This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0673
Case C-673/16: Request for a preliminary ruling from the Curtea Constituțională a României (Romania) lodged on 30 December 2016 — Relu Adrian Coman, Robert Clabourn Hamilton, Asociația Accept v Inspectoratul General pentru Imigrări, Ministerul Afacerilor Interne, Consiliul Național pentru Combaterea Discriminării
C-673/16. sz. ügy: A Curtea Constituțională a României (Románia) által 2016. december 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Relu Adrian Coman, Robert Clabourn Hamilton, Asociația Accept kontra Inspectoratul General pentru Imigrări, Ministerul Afacerilor Interne, Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării
C-673/16. sz. ügy: A Curtea Constituțională a României (Románia) által 2016. december 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Relu Adrian Coman, Robert Clabourn Hamilton, Asociația Accept kontra Inspectoratul General pentru Imigrări, Ministerul Afacerilor Interne, Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării
HL C 104., 2017.4.3, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.4.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 104/29 |
A Curtea Constituțională a României (Románia) által 2016. december 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Relu Adrian Coman, Robert Clabourn Hamilton, Asociația Accept kontra Inspectoratul General pentru Imigrări, Ministerul Afacerilor Interne, Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării
(C-673/16. sz. ügy)
(2017/C 104/43)
Az eljárás nyelve: román
A kérdést előterjesztő bíróság
Curtea Constituțională a României
Az alapeljárás felei
Felperesek: Relu Adrian Coman, Robert Clabourn Hamilton, Asociația Accept
Alperesek: Inspectoratul General pentru Imigrări, Ministerul Afacerilor Interne, Consiliul Naţional pentru Combaterea Discriminării
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
A 2004/38/[EK] irányelv (1) 2. cikke 2. pontjának a) alpontjában szereplő, az Európai Unió Alapjogi Chartájának 7., 9., 21. és 45. cikkével összefüggésben értelmezett „házastárs” fogalma magában foglalja-e az uniós polgárnak az Európai Unió tagállamain kívüli államból származó azonos nemű házastársát, akivel az uniós polgár a fogadó tagállamtól eltérő uniós tagállam törvényei alapján jogszerűen házasságot kötött? |
2) |
Az első kérdésre adott igenlő válasz esetén a 2004/38/[EK] irányelv – Európai Unió Alapjogi Chartájának 7., 9., 21. és 45. cikkével összefüggésben értelmezett – 3. cikkének (1) bekezdése és 7. cikkének (1) bekezdése megköveteli-e, hogy a fogadó állam tartózkodási jogot biztosítson saját területén, illetve három hónapot meghaladóan az uniós polgár azonos nemű házastársának? |
3) |
Az első kérdésre adott nemleges válasz esetén az uniósnak polgárnak az Európai Unió tagállamain kívüli államból származó azonos nemű házastársa, akivel az uniós polgár a fogadó tagállamtól eltérő uniós tagállam törvényei alapján jogszerűen házasságot kötött, a 2004/38/[EK] irányelv 3. cikke (2) bekezdésének a) pontja értelmében „más családtagnak” vagy a 2004/38/[EK] irányelv 3. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében „az uniós polgár olyan élettársának tekinthető, akivel tartós, megfelelően igazolt kapcsolatot tart fenn”, aminek következtében a fogadó állam akkor is köteles megkönnyíteni e személyek beutazását és tartózkodását, ha a fogadó állam nem ismeri el az azonos neműek házasságát és nem írja elő a jogi elismerés semmilyen alternatív formáját, például a bejegyzett élettársi kapcsolatot? |
4) |
A harmadik kérdésre adott igenlő válasz esetén a 2004/38/[EK] irányelv – Európai Unió Alapjogi Chartájának 7., 9., 21. és 45. cikkével összefüggésben értelmezett – 3. cikkének (2) bekezdése és 7. cikkének (2) bekezdése megköveteli-e, hogy a fogadó állam tartózkodási jogot biztosítson saját területén, illetve három hónapot meghaladóan az uniós polgár azonos nemű házastársának? |
(1) Az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2004. L 158., 77. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 46. o.; helyesbítés: HL 2009. L 274., 47. o.).