Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0576

2003/576/CE: Decisione della Commissione, del 1° agosto 2003, che modifica la decisione 93/402/CEE per quanto riguarda le importazioni di carni fresche provenienti dall'Argentina (Testo rilevante ai fini del SEE) [notificata con il numero C(2003) 2787]

GU L 196 del 2.8.2003, pp. 43–44 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/09/2003

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/576/oj

32003D0576

2003/576/CE: Decisione della Commissione, del 1° agosto 2003, che modifica la decisione 93/402/CEE per quanto riguarda le importazioni di carni fresche provenienti dall'Argentina (Testo rilevante ai fini del SEE) [notificata con il numero C(2003) 2787]

Gazzetta ufficiale n. L 196 del 02/08/2003 pag. 0043 - 0044


Decisione della Commissione

del 1o agosto 2003

che modifica la decisione 93/402/CEE per quanto riguarda le importazioni di carni fresche provenienti dall'Argentina

[notificata con il numero C(2003) 2787]

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2003/576/CE)

LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

vista la direttiva 72/462/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1972, relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all'importazione di animali delle specie bovina, suina, ovina e caprina, di carni fresche o di prodotti a base di carne in provenienza dai paesi terzi(1), modificata da ultimo dal regolamento (CE) n. 807/2003(2), in particolare l'articolo 14, paragrafo 3,

vista la direttiva 2002/99/CE del Consiglio, del 16 dicembre 2002, che stabilisce norme di polizia sanitaria per la produzione, la trasformazione, la distribuzione e l'introduzione di prodotti di origine animale destinati al consumo umano(3), in particolare l'articolo 8, paragrafo 4,

considerando quanto segue:

(1) La decisione 93/402/CEE della Commissione, del 10 giugno 1993, relativa alle condizioni di polizia sanitaria ed alla certificazione veterinaria cui è subordinata l'importazione di carni fresche provenienti da paesi dell'America del Sud(4), modificata da ultimo dalla decisione 2003/137/CE(5), si applica all'Argentina, al Brasile, al Cile, alla Colombia, al Paraguay e all'Uruguay.

(2) Le autorità veterinarie del Paraguay hanno informato la Commissione che un focolaio di afta epizootica si è manifestato vicino alla frontiera con l'Argentina. Il Paraguay non è attualmente autorizzato a esportare carni fresche nella Comunità europea.

(3) La zona di sorveglianza del focolaio comprende una parte del territorio dell'Argentina.

(4) Le autorità veterinarie argentine hanno immediatamente messo in atto misure intese a evitare la diffusione della malattia nel loro territorio, prevedendo in particolare la vaccinazione e il controllo dei movimenti degli animali nelle province lungo la zona di frontiera. Le autorità argentine hanno immediatamente informato i servizi della Commissione in merito a tali misure.

(5) Tenuto conto del rischio potenziale della malattia in questa zona di frontiera e delle misure adottate tempestivamente dalle competenti autorità veterinarie argentine, è sufficiente sospendere, per un periodo di tempo limitato, l'importazione di carni bovine disossate e mature provenienti unicamente dai dipartimenti di Ramon Lista e Rivadavia.

(6) Occorre pertanto modificare la decisione 93/402/CEE.

(7) Le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali,

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

L'allegato I della decisione 93/402/CEE è sostituito dall'allegato della presente decisione.

Articolo 2

Gli Stati membri modificano le misure applicate alle importazioni per renderle conformi alla presente decisione e rendono immediatamente pubbliche nel modo adeguato le misure adottate. Essi ne informano immediatamente la Commissione.

Articolo 3

La presente decisione si applica fino al 15 settembre 2003.

Articolo 4

Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.

Fatto a Bruxelles, il 1o agosto 2003.

Per la Commissione

David Byrne

Membro della Commissione

(1) GU L 302 del 31.12.1972, pag. 28.

(2) GU L 122 del 16.5.2003, pag. 36.

(3) GU L 18 del 23.1.2002, pag. 11.

(4) GU L 179 del 22.7.1993, pag. 11.

(5) GU L 53 del 28.2.2003, pag. 54.

ALLEGATO

"ALLEGATO I

Delimitazione dei territori dell'america del sud ai fini della certificazione veterinaria di polizia sanitaria

>SPAZIO PER TABELLA>"

Top