This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2569
Council Decision (EU) 2022/2569 of 14 November 2022 on the position to be taken on behalf of the European Union at the 19th meeting of the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES CoP 19) (Panama City, Panama, 14 – 25 November 2022) and on the submission of a species to include in Appendix III to CITES
A Tanács (EU) 2022/2569 határozata (2022. november 14.) a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény részes felei konferenciájának 19. Ülésén (CITES CoP 19) (Panamaváros, Panama, 2022. november 14–25.) az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról, valamint egy fajnak a CITES III. függelékébe való felvételére irányuló javaslat benyújtásáról
A Tanács (EU) 2022/2569 határozata (2022. november 14.) a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény részes felei konferenciájának 19. Ülésén (CITES CoP 19) (Panamaváros, Panama, 2022. november 14–25.) az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról, valamint egy fajnak a CITES III. függelékébe való felvételére irányuló javaslat benyújtásáról
ST/13685/2022/INIT
HL L 330., 2022.12.23, p. 186–232
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2022.12.23. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 330/186 |
A TANÁCS (EU) 2022/2569 HATÁROZATA
(2022. november 14.)
a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény részes felei konferenciájának 19. Ülésén (CITES CoP 19) (Panamaváros, Panama, 2022. november 14–25.) az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról, valamint egy fajnak a CITES III. függelékébe való felvételére irányuló javaslat benyújtásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére, összefüggésben a 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
A veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES) (1), amelyhez az Unió az (EU) 2015/451 tanácsi határozattal (2) csatlakozott, 1975. július 1-jén lépett hatályba. A CITES végrehajtására az Unióban a 338/97/EK tanácsi rendelettel (3) került sor. |
(2) |
A CITES XI. cikke 3. bekezdésének értelmében a részes felek konferenciája (a továbbiakban: CoP) többek között határozatokat fogadhat el a CITES függelékeinek módosítása céljából. |
(3) |
A CITES XVI. cikkének értelmében a CITES bármely részes fele jegyzéket juttathat el a CITES titkárságához a CITES III. függelékébe felveendő azon fajokról, amelyeket az említett részes fél a felségterületén külön szabályozásnak kíván alávetni abból a célból, hogy kizsákmányolásukat megakadályozza vagy korlátozza, és amelyeknél a kereskedelem ellenőrzése során a többi részes fél együttműködése szükséges. |
(4) |
A CoP a 2022. november 14. és 25. között tartandó 19. ülésén (a továbbiakban: CITES CoP19-ülés) a CITES függelékeinek módosítására irányuló 52 javaslatról, valamint a CITES végrehajtásával és értelmezésével kapcsolatos számos egyéb kérdésről fog határozatot elfogadni. |
(5) |
Helyénvaló meghatározni a CITES CoP19-ülésen az Unió nevében képviselendő álláspontot, mivel a CITES függelékeinek módosításai kötelező érvényűek lesznek az Unióra nézve, és több egyéb határozat képes lesz meghatározó módon befolyásolni az uniós jog tartalmát, így különösen a 865/2006/EK bizottsági rendeletét (4) és a 792/2012/EU bizottsági végrehajtási rendeletét (5). |
(6) |
A CoP előtt fekvő különböző javaslatok tekintetében az Unió által képviselendő javasolt álláspont a javaslatok érdemi szakértői elemzésén alapul figyelembe véve a CITES rendelkezéseit, a rendelkezésre álló legmérvadóbb tudományos bizonyítékok fényében , valamint a releváns uniós szabályokkal és szakpolitikákkal való összhangján alapul, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény részes felei konferenciájának 19. ülésén (CITES CoP19-ülés) az Unió hatáskörébe tartozó kérdések tekintetében az Unió nevében képviselendő álláspont e határozat I. és II. mellékletében kerül meghatározásra.
2. cikk
Amennyiben az 1. cikkben említett álláspontot valószínűsíthetően befolyásolják az e határozat elfogadását követően és a CITES CoP19-ülés előtt vagy alatt bemutatott új tudományos vagy technikai információk, vagy amennyiben az említett ülésen olyan felülvizsgált vagy új javaslatokat tesznek, amelyek tekintetében még nincs uniós álláspont, az uniós álláspontot helyszíni koordináció révén kell kialakítani, mielőtt a részes felek konferenciáját felkérik, hogy határozzon az említett javaslatokról. Ilyen esetekben az uniós álláspontnak összhangban kell lennie az e határozat mellékleteiben meghatározott elvekkel.
3. cikk
Az Unió javaslatot nyújt be az e határozat IIa. mellékletében megjelölt fajnak a CITES III. függelékébe való felvételére.
4. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2022. november 14-én.
a Tanács részéről
az elnök
J. BORRELL FONTELLES
(1) HL L 75., 2015.3.19., 4. o.
(2) A Tanács (EU) 2015/451 határozata (2015. március 6.) az Európai Uniónak a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezményhez (CITES) való csatlakozásáról (HL L 75., 2015.3.19., 1. o.).
(3) A Tanács 338/97/EK rendelete (1996. december 9.) a vadon élő állat- és növényfajok számára kereskedelmük szabályozása által biztosított védelemről (HL L 61., 1997.3.3., 1. o.).
(4) A Bizottság 865/2006/EK rendelete (2006. május 4.) a vadon élő állat- és növényfajok számára kereskedelmük szabályozása által biztosított védelemről szóló 338/97/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 166., 2006.6.19., 1. o.).
(5) A Bizottság 792/2012/EU végrehajtási rendelete (2012. augusztus 23.) a vadon élő állat- és növényfajok számára kereskedelmük szabályozása által biztosított védelemről szóló 338/97/EK tanácsi rendeletben előírt engedélyek, bizonyítványok és más okmányok mintáira vonatkozó szabályok megállapításáról és a 865/2006/EK bizottsági rendelet módosításáról (HL L 242., 2012.9.7., 13. o.).
