This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0356
2005/356/EC: Council Decision of 22 December 2004 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Principality of Andorra providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments
2005/356/CE: Decisione del Consiglio, del 22 dicembre 2004, relativa alla conclusione dell’accordo tra la Comunità europea e il Principato di Andorra che stabilisce misure equivalenti a quelle definite nella direttiva 2003/48/CE del Consiglio in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi
2005/356/CE: Decisione del Consiglio, del 22 dicembre 2004, relativa alla conclusione dell’accordo tra la Comunità europea e il Principato di Andorra che stabilisce misure equivalenti a quelle definite nella direttiva 2003/48/CE del Consiglio in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi
GU L 114 del 4.5.2005, p. 9–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Questo documento è stato pubblicato in edizioni speciali
(BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/356/oj
4.5.2005 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 114/9 |
DECISIONE DEL CONSIGLIO
del 22 dicembre 2004
relativa alla conclusione dell’accordo tra la Comunità europea e il Principato di Andorra che stabilisce misure equivalenti a quelle definite nella direttiva 2003/48/CE del Consiglio in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi
(2005/356/CE)
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l’articolo 94 in combinato disposto con l’articolo 300, paragrafo 2, primo comma, paragrafo 3, primo comma, e paragrafo 4,
vista la proposta della Commissione,
visto il parere del Parlamento europeo (1),
considerando quanto segue:
(1) |
Il 16 ottobre 2001 il Consiglio ha autorizzato la Commissione a negoziare con il Principato di Andorra un accordo inteso ad assicurare l’adozione, da parte di tale Stato, di misure equivalenti a quelle da applicare all’interno della Comunità al fine di consentire un’imposizione effettiva dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi. |
(2) |
Il testo dell’accordo risultante da tali negoziati è conforme alle direttive di negoziato adottate dal Consiglio. Tale testo è corredato di un memorandum d’intesa ausiliario tra la Comunità europea ed i suoi Stati membri, da un lato, ed il Principato di Andorra, dall’altro, il cui testo è accluso alla decisione 2004/828/CE del Consiglio (2). |
(3) |
L’applicazione delle disposizioni della direttiva 2003/48/CE (3) è subordinata all’applicazione, da parte del Principato di Andorra, di misure equivalenti a quelle previste da tale direttiva, conformemente ad un accordo concluso tra tale paese e la Comunità europea. |
(4) |
Ai sensi della decisione 2004/828/CE, e fatta salva l’adozione in una fase successiva di una decisione relativa alla conclusione dell’accordo, l’accordo è stato firmato a nome della Comunità europea il 15 novembre 2004. |
(5) |
È opportuno approvare l’accordo. |
(6) |
È necessario prevedere una procedura semplice e rapida per gli eventuali adeguamenti degli allegati I e II dell’accordo, |
DECIDE:
Articolo 1
L’accordo tra la Comunità europea e il Principato di Andorra che stabilisce misure equivalenti a quelle definite nella direttiva 2003/48/CE del Consiglio in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi è approvato in nome della Comunità europea.
Il testo dell’accordo è accluso alla presente decisione (4).
Articolo 2
La Commissione è autorizzata ad approvare, in nome della Comunità, le modifiche degli allegati dell’accordo necessarie per assicurare la corrispondenza degli stessi alle informazioni relative alle autorità competenti, quali risultano dalle notifiche di cui all’articolo 5, lettera a), della direttiva 2003/48/CE, e alle informazioni di cui al suo allegato.
Articolo 3
Il presidente del Consiglio procede, a nome della Comunità europea, alla notifica prevista all’articolo 15, paragrafo 1, dell’accordo (5).
Articolo 4
La presente decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
Fatto a Bruxelles, addì 22 dicembre 2004.
Per il Consiglio
Il presidente
C. VEERMAN
(1) Parere del 17 novembre 2004 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale).
(2) GU L 359 del 4.12.2004, pag. 32.
(3) GU L 157 del 26.6.2003, pag. 38. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2004/66/CE (GU L 168 dell’1.5.2004, pag. 35).
(4) GU L 359 del 4.12.2004, pag. 33.
(5) La data di entrata in vigore dell’accordo sarà pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea a cura del segretariato generale del Consiglio.