This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0439
Case C-439/09: Reference for a preliminary ruling from the Cour d’appel de Paris (France) lodged on 10 November 2009 — Pierre Fabre Dermo-Cosmétique SAS v Président de l’Autorité de la Concurrence, Ministre de l’Economie de l’Industrie et de l’Emploi
C-439/09. sz. ügy: A Cour d’appel de Paris (Franciaország) által 2009. november 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Pierre Fabre Dermo-Cosmétique SAS kontra Président de l’Autorité de la Concurrence, Ministre de l’Économie, de l’Industrie et de l’Emploi
C-439/09. sz. ügy: A Cour d’appel de Paris (Franciaország) által 2009. november 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Pierre Fabre Dermo-Cosmétique SAS kontra Président de l’Autorité de la Concurrence, Ministre de l’Économie, de l’Industrie et de l’Emploi
HL C 24., 2010.1.30, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 24/27 |
A Cour d’appel de Paris (Franciaország) által 2009. november 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Pierre Fabre Dermo-Cosmétique SAS kontra Président de l’Autorité de la Concurrence, Ministre de l’Économie, de l’Industrie et de l’Emploi
(C-439/09. sz. ügy)
2010/C 24/49
Az eljárás nyelve: francia
A kérdést előterjesztő bíróság
Cour d’appel de Paris
Az alapeljárás felei
Felperes: Pierre Fabre Dermo-Cosmétique SAS
Alperesek: Président de l’Autorité de la Concurrence, Ministre de l’Économie, de l’Industrie et de l’Emploi
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
A szerződés szerinti termékek végső felhasználók számára való internetes értékesítésének a szelektív forgalmazási hálózat keretében az engedéllyel rendelkező forgalmazókkal szemben előírt általános és abszolút tilalma tényleg olyan, az EK-Szerződés 81. cikkének (1) bekezdése értelmében vett különösen súlyos, célzott versenykorlátozásnak minősül-e, amely kikerül a 2790/1999 rendelet (1) szerinti csoportmentesség alól, de esetlegesen a EK-Szerződés 81. cikkének (3) bekezdése alapján egyedi mentesítésben részesülhet?
(1) A Szerződés 81. cikke (3) bekezdésének a vertikális megállapodások és összehangolt magatartások csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 1999. december 22-i 2790/1999/EK bizottsági rendelet (HL L 336., 21. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 1. kötet, 364. o.).