I. MELLÉKLET
Az Unió álláspontja a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES) Részes Felei Konferenciájának 2022. november 14. és 25. között Panamavárosban (Panama) megrendezendő 19. ülésén megvitatandó legfőbb kérdésekről
A. ÁLTALÁNOS ÉSZREVÉTELEK
1. |
Az Unió a CITES-t kulcsfontosságú nemzetközi egyezménynek tekinti a biológiai sokféleség megőrzése és a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelme elleni küzdelem terén. |
2. |
Az Uniónak ambiciózus álláspontot kell képviselnie a CITES Részes Felei Konferenciájának 19. ülésén (CoP19), amelynek összhangban kell lennie az idevágó uniós politikákkal és nemzetközi kötelezettségekkel, így például a 15. fenntartható fejlődési célban megfogalmazott, a vadon élő állatokat és növényeket érintő célkitűzésekkel, a Biológiai Sokféleség Egyezmény Részes Felei Konferenciájának 15. ülésére (CoP15) elfogadott új, a biológiai sokféleségre vonatkozó, 2020 utáni globális keretre vonatkozó uniós állásponttal (1), a CITES stratégiai jövőképével és az ENSZ Közgyűlésének a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedeleméről szóló 75/311. sz. határozatával. Az uniós álláspontnak elő kell segítenie a 2030-ig tartó időszakra szóló biodiverzitási stratégiában, a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelme elleni uniós cselekvési tervben, a kereskedelem és a fenntartható fejlődés előmozdítására irányuló uniós megközelítésben, valamint az európai zöld megállapodásban uniós szinten meghatározott célkitűzések elérését is. |
3. |
Az Uniónak a következő prioritásokra kell koncentrálnia a CITES CoP19 során:
|
3a. |
Az Uniónak a CITES CoP19 keretében biztosítania kell, hogy az EU-nak az egyezmény részes feleként fennálló státusza és jogai teljes mértékben érvényesüljenek. |
4. |
Az uniós álláspontnak a fajok védettségi helyzetének javítására irányuló CITES-mechanizmusok hozzájárulását éppúgy figyelembe kell vennie, mint a hatékony állományvédelmi intézkedéseket alkalmazó országok eddigi munkáját. Az Uniónak gondoskodnia kell arról, hogy a CoP19 keretében meghozott döntések maximalizálják a CITES hatékonyságát, egyrészt a szükségtelen adminisztrációs terheknek a lehető legkisebbre történő csökkentése révén, másrészt pedig gyakorlati, költséghatékony és működőképes megoldásokat nyújtva a végrehajtási és nyomonkövetési problémákra. |
5. |
A CITES irányító testülete a Részes Felek Konferenciája, a CITES CoP19 során hozott döntések egy részét pedig a Részes Felek Konferenciájának alárendelt legfőbb szerv, az állandó bizottság fogja végrehajtani. Éppen ezért a CITES CoP19-et közvetlenül megelőző 75., és az azt követő 76. állandó bizottsági ülésen képviselt uniós megközelítésnek szintúgy a CITES CoP19 tekintetében megállapított uniós állásponton kell alapulnia. |
B. KONKRÉT KÉRDÉSEK
6. |
Összesen ötvenkettő, a CITES függelékeinek módosítására irányuló javaslatot terjesztettek elő a CITES CoP19 ülésre. E javaslatok közül tizenhármat az Unió nyújtott be indítványozóként vagy társindítványozóként, így ezek elfogadását az Uniónak természetszerűen támogatnia kell. |
6a. |
A CITES függelékeinek módosítására irányuló javaslatok tekintetében az uniós álláspontnak az érintett faj védettségi helyzetén, valamint a kereskedelemnek az adott faj helyzetére gyakorolt tényleges vagy lehetséges hatásán kell alapulnia. Ezért a legrelevánsabb és legmegalapozottabb tudományos szakvéleményt kell figyelembe venni a listába vételi javaslatok értékelését illetően, a CITES-konferencia által az I. és a II. függelék módosításának kritériumairól elfogadott Conf. 9.24. számú állásfoglalásnak megfelelően. |
6b. |
Külön figyelmet kell fordítani a javaslatok által érintett fajok elterjedési területe szerinti államok nézeteire. Az Unió ezenfelül úgy véli, hogy általános elvként támogatni kell a CITES függelékeinek módosítására vonatkozó javaslatokat, amennyiben azok a CITES állatokkal és növényekkel foglalkozó bizottságaitól és az állandó bizottságtól származnak. A CITES titkársága és a Természetvédelmi Világszövetség/TRAFFIC (2) javaslatokra vonatkozó értékelését, valamint a kereskedelmileg hasznosított tengeri fajok esetében az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezete (FAO) által kirendelt szakértői testület értékelését is figyelembe kell venni. |
7. |
A 2022. június 16-i (EU) 2022/982 tanácsi határozatban (3) foglaltaknak megfelelően az Unió támogatja a következők felvételét:
Az Unió ezenfelül úgy döntött, hogy támogatja és szorgalmazni fogja Panamának a Carcharhinidae spp. (kékcápafélék) II. függelékbe való felvételére irányuló javaslatát. |
8. |
Az Unió megállapítja, hogy jelentős erőfeszítések történtek az elmúlt években a CITES végrehajtásához szükséges kapacitásépítés terén, nem utolsó sorban a tengeri fajok tekintetében, többek között uniós pénzügyi támogatás révén. Az Unió támogatja a CITES, valamint más olyan multilaterális környezetvédelmi megállapodások és – a saját megbízatásuk keretén belül eljáró – szervezetek közötti koordináció erősítését, mint például a regionális halászati gazdálkodási szervezetek és az egyéb érintett szervezetek, az irányítás javítása és a komplementaritás fokozása céljából. |
9. |
Az Unió megállapítja, hogy a CITES-en belül egyre nagyobb hangsúly helyeződik a fafajokra, amint azt az Unió arra irányuló javaslatai is tükrözik, hogy a CoP19 keretében további fafajokat vegyenek fel a CITES II. függelékébe. A CITES-nek fontos szerepet kell betöltenie az erdők védelmében, és az Unió támogatja a CITES és más erdészeti vonatkozású szervezetek és folyamatok közötti határozottabb és következetesebb fellépést. |
10. |
A vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelmével kapcsolatos javaslatokra vonatkozó uniós álláspontnak tükröznie kell a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelmének megelőzésére irányuló átfogó uniós megközelítést, amelynek értelmében kezelni kell annak kiváltó okait, meg kell erősíteni a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelmének kezelésére szolgáló jogi és szakpolitikai kereteket, hatékonyan érvényre kell juttatni a meglévő szabályokat, és elő kell mozdítani a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelmének kezelését célzó globális partnerségeket, emellett azonban el kell ismernie, hogy a nemzetközi közösség az utóbbi években jelentős erőfeszítéseket tett a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelmének megelőzésére. |
