This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TA0540
Case T-540/08: Judgment of the General Court of 11 July 2014 — Esso and Others v Commission (Competition — Agreements, decisions and concerted practices — Paraffin waxes market — Slack wax market — Decision finding an infringement of Article 81 EC — Price fixing and market sharing — 2006 Guidelines on the method of setting fines — Duration of the infringement — Equal treatment — Proportionality — Unlimited jurisdiction)
Causa T-540/08: Sentenza del Tribunale dell’ 11 luglio 2014 — Esso e a./Commissione ( «Concorrenza — Intese — Mercato delle cere di paraffina — Mercato della paraffina molle — Decisione che constata un’infrazione all’articolo 81 CE — Fissazione dei prezzi e ripartizione dei mercati — Orientamenti per il calcolo dell’importo delle ammende del 2006 — Durata dell’infrazione — Parità di trattamento — Proporzionalità — Competenza estesa al merito» )
Causa T-540/08: Sentenza del Tribunale dell’ 11 luglio 2014 — Esso e a./Commissione ( «Concorrenza — Intese — Mercato delle cere di paraffina — Mercato della paraffina molle — Decisione che constata un’infrazione all’articolo 81 CE — Fissazione dei prezzi e ripartizione dei mercati — Orientamenti per il calcolo dell’importo delle ammende del 2006 — Durata dell’infrazione — Parità di trattamento — Proporzionalità — Competenza estesa al merito» )
GU C 292 del 1.9.2014, pp. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
1.9.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 292/23 |
Sentenza del Tribunale dell’11 luglio 2014 — Esso e a./Commissione
(Causa T-540/08) (1)
((«Concorrenza - Intese - Mercato delle cere di paraffina - Mercato della paraffina molle - Decisione che constata un’infrazione all’articolo 81 CE - Fissazione dei prezzi e ripartizione dei mercati - Orientamenti per il calcolo dell’importo delle ammende del 2006 - Durata dell’infrazione - Parità di trattamento - Proporzionalità - Competenza estesa al merito»))
2014/C 292/28
Lingua processuale: l’inglese
Parti
Ricorrenti: Esso Société anonyme française (Courbevoie, Francia); Esso Deutschland GmbH (Amburgo, Germania); ExxonMobil Petroleum and Chemical BVBA (Anversa, Belgio); e Exxon Mobil Corp. (West Trenton, New Jersey, Stati Uniti) (rappresentanti: R. Subiotto, QC, R. Snelders, L.-P. Rudolf e M. Piergiovanni, avvocati)
Convenuta: Commissione europea (rappresentanti: F. Castillo de la Torre e M. Gray, avvocati)
Oggetto
Domanda di annullamento parziale della decisione C(2008) 5476 definitivo della Commissione del 1o ottobre 2008, relativa ad un procedimento di applicazione dell’articolo 81 [CE] e dell’articolo 53 dell’Accordo SEE (caso COMP/39.181 — Cere per candela) nonché riduzione dell’importo dell’ammenda inflitta alle ricorrenti.
Dispositivo
|
1) |
L’importo dell’ammenda inflitta alla Esso Société anonyme française all’articolo 2 della decisione C(2008) 5476 definitivo della Commissione del 1o ottobre 2008, relativa ad un procedimento di applicazione dell’articolo 81 [CE] e dell’articolo 53 dell’Accordo SEE (caso COMP/39.181 — Cere per candela), è fissato in EUR 6 2 7 12 895. |
|
2) |
Il ricorso è respinto quanto al resto. |
|
3) |
La Commissione europea sopporterà le proprie spese e quelle sostenute dalla Esso Société anonyme française. |
|
4) |
La Esso Deutschland GmbH, la ExxonMobil Petroleum and Chemical BVBA e la Exxon Mobil Corp. sopporteranno le proprie spese. |