
CZĘŚĆ A
MAKSYMALNA LICZBA UPOWAŻNIEŃ DO POŁOWÓW DLA UNIJNYCH STATKÓW RYBACKICH PROWADZĄCYCH POŁOWY W WODACH PAŃSTW TRZECICH
Obszar połowów |
Łowisko |
Liczba upoważnień do połowów |
Podział upoważnień do połowów między państwami członkowskimi |
Maksymalna liczba statków przebywających w obszarze w jakimkolwiek momencie |
|
Wody Norwegii oraz obszar połowowy wokół Jan Mayen |
Śledź atlantycki, na północ od 62° 00′ N |
59 |
DK |
25 |
51 |
DE |
5 |
||||
FR |
1 |
||||
IE |
8 |
||||
NL |
9 |
||||
PL |
1 |
||||
SE |
10 |
||||
|
Gatunki denne, na północ od 62° 00' N |
66 |
DE |
16 |
41 |
IE |
1 |
||||
ES |
20 |
||||
FR |
18 |
||||
PT |
9 |
||||
Nieprzydzielone |
2 |
||||
Gatunki przemysłowe, na południe od 62° 00' N |
450 |
DK |
450 |
141 |
|
1, 2b (1) |
Połowy kraba śnieżnego więcierzami |
20 |
EE |
1 |
Nie dotyczy |
ES |
1 |
||||
LV |
11 |
||||
LT |
4 |
||||
PL |
3 |
CZĘŚĆ B
MAKSYMALNA LICZBA UPOWAŻNIEŃ DO POŁOWÓW DLA STATKÓW PAŃSTW TRZECICH PROWADZĄCYCH POŁOWY W WODACH UNII
Państwo bandery |
Łowisko |
Liczba upoważnień do połowów |
Maksymalna liczba statków przebywających w obszarze w jakimkolwiek momencie |
Norwegia |
Śledź atlantycki, na północ od 62° 00′ N |
Do ustalenia |
Do ustalenia |
Wenezuela (2) |
Lucjanowate (wody Gujany Francuskiej) |
45 |
45 |
(1) Przydział uprawnień do połowów dostępnych dla Unii w strefie wokół Svalbardu pozostaje bez uszczerbku dla praw i obowiązków wynikających z traktatu paryskiego z 1920 r.
(2) Warunkiem wydania tych upoważnień do połowów jest przedstawienie dowodu ważnej umowy między właścicielem statku występującym o upoważnienie do połowów a przedsiębiorstwem przetwórczym mającym siedzibę w departamencie Gujany Francuskiej oraz dowodu, że umowa ta zawiera zobowiązanie do wyładunku w tym departamencie co najmniej 75 % wszystkich połowów lucjanowatych z danego statku, tak aby połowy te mogły zostać przetworzone w zakładzie tego przedsiębiorstwa. Umowa taka musi być zatwierdzona przez władze francuskie, które zapewniają, aby była ona zgodna zarówno z rzeczywistą zdolnością umawiającego się przedsiębiorstwa przetwórczego, jak i z celami na rzecz rozwoju gospodarki Gujany. Kopię należycie zatwierdzonej umowy dołącza się do wniosku o upoważnienie połowowe. W przypadku odmowy zatwierdzenia władze francuskie powiadamiają o tej odmowie i przedstawiają zainteresowanej stronie oraz Komisji powody tej odmowy.