11. |
Ezen prioritásokkal összhangban az Unió támogatja, hogy a CITES révén hatékonyabb védelemben részesüljenek azok a fajok, amelyeket jelenleg vagy jogellenesen, vagy pedig fenntarthatatlan mennyiségben importálnak az EU-ba. Az Unió ezért támogatja a függelékek módosítására irányuló javaslatokat a különböző hüllők és kétéltűek tekintetében, különös tekintettel az Unióba kedvtelésből tartott állatként behozott különböző teknősfajokra. |
12. |
Az Uniónak ösztönöznie kell azokat a kezdeményezéseket is, amelyek hozzájárulnak az érintett hatóságok kapacitásainak növeléséhez, az információk és a bevált gyakorlatok megosztásához, a CITES jobb végrehajtásához, valamint a származási, tranzit- és célországok közötti együttműködés javításához. |
13. |
Ezzel összefüggésben az Unió tudomásul veszi azokat a javaslatokat, amelyek a kiválasztott felek javát szolgáló egyedi alapok létrehozására szólítanak fel. Az Unió úgy véli, hogy új alapokat csak kellően indokolt esetekben, megvalósíthatóságuk és hozzáadott értékük alapos elemzése alapján szabad létrehozni. A finanszírozáshoz való hozzáférés nem korlátozódhat kiválasztott felekre vagy a felek kiválasztott csoportjaira. |
13a. |
A CITES CoP19 elé benyújtott több javaslat is a fenntartható mértékű kiaknázással, a megélhetéssel, az őslakos népekkel és a helyi közösségekkel kapcsolatos kérdésekre összpontosít. Az Uniónak támogatnia kell ezeket a javaslatokat, amennyiben azok hozzájárulnak ahhoz, hogy a CITES megfelelő módon kezelje a vonatkozó kérdéseket. Ugyanakkor el kell kerülni olyan további folyamatok vagy struktúrák létrehozását, amelyek jelentős költségekkel és bizonytalan előnyökkel járnak, vagy magukban hordozzák a párhuzamos erőfeszítések kockázatát. |
14. |
Az Unió számára fontos annak biztosítása, hogy minden határozatot, annotációt és fenntartást ugyanúgy értsenek és egységesen értelmezzenek. A jelenlegi szabályok pozitív hatása ellenére továbbra is prioritást élvez az elefántokat érintő orvvadászat, illetve az elefántcsont-kereskedelem kezelése, valamint annak szükségessége, hogy fenntartható megoldásokat biztosítsunk az elefántok és általában a vadon élő állatok és növények közelében élők számára. Az Uniónak ezért kiemelten is támogatnia kell az élő elefántok kereskedelmére vonatkozó szabályok egyértelműsítését, különösen ami a Conf. 11.20. számú (Rev. CoP18) és a Conf. 10.10. számú (Rev. CoP18) állásfoglalást illeti. Az állandó bizottság 74. ülésén az Unió és tagállamai kifejezték azon kívánságukat, hogy a CITES keretrendszere, valamint átlátható és megbízható tudományos vizsgálat alapján közös keretet hozzanak létre az élő afrikai elefántok kereskedelmére. Az élő afrikai elefántok kereskedelmére vonatkozó feltételek harmonizálását, valamint az elefántok és az elefántcsont jogellenes kereskedelmének problémáját közvetlenül kezelő intézkedések előmozdítását az Uniónak prioritásként kell kezelnie a CoP19 elefántokkal kapcsolatos összes napirendi pontja esetében. |
15. |
Az Unió megállapítja, hogy a részes felek több javaslatot terjesztettek elő a legális elefántcsont- és orrszarvúszarv-kereskedelem vonatkozásában. Az Unió tudatában van a veszélyeztetett fajoknak – különösen a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelmével szembeni – védelméhez kapcsolódó pénzügyi terheknek, valamint annak, hogy az emberek és a vadon élő állatok között előfordulhatnak konfliktusok, és e tekintetben támogatást nyújt az elterjedési terület szerinti államoknak. A CITES keretrendszere jelenleg tiltja az elefántcsont és az orrszarvúszarv nemzetközi kereskedelmét. Az Unió úgy véli, hogy nem teljesülnek az ilyen kereskedelem újbóli engedélyezéséhez szükséges feltételek, és nem támogatja azokat a CoP19 keretében megvitatandó javaslatokat, amelyek az ilyen kereskedelem újbóli megindítására irányulnak. Ami az illegális kereskedelmet elősegítő belföldi elefántcsont- és orrszarvúszarv-piacokat illeti, az Uniónak az Egyezmény hatókörén belül továbbra is támogatnia kell a rendelkezésre álló legjobb bizonyítékokon alapuló, arányos, hatékony és átlátható intézkedéseket. |
16. |
Az Unió tisztában van azzal, hogy a vadon élő állatok és növények nemzetközi kereskedelme, valamint a biológiai sokféleség globális csökkenése kockázatot jelenthet a zoonótikus betegségek megjelenése és terjedése szempontjából. Az Unió annak is tudatában van, hogy kapcsolat áll fenn egyrészt az illegális kereskedelem, másrészt pedig a rossz állatjólét között, ami növeli a betegségek terjedésének kockázatát. A CITES-nek – megbízatásával összhangban – továbbra is szerepet kell játszania az állatok és az emberek egészségét érintő lehetséges kockázatok csökkentésében. Egyetlen szervezet sem képes egyedül fellépni azokkal a sokrétű kihívásokkal szemben, amelyek a vadon élő állatokkal és növényekkel kapcsolatos betegségek kialakulásához és terjedéséhez vezethetnek. Az Unió úgy véli, hogy az egyezmény a legális kereskedelmi rendszert előmozdító ösztönzői, és különösen az illegális kereskedelem visszaszorítására irányuló funkciója révén hozzájárulhat a zoonózisok terjedésével kapcsolatos kockázat csökkentéséhez. Az Uniónak ezért ösztönöznie kell a CITES-t, hogy az „Egy az egészség” koncepcióval összhangban fűzze szorosabbra az együttműködést más kormányközi szervezetekkel, ideértve az állat- és közegészségügy, a kereskedelem, az élelmiszeripar és a szállítás terén működő szervezeteket is. Az Unió határozottan támogatja az Állategészségügyi Világszervezet és a CITES megújított elkötelezettségét, hogy a biológiai sokféleség megőrzése és az állatok védelme érdekében működjenek együtt világszerte az állategészségügyi és állatjóléti kérdésekben. |
17. |
A vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelméhez kapcsolódó válság a CITES hatályának új fajokra és felekre való kiterjesztésével együttesen azt jelenti, hogy a CITES hatóköre további tevékenységekkel bővült az elmúlt években, és a CITES titkárságának munkaterhe jelentősen nőtt. Az Uniónak figyelembe kell vennie ezeket a fejleményeket, amikor a CoP19 ülésen képviselendő prioritásairól és a CITES titkárságának jövőbeli költségvetéséről dönt. |
(1) ST 13975/22 (https://www.consilium.europa.eu/media/59787/st13975-en22.pdf).
(2) A Természetvédelmi Világszövetség (IUCN) és a TRAFFIC kifejezetten a vadon élő állatok és növények kereskedelmével kapcsolatos kérdésekre szakosodott, és minden CoP előtt átfogó értékelést készít a CITES függelékeinek módosítására vonatkozó javaslatokról.
(3) https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/TXT/PDF/?uri=uriserv:OJ.L_.2022.167.01.0095,01.HUN
II. MELLÉKLET
Az Unió álláspontja a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES) Részes Felei Konferenciájának 2022. november 14. és 25. között Panamavárosban (Panama) megrendezendő 19. ülésére benyújtott bizonyos javaslatokról
„+” |
a javaslat támogatása |
„–“ |
a javaslat elutasítása |
„0” |
nyitott álláspont, mivel nem áll rendelkezésre elegendő információ az álláspont kialakításához |
„(+)” |
további információk rendelkezésre állásától és/vagy a javaslat módosításaitól függő támogatás |
„(-)” |
további alátámasztó bizonyíték benyújtása és/vagy a javaslat jelentős módosítása esetén mérlegelendő elutasítás |
1. Munkadokumentumok
Szám |
Napirendi pont |
Indítványozó (1) |
Megjegyzések |
Álláspont |
||
Nyitóünnepség |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
|||
Köszöntők |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
|||
Igazgatási és pénzügyi kérdések |
||||||
1. |
Az ülés elnökének és alelnökének, továbbá az I. és a II. bizottság elnökének megválasztása |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum A jelöltekről már megállapodás született. |
|
||
2. |
A napirend elfogadása CoP19 2. számú dokumentum |
Sec. |
Elfogadva |
+ |
||
3. |
A munkaprogram elfogadása CoP19 3. számú dokumentum |
Sec. |
Elfogadva |
+ |
||
4. |
A Részes Felek Konferenciájának eljárási szabályzata |
|
|
|
||
|
4.1. |
Az állandó bizottság jelentése, CoP19 4.1. számú dokumentum |
SC |
A 7. sz. szabályhoz javasolt módosítások támogatása. A 25.5. és 25.6. sz. szabályhoz javasolt módosítások támogatása. Annak fontosságának hangsúlyozása, hogy a szavazási sorrend megváltoztatására csak kivételes esetben kerülhet sor, és azt az elnöknek megfelelően indokolnia kell az ülésen. |
+ |
|
|
4.2. |
A 26. sz. szabály javasolt módosítása CoP19 4.2. számú dokumentum |
Botswana és Zimbabwe |
A javaslat elutasítása, mivel az ellentétes az egyezmény XV. cikkével. Az az elv, mely szerint minden fél egy szavazattal rendelkezik, alapvető fontosságú, és nem képezheti vita tárgyát. Ez a változás rendkívül bonyolult tárgyalásokat eredményezne minden szavazás előtt, és gyakorlati kérdéseket vetne fel azt illetően, hogy a lakosságot a CoP üléseihez a lehető legközelebb kellene felmérni, hogy az megfelelően tükrözze a helyzetet. |
- |
|
5. |
Mandátumvizsgáló bizottság |
|
|
|
||
|
5.1. |
A mandátumvizsgáló bizottság létrehozása |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
|
|
5.2. |
A mandátumvizsgáló bizottság jelentése |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
|
6. |
A megfigyelők részvételének jóváhagyása CoP19 6. számú dokumentum |
|
|
|
||
7. |
A titkárságnak, valamint a részes felek konferenciája üléseinek igazgatása, pénzügyei és költségvetése |
|
|
|
||
|
7.1. |
A titkárság igazgatása CoP19 7.1. számú dokumentum |
Sec. |
|
|
|
|
7.2. |
Az ENSZ Környezetvédelmi Programja ügyvezető igazgatójának jelentése az igazgatási és egyéb ügyekről CoP19 7.2. számú dokumentum |
UNEP |
|
|
|
|
7.3. |
A 2020 és 2022 közötti időszakra vonatkozó pénzügyi jelentések CoP19 7.3. számú dokumentum |
Sec. |
|
|
|
|
7.4. |
A 2023–2025-ös időszakra vonatkozó költségvetés és munkaprogram CoP19 7.4. számú dokumentum |
Sec. |
|
|
|
|
7.5. |
Finanszírozáshoz való hozzáférés CoP19 7.5. számú dokumentum |
SC |
Nincs kialakult álláspont |
|
|
|
7.6. |
Támogatott küldöttségi projekt CoP19 7.6. számú dokumentum |
Sec. |
Egyetértés a titkárság azon javaslatával, hogy a programot ne terjesszék ki általában az állandó bizottság, valamint az állatokkal, illetve a növényekkel foglalkozó bizottságok üléseire, mivel az így kibővített programmal kapcsolatos adminisztratív munka aránytalan terhet jelentene a titkárság számára. Egyetértés viszont azzal a javaslattal, hogy a program – a XIII. cikk szerinti eljárásokra figyelemmel – korlátozott mértékben terjedjen ki a jogosult felekre. A konferencia 17.3. számú állásfoglalása javasolt módosításainak és a határozattervezetnek a támogatása. |
+ |
|
8. |
Az egyezményre vonatkozó nyelvi stratégia CoP19 8. számú dokumentum |
Sec. |
Az EU támogathatja a 2. lehetőséget, és nyitott a 3. lehetőség bizonyos elemeinek megvitatására, amennyiben azok finanszírozása önkéntes hozzájárulásokból történik. Jelentős költségvetési és késleltetési kérdéseket kell figyelembe venni, valamint a CITES végrehajtására és érvényesítésére gyakorolt lehetséges következményeket, amint az a 8. számú dokumentum 12. pontjának a) alpontjában szerepel. A CoP üléseinek keretében szervezett munkacsoportoknak valamennyi régió képviselőit magukban kell foglalniuk, és nem csak az arab, a kínai és az orosz nyelvet hivatalos nyelvként használó részes felek képviselőit, mivel minden döntésnek költségvetési vonzatai lesznek valamennyi fél számára. |
(-) |
||
Stratégiai kérdések |
||||||
9. |
Bizottsági jelentések és ajánlások |
|
|
|
||
|
9.1. |
Állandó bizottság |
|
|
|
|
|
|
9.1.1. |
Az elnök jelentése CoP19 9.1.1. számú dokumentum |
SC |
A dokumentum tudomásulvétele és a határozattervezetek támogatása, beleértve a titkárság javaslatait is. |
+ |
|
|
9.1.2. |
Az új regionális tagok és póttagok megválasztása |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
|
9.2. |
Állatokkal foglalkozó bizottság |
|
|
|
|
|
|
9.2.1 |
Az elnök jelentése CoP19 9.2.1. számú dokumentum |
AC |
A dokumentum tudomásulvétele és a határozattervezetek támogatása. |
+ |
|
|
9.2.2. |
Az új regionális tagok és póttagok megválasztása |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
|
9.3. |
Növényekkel foglalkozó bizottság |
|
|
|
|
|
|
9.3.1. |
Az elnök jelentése CoP19 9.3.1. számú dokumentum |
PC |
A dokumentum tudomásulvétele. |
|
|
|
9.3.2. |
Az új regionális tagok és póttagok megválasztása |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
10. |
A CITES stratégiai jövőképe CoP19 10. számú dokumentum |
SC |
A határozatsorozat támogatása. A biológiai sokféleségre vonatkozó, 2020 utáni globális keret fejleményeitől függően a mutatók tovább módosíthatók. |
(+) |
||
11. |
Az I. függelékben felsorolt fajok CoP19 11. számú dokumentum |
AC, PC |
A javaslat támogatása a határozattervezeteknek az EU által javasolt néhány módosításával, ugyanakkor nyitottnak kell maradni a titkárság által a javasolt eljáráshoz javasolt kiigazítások és egyéb módosítások megvitatására, amennyiben más részes felek javasolnak ilyeneket. |
+ |
||
12. |
Jelentés a vadon élő állatok és növények globális kereskedelméről CoP19 12. számú dokumentum |
Dél-Afrika |
A jelentés és az ülésközi munkacsoport ötlete általánosságban támogatott. A javaslatban azonban továbbra is vannak bizonytalanságok. Ennélfogva csak akkor támogatható – külső források rendelkezésre állásától függően –, ha határozatok révén a jelentés jobb meghatározására irányuló folyamat indul a CoP20 keretében történő döntéshozatal céljából, vagy ha a javaslat a Részes Felek Konferenciája során a jelentés tartalmának egyértelműbbé tétele érdekében jelentős mértékben javításra kerül. |
(+) |
||
13. |
Az őslakos népek és a helyi közösségek szerepvállalása CoP19 13. számú dokumentum |
SC |
A dokumentum 1. mellékletében szereplő felülvizsgált határozatok elfogadására vonatkozó ajánlás, valamint az őslakos népeknek és a helyi közösségeknek a CITES-ben való részvételére vonatkozó konkrét javaslatok támogatása. |
+ |
||
14. |
Megélhetés CoP19 14. számú dokumentum |
SC |
A felülvizsgált határozatok elfogadásának, valamint a 18.37. és a 18.36. sz. határozat törlésének támogatása. |
+ |
||
15. |
A vidéki közösségek CITES-ben való részvételére vonatkozó mechanizmusok CoP19 15. számú dokumentum |
Szváziföld, Namíbia és Zimbabwe |
A javaslatok önálló dokumentumként való elutasítása. Bár a téma fontos, a CITES keretében már két külön folyamat foglalkozik az az őslakos népek és a helyi közösségek kérdésével (lásd a 13. és 14. napirendi pontot). Az indítványozóknak – annak érdekében, hogy hatékonyabbak és következetesebbek legyenek az őslakos népek, valamint a helyi és vidéki közösségek szerepvállalása tekintetében – össze kell hangolniuk javaslatukat a 13. és 14. napirendi pont szerinti folyamatokkal, és azt megfontolásra be kell nyújtaniuk az érintett munkacsoportnak, illetve mindkét munkacsoportnak |
(-) |
||
16. |
Kapacitásépítés CoP19 16. számú dokumentum |
SC |
Az állásfoglalás-tervezet és az integrált kapacitásépítési kerettel kapcsolatos munka folytatására irányuló javaslatcsomag támogatása. Néhány kisebb pontosításra lehet szükség különösen az állásfoglalás-tervezet 2b. pontja hatályának tisztázása érdekében. A titkárság által javasolt módosítások támogatása. |
+ |
||
17. |
Szervezetekkel és többoldalú környezetvédelmi megállapodások keretében folytatott együttműködés |
|
|
|
||
|
17.1. |
Együttműködés a biológiai sokféleséggel kapcsolatos egyéb egyezményekkel CoP19 17.1. számú dokumentum |
SC |
Támogatandó, mivel tovább kell erősíteni a biológiai sokféleséggel foglalkozó multilaterális környezetvédelmi megállapodások közötti szinergiákat, és helyénvaló, hogy az állandó bizottság továbbra is figyelemmel kísérje a kérdést. A dokumentum mellékleteiben szereplő felülvizsgált és új határozattervezetek jóváhagyása, valamint a partnerségi stratégia kialakítására irányuló munka támogatása. |
+ |
|
|
17.2. |
Együttműködés a növényvilág megőrzésére vonatkozó világstratégiával CoP19 17.2. számú dokumentum |
PC |
Az új határozattervezetek támogatása, beleértve a titkárság arra vonatkozó javaslatát is, hogy az állandó bizottságot vonják be a folyamatba. |
+ |
|
|
17.3. |
Együttműködés a biológiai sokféleséggel és az ökoszisztéma-szolgáltatásokkal foglalkozó kormányközi tudománypolitikai platformmal CoP19 17.3. számú dokumentum |
SC |
A dokumentum I. mellékletében foglalt határozattervezetek támogatása. |
+ |
|
|
17.4. |
A CITES–CMS afrikai ragadozókkal kapcsolatos közös kezdeményezése CoP19 17.4. számú dokumentum |
Sec. |
Támogatandó ez a határozattervezet, miszerint a vonatkozó információkat át kell adni az állatokkal foglalkozó bizottságnak, és a titkárságnak tanácsot kell adni az afrikai ragadozókkal kapcsolatos kezdeményezés szerint, amint azt az állatokkal foglalkozó bizottság és több megfigyelő szervezet is javasolta. |
+ |
|
|
17.5. |
Vadon élő állatokat és növényeket érintő bűncselekmények ellen fellépő nemzetközi konzorcium CoP19 17.5. számú dokumentum |
Sec. |
A határozattervezetek elfogadásának és a 18.3. sz. határozat törlésének támogatása. |
+ |
|
18. |
A vadon élő állatok és növények ENSZ-világnapja CoP19 18. számú dokumentum |
Sec. |
A vadon élő állatok és növények világnapjáról szóló 18.38. sz. határozat törlésének támogatása, mivel az végrehajtásra került. |
+ |
||
19. |
A CITES és az erdők CoP19 19. számú dokumentum |
Sec. |
A javaslat támogatása; változtatásokat kell javasolni a szinergiák javítása és az erdőkkel kapcsolatos egyéb nemzetközi folyamatokkal és eszközökkel való átfedések elkerülése érdekében. Javaslat arra nézve, hogy konzultáljanak a növényekkel foglalkozó bizottsággal a tanulmány feladatmeghatározásáról (lehetőség szerint az elnökön keresztül, a folyamat egyszerűsítése érdekében). |
(+) |
||
20. |
Fafajokra vonatkozó program CoP19 20. számú dokumentum |
Sec. |
A határozattervezetek támogatása. Az EU úgy véli, hogy a program meghozza a várt eredményeket, és arra ösztönzi a részes feleket, hogy építsenek a program eredményeire, és a jegyzékbe foglalt fafajok tekintetében továbbra is járuljanak hozzá a CITES végrehajtásához. |
+ |
||
21. |
Az ETIS program felülvizsgálata CoP19 21. számú dokumentum |
SC |
A legtöbb ajánlás támogatható, beleértve a titkárság által javasolt szerkesztési változtatásokat is, kivéve az ETIS-adatok benyújtási határidejének módosítását, amely az elemzésben használt adatok és a CoP részére történő jelentéstétel között eltelt idő miatt hátrányosan befolyásolhatná a folyamatot. Ezért ellenezni kell az I. melléklet 4. szakasza második bekezdésének kiegészítését, de támogatni kell az ICCWC és az ETIS közötti együttműködés megerősítését, valamint az illegális kereskedelemről szóló éves jelentésekből származó adatoknak az ETIS-szel való megosztását. A titkárság arra irányuló javaslatának támogatása, hogy el kell fogadni egy, a titkárságnak és az állandó bizottságnak címzett határozattervezetet, amelynek célja, hogy egyértelmű kritériumokat dolgozzon ki a részes felek kategorizálására vonatkozóan. |
(+) |
||
22. |
A MIKE és az ETIS program CoP19 22. számú dokumentum |
SC |
A javaslat támogatása – beleértve a titkárság által a 19.BB határozat a) pontjára vonatkozóan javasolt új szöveget is –, ugyanakkor hangsúlyozni kell, hogy nagyobb hangsúlyt kell fektetni a MIKE és az ETIS hosszú távú pénzügyi életképességére. Az EU nyitott a titkárság azon javaslatára, hogy a 19.AA. határozat kerüljön beépítésre a finanszírozásról és a költségkalkulációt tartalmazó munkaprogramról szóló határozatba. |
+ |
||
23. |
A CITES szerepe a vadon élő állatok és növények nemzetközi kereskedelmével összefüggő zoonótikus betegségek jövőbeli megjelenése kockázatának csökkentésében CoP19 23. számú dokumentum |
|
|
|
||
|
23.1. |
Az állandó bizottság jelentése CoP19 23.1. számú dokumentum |
SC |
Az ülésszakok közötti munkacsoport által végzett munka üdvözlése. A javasolt határozatok és az élő példányok szállításáról szóló Conf. 10.21. számú állásfoglalás (Rev. CoP16) módosításainak támogatása. |
+ |
|
|
23.2. |
Az „Egy az egészség” és a CITES: A vadon élő állatok és növények kereskedelméből eredő humán- és állategészségügyi kockázatok CoP19 23.3. számú dokumentum |
Elefántcsontpart, Gabon, Gambia, Libéria, Niger, Nigéria és Szenegál |
A CITES-en túlmutató elemek ellenzése. Az állásfoglalás-tervezet egyes olyan elemeinek támogatása, mint például a nemzetközi fogalommeghatározások alkalmazása, valamint az állat- és a népegészségügyi hatóságokkal való együttműködés, és javasolni kell ezen elemek beépítését a 23.1. számú dokumentumban javasolt határozattervezetekbe, nem az állásfoglalás elfogadásához vezető folyamat részeként, hanem a CoP19 keretében elfogadott határozatok formájában. |
(-) |
|
24. |
A Covid19-világjárvány hatása az egyezmény végrehajtására CoP19 24. számú dokumentum |
Sec. |
A titkárság által javasolt ajánlások támogatása annak biztosítása érdekében, hogy a CITES üléseire és ülésszakok közötti munkájára rendkívüli operatív problémák esetén is sor kerülhessen. |
+ |
||
25. |
A nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos kérdésekre vonatkozó cselekvési terv CoP19 25. számú dokumentum |
Panama |
A nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos kérdések hatékony feltárásának és kezelésének támogatása. A javasolt állásfoglalás támogatása, amely azonban további módosításokat igényel. Javasolni kell, hogy a CoP indítson ülésszakközi folyamatot az állásfoglalás végrehajtásához szükséges iránymutatások szükségességének és tartalmának mérlegelésére, és fogalmazzon meg ajánlásokat az állandó bizottság / a CoP20 számára. |
(+) |
||
Értelmezési és végrehajtási kérdések |
||||||
Meglévő állásfoglalások és határozatok |
|
|
|
|||
26. |
Az állásfoglalások felülvizsgálata CoP19 26. számú dokumentum |
Sec. |
Az állásfoglalások módosításának és a 14.81. számú határozat törlésének támogatása, amennyiben a Conf. 14.8. számú (Rev. CoP17) állásfoglalásra vonatkozó módosítás elfogadásra kerül. Összhangba kell hozni a 32. számú dokumentumban javasolt módosítással. |
+ |
||
27. |
A határozatok felülvizsgálata CoP19 27. számú dokumentum |
|
A titkárság javaslatainak támogatása. Lehetőség szerint ne kerüljön törlésre a 18.55. számú határozat, mivel végrehajtása folyamatban van. Annak vizsgálata, hogy a CoP időpontjáig végrehajtották-e a 18.193. számú határozatot. |
+ |
||
Általános megfelelés és végrehajtás |
|
|
|
|||
28. |
Az egyezményt végrehajtó nemzeti jogszabályok CoP19 28. számú dokumentum |
Sec. |
A CoP19 28. számú dokumentumának 1. mellékletében foglalt határozattervezetek elfogadásának támogatása, valamint javaslat arra vonatkozóan, hogy a 19.EE. számú határozat h) pontjába kerüljön beépítésre az állandó bizottság rendes ülései részére történő esetleges jelentéstétel. A 18.62–18.67. sz. határozatok törlésének támogatása, és a 2. mellékletben szereplő előzetes költségvetés jóváhagyása. |
+ |
||
29. |
A CITES megfelelési kérdései |
|
|
|
||
|
29.1. |
A XIII. cikk és a CITES megfelelési eljárásairól szóló 14.3. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás végrehajtása CoP19 29.1. számú dokumentum CoP19 29.1. számú dokumentum |
Sec. |
A XIII. cikknek, valamint a Conf. 14.3. számú (Rev. CoP18) állásfoglalásnak a végrehajtásáról szóló dokumentumban foglalt információk tudomásulvétele. Részvétel a 42. pont b) alpontja szerinti ajánlásról folytatott megbeszélésekben a gyorsított eljárás támogatása céljából, amennyiben ez szükséges, valamint a 42. pont c) alpontja szerinti ajánlásról folytatott megbeszélésekben a megfeleléssel kapcsolatos kérdések állandó bizottság általi kezelésének lehetséges javítása céljából, figyelembe véve az állandó bizottság napirendjének csökkentését lehetővé tevő egyéb lehetséges eszközöket. |
0 |
|
|
29.2. |
Totoaba (Totoaba macdonaldi) CoP19 29.2. számú dokumentum |
|
|
|
|
|
|
29.2.1. |
A titkárság jelentése CoP19 29.2.1. számú dokumentum |
Sec. |
A CoP19 29.2.1. számú dokumentum 3. mellékletében szereplő felülvizsgált és új határozattervezetek (18.292–18.295., 19.CC. és 19.DD.) elfogadásának támogatása. Annak szorgalmazása, hogy Mexikó hozzon hatékony intézkedéseket a kaliforniai disznódelfin védelme érdekében. A 29.2.1. és a 29.2.2. számú dokumentum nagyon hasonló, és azokat egyetlen dokumentumba kellene összevonni, esetleg a titkárság jelentését használva kiindulási pontként. |
+ |
|
|
29.2.2. |
Megújított és aktualizált határozatok a CoP19 számára CoP19 29.2.2. számú dokumentum |
Amerikai Egyesült Államok |
A dokumentum tartalmának támogatása, amely azonban átfedésben van a titkárság 29.2.1. számú dokumentumával. A két dokumentumot össze kellene vonni. |
(+) |
|
29.3. |
Madagaszkári ébenfafajok (Diospyros spp.), valamint paliszander- és rózsafafajok (Dalbergia spp.) CoP19 29.3. számú dokumentum |
Sec. az SC elnökével konzultálva |
A határozattervezetek támogatása; különösen Madagaszkár kapcsán, hogy biztosítsa az összes készletet, és hogy a részes felek ne fogadják el a Diospyros spp. (#5) vagy a Dalbergia spp. (#15) példányainak kereskedelmi célú (újra)kivitelét Madagaszkárról mindaddig, amíg Madagaszkár a titkárság megelégedésére nem fogalmaz meg nemzeti szinten egy e fajokra vonatkozó, a jogszerű beszerzéssel kapcsolatos megállapítást és fenntarthatósági állásfoglalást. |
+ |
|
30. |
A megfelelést támogató program CoP19 30. számú dokumentum |
SC |
A megfelelést támogató program végrehajtására vonatkozó határozatok támogatása. |
+ |
||
31. |
A jelentős kereskedelem országos szintű felülvizsgálatai CoP19 31. számú dokumentum |
SC, beilleszti az AC és a PC elnöke által javasolt határozattervezeteket |
Támogatandó, mivel értékelni kell, hogy megfelelően kezelik-e a madagaszkári jelentős kereskedelem országos szintű felülvizsgálatában azonosított problémákat. |
+ |
||
32. |
A megfelelésről és végrehajtásról szóló Conf. 11.3. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás felülvizsgálata CoP19 32. számú dokumentum |
SC |
A Conf. 11.3. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás javasolt módosításai kisebb szerkesztési változtatásokkal történő elfogadásának támogatása. |
+ |
||
33. |
Végrehajtási kérdések CoP19 33. számú dokumentum |
Sec. |
Az ajánlások támogatása, hangsúlyozva annak fontosságát, hogy továbbra is elő kell mozdítani az egyezmény nemzeti és nemzetközi szintű aktív végrehajtását, amely mindenekelőtt a végrehajtó intézmények megfelelő kapacitásán és egységeik szakosodásán alapul. Továbbá annak hangsúlyozása, hogy foglalkozni kell a vadon élő állatok és növények jogellenes kereskedelméből származó pénzmozgásokkal. |
+ |
||
34. |
Az illegális kereskedelemről szóló éves jelentések CoP19 34. számú dokumentum |
Sec. |
A Conf. 11.17. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás módosításának, valamint az illegális kereskedelemről szóló éves jelentésekről szóló 18.75. és a 18.76. számú határozat törlésének támogatása. A 19.AA. és a 19.BB. számú javasolt határozattervezet néhány pontosítással és módosítással történő általános támogatása. |
+ |
||
35. |
A CITES-ben szereplő fafajok példányainak illegális kereskedelmével foglalkozó munkacsoport CoP19 35. számú dokumentum |
SC |
A következő ajánlások támogatása: a) a dokumentum tudomásulvétele, beleértve a fa és egyéb fatermékek azonosításáról szóló 19.CC. számú határozattervezet javasolt módosítását, amelyet a PC a CoP19 44.2. számú dokumentumban ismertetett; b) a végrehajtásról szóló 18.79. és 18.80. számú határozat törlése. |
+ |
||
36. |
A vadon élő állatokat és növényeket érintő bűncselekmények megakadályozásának támogatása Nyugat- és Közép-Afrikában |
|
|
|
||
|
36.1. |
Az állandó bizottság jelentése CoP19 36.1. számú dokumentum |
SC |
A 36.1. és a 36.2. dokumentumot össze kellene vonni. Általános egyetértés azzal, hogy támogatni kell a vadon élő állatokat és növényeket érintő bűncselekmények megakadályozását. Mindazonáltal a meglévő tevékenységekkel való átfedések elkerülése érdekében, valamint azért, mert egy alap létrehozása hosszadalmas folyamatnak tűnik, amely jelentős pénzügyi és emberi erőforrásokat igényelne, támogatni kell a titkárságnak a 36.1. számú dokumentumban szereplő ajánlásait. Más felek, kormányzati, kormányközi és nem kormányzati szervezetek, valamint érdekelt felek ösztönzése arra, hogy támogassák ezt az alrégiót. |
(+) |
|
|
36.2. |
A vadon élő állatokkal és növényekkel kapcsolatos bűncselekményekkel szembeni fellépés és a CITES végrehajtásának támogatása Nyugat- és Közép-Afrikában CoP19 36.2. számú dokumentum |
Elefántcsontpart, Gambia, Libéria, Niger, Nigéria és Szenegál |
A 36.1. és a 36.2. dokumentum összevonására irányuló javaslat, észrevételek a 36.1. dokumentumban. |
(-) |
|
37. |
Az internethez kapcsolódó, vadon élő állatokkal és növényekkel kapcsolatos bűncselekmények CoP19 37. számú dokumentum |
Sec. |
A Conf. 11.3. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás és a határozattervezetek módosításainak támogatása. Javaslat arra nézve, hogy a bevált gyakorlatokkal együtt meg kell határozni a felek által alkalmazott „nemzeti jogszabályokat” is (a javasolt 19.AA. számú határozat kiegészítése). Összhangba kell hozni a 32. számú dokumentumban javasolt módosítással. |
+ |
||
38. |
Keresletcsökkentés az illegális kereskedelem elleni küzdelem érdekében CoP19 38. számú dokumentum |
SC |
Az iránymutatás elfogadásának támogatása a CoP19 keretében. A határozattervezetek és a Conf. 17.4. számú állásfoglalás elfogadásának támogatása annak érdekében, hogy az útmutató a részes felek számára a CITES valamennyi nyelvén könnyebben hozzáférhető legyen, és a részes feleket ösztönözzék az útmutató használatára. |
+ |
||
39. |
A gyakran illegális kereskedelem tárgyát képező példányok hazai piacai CoP19 39. számú dokumentum |
SC |
Az ajánlások támogatása. Összhangba kell hozni a 32. számú dokumentumban javasolt módosítással. |
+ |
||
A kereskedelem szabályozása |
|
|
|
|||
40. |
Iránymutatás a jogszerű beszerzéssel kapcsolatos megállapítások megfogalmazásához CoP19 40. számú dokumentum |
SC |
A jogszerű beszerzéssel kapcsolatos megállapítások megfogalmazásához készült rövid útmutatónak és a 19.BB. határozat a) pontjának egyes elemeit pontosítani kell. Az uniós álláspont részletesebben kidolgozásra kerül majd, amint elérhetővé válik a jogszerű beszerzéssel foglalkozó munkaértekezlet (2022. augusztus) eredményeit tükröző, a titkárság által aktualizált dokumentum. |
(+) |
||
41. |
Elektronikus rendszerek és információtechnológia, valamint az engedélyek hitelesítése és ellenőrzése CoP19 41. számú dokumentum |
SC |
Az engedélyek hitelesítéséről és ellenőrzéséről szóló tanulmány következtetéseinek támogatása. Az engedélyekről és tanúsítványokról szóló – a CITES titkársága által módosított – Conf. 12.3. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás javasolt módosításainak támogatása, azzal a javaslattal, hogy nagyobb mértékben vegyék figyelembe a csomópont architektúrán keresztül szervezett rendszereket. A megfelelésről és végrehajtásról szóló Conf. 11.3. számú (Rev. COP18) állásfoglalás javasolt módosításainak támogatása, különösen annak lehetővé tétele érdekében, hogy a vámhatóságok hozzáférjenek az irányító hatóságok engedélyezési adatbázisaival kapcsolatos információkhoz. A kockázatértékelésről és -elemzésről szóló határozattervezetek, valamint az elektronikus rendszerekről és az információtechnológiáról szóló határozattervezetek támogatása. |
+ |
||
42. |
A CITES-engedélyeken és -tanúsítványokon szereplő célkódok CoP19 42. számú dokumentum |
SC |
A vonatkozó állásfoglalások javasolt módosításainak támogatása, és azon javasolt határozattervezetek elfogadásának támogatása, amelyek egy ülésszakok közötti közös munkacsoport újbóli létrehozására irányulnak, amelynek feladata a tranzakciókódok részes felek általi alkalmazásának további felülvizsgálata, valamint többek között a P és T célkódokról folytatott megbeszélések folytatása. |
+ |
||
43. |
Fenntarthatósági állásfoglalások |
|
|
|
||
|
43.1. |
Az állatokkal és a növényekkel foglalkozó bizottságok jelentése CoP19 43.1. számú dokumentum |
AC, PC |
Az AC31 és a PC25 keretében elfogadott határozattervezetek támogatása |
+ |
|
|
43.2. |
A II. függelékben szereplő fajoknak egyetlen állam joghatósága alá