This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0919
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/919 of 4 May 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2017/804 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of certain seamless pipes and tubes of iron (other than cast iron) or steel (other than stainless steel), of circular cross-section, of an external diameter exceeding 406,4 mm, originating in the People’s Republic of China
A Bizottság (EU) 2023/919 végrehajtási rendelete (2023. május 4.) a Kínai Népköztársaságból származó egyes varrat nélküli, kör keresztmetszetű, 406,4 mm-t meghaladó külső átmérőjű, vasból (de nem öntöttvasból) vagy acélból (de nem rozsdamentes acélból) készült csövek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló (EU) 2017/804 végrehajtási rendelet módosításáról
A Bizottság (EU) 2023/919 végrehajtási rendelete (2023. május 4.) a Kínai Népköztársaságból származó egyes varrat nélküli, kör keresztmetszetű, 406,4 mm-t meghaladó külső átmérőjű, vasból (de nem öntöttvasból) vagy acélból (de nem rozsdamentes acélból) készült csövek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló (EU) 2017/804 végrehajtási rendelet módosításáról
C/2023/2920
HL L 119., 2023.5.5, p. 166–168
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2023
2023.5.5. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 119/166 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2023/919 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2023. május 4.)
a Kínai Népköztársaságból származó egyes varrat nélküli, kör keresztmetszetű, 406,4 mm-t meghaladó külső átmérőjű, vasból (de nem öntöttvasból) vagy acélból (de nem rozsdamentes acélból) készült csövek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló (EU) 2017/804 végrehajtási rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Unióban tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2016. június 8-i (EU) 2016/1036 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: alaprendelet) és különösen annak 14. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A Kínai Népköztársaságból származó egyes varrat nélküli, kör keresztmetszetű, 406,4 mm-t meghaladó külső átmérőjű, vasból (de nem öntöttvasból) vagy acélból (de nem rozsdamentes acélból) készült csövek behozatala az (EU) 2017/804 bizottsági végrehajtási rendelettel (a továbbiakban: eredeti rendelet) (2) kivetett végleges dömpingellenes vám hatálya alá tartozik. |
(2) |
A Zhejiang Gross Seamless Steel Tubes Co., Ltd vállalatra 41,4 %-os (TARIC-kiegészítő kód (3): C204), a Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd vállalatra pedig 54,9 %-os (TARIC-kiegészítő kód: C172) végleges dömpingellenes vám vonatkozik. |
(3) |
2019. augusztus 23-án a Zhejiang Gross Seamless Steel Tubes Co., Ltd vállalat felvásárolta a Daye Special Steel Company Ltd-t (4), amely egyben a Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd részvényese is. E felvásárlással a Zhejiang Gross Seamless Steel Tubes Co., Ltd és a Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd kapcsolt vállalkozássá vált. |
(4) |
2019. szeptember 12-én a Daye Special Steel Company Ltd vállalat a nevét CITIC Pacific Special Steel Group Co., Ltd.-re (a továbbiakban: CITIC Pacific csoport), a Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd. a nevét Daye Special Steel Co., Ltd.-re változtatta (5), és a Zhejiang Gross Seamless Steel Tube Co., Ltd. a nevét Zhejiang Pacific Seamless Steel Tube Co., Ltd.-re változtatta (6). |
(5) |
A Bizottság megerősítette, hogy a vállalatok által a névváltoztatásokra vonatkozóan szolgáltatott információk és bizonyítékok helyesek. |
(6) |
A (3) és (4) preambulumbekezdésben ismertetett változások alapján a Bizottság úgy ítélte meg, hogy mindkét exportáló gyártó esetében az egyedi vámtételeket az újonnan létrehozott CITIC Pacific csoportra vonatkozó egyetlen vámtétellel kell felváltani. |
(7) |
A változások kizárólag a Zhejiang Pacific Seamless Steel Tube Co., Ltd. tulajdonjogának megváltozásából és névváltozásokból álltak, anélkül, hogy befolyásolták volna a vállalatok termelését és működését, vagy a dömpinggel és a kárral kapcsolatos egyéb körülményeket. A Bizottság ezért arra a következtetésre jutott, hogy nem volt indokolt új dömpingellenes vámtételt megállapítani az alaprendelet 11. cikkének (3) bekezdése szerinti új dömping- és kárkülönbözet-számítások alapján. Ehelyett a Bizottság helyénvalónak ítélte, hogy a két exportáló gyártó által benyújtott és az eredeti vizsgálat keretében ellenőrzött adatok súlyozott átlaga alapján egyetlen vámszintet határozzon meg a csoportra vonatkozóan. |
(8) |
Ezen adatok alapján a Bizottság a CITIC Pacific csoportra alkalmazandó egységes kár- és dömpingkülönbözetet határozott meg:
|
(9) |
A Bizottság elvégezte a kárkülönbözetek és a dömpingkülönbözetek összehasonlítását. Az alaprendelet 9. cikkének (4) bekezdésében foglalt alacsonyabb vám szabályával összhangban a vámok összegét a dömpingkülönbözet és a kárkülönbözet alacsonyabb szintjén kell megállapítani, amennyiben ez az alacsonyabb vám elegendő az uniós gazdasági ágazatot ért kár megszüntetéséhez. A fentiek alapján a CITIC Pacific csoporthoz tartozó mindkét vállalat esetében az új vámkülönbözet 51,8 %. |
(10) |
Ezeket a megállapításokat az érdekelt felek tudomására hozták, és időt kaptak észrevételeik megtételére. Észrevételek nem érkeztek. |
(11) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az (EU) 2016/1036 rendelet 15. cikkének (1) bekezdésével létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2017/804 végrehajtási rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében található táblázat a következőképpen módosul:
— |
Az alábbi sorokat törölni kell a táblázatból:
|
— |
A táblázat a következő sorokkal egészül ki:
|
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2023. május 4-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 176., 2016.6.30., 21. o.
(2) A Bizottság (EU) 2017/804 végrehajtási rendelete (2017. május 11.) a Kínai Népköztársaságból származó egyes varrat nélküli, kör keresztmetszetű, 406,4 mm-t meghaladó külső átmérőjű, vasból (de nem öntöttvasból) vagy acélból (de nem rozsdamentes acélból) készült csövek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről, (HL L 121., 2017.5.12., 3. o.).
(3) TARIC: az Európai Unió integrált vámtarifája.
(4) Daye Special Steel Company Ltd (kínai név: 大冶特殊钢股份有限公司) a CITIC Pacific Special Steel Group Co., Ltd korábbi neve, és nem az exportőr Daye Special Steel Co., Ltd-é (kínai név: 大冶特殊钢有限公司).
(5) A módosítást Huangshi város Piacfelügyeleti és Igazgatási Hivatala 2019. szeptember 4-én jóváhagyta.
(6) A módosítást Shangyu körzet Piacfelügyeleti és Igazgatási Hivatala 2019. augusztus 27-én jóváhagyta.