This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0184
Case C-184/18: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Central Administrativo Sul (Portugal) lodged on 12 March 2018 — Fazenda Pública v Carlos Manuel Patrício Teixeira, Maria Madalena da Silva Moreira Patrício Teixeira
C-184/18. sz. ügy: A Tribunal Central Administrativo Sul (Portugália) által 2018. március 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fazenda Pública kontra Carlos Manuel Patrício Teixeira, Maria Madalena da Silva Moreira Patrício Teixeira
C-184/18. sz. ügy: A Tribunal Central Administrativo Sul (Portugália) által 2018. március 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fazenda Pública kontra Carlos Manuel Patrício Teixeira, Maria Madalena da Silva Moreira Patrício Teixeira
HL C 182., 2018.5.28, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.5.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 182/13 |
A Tribunal Central Administrativo Sul (Portugália) által 2018. március 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fazenda Pública kontra Carlos Manuel Patrício Teixeira, Maria Madalena da Silva Moreira Patrício Teixeira
(C-184/18. sz. ügy)
(2018/C 182/15)
Az eljárás nyelve: portugál
A kérdést előterjesztő bíróság
Tribunal Central Administrativo Sul
Az alapeljárás felei
Felperes: Fazenda Pública
Alperes: Carlos Manuel Patrício Teixeira, Maria Madalena da Silva Moreira Patrício Teixeira
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
Úgy kell-e értelmezni az Európai Közösséget létrehozó szerződés 12., 56., 57. és 58. cikkét (jelenleg az Európai Unió működéséről szóló szerződés 18., 63., 64. és 65. cikke]) hogy azokkal ellentétes az alapjogvitában érintetthez hasonló azon nemzeti szabályozás (a Decreto-Lei n.o 442-A/88, de 30 de Novembro [1988. november 30-i 442-A/88. sz.. rendelettörvény] által elfogadott Código do Imposto sobre o Rendimento das Pessoas Singulares [személyi jövedelemadóról szóló törvény] 43. cikke (2) bekezdésének a Lei n.o 109- B/2001, de 27 de Dezembro [2001. december 27-i 109-B/2001. sz. törvény] szerinti változata), amely az adott tagállamban (Portugáliában) található ingatlan elidegenítéséből származó tőkejövedelemre magasabb adóterhet ír elő, ha ezen elidegenítést harmadik országban (Angola) illetőséggel, de az adott tagállam állampolgárságával rendelkező személy valósítja meg, mint az abban az államban illetőséggel rendelkező személy által megvalósított, ugyanilyen típusú ügylet során szerzett tőkejövedelemre, amelyben az ingatlan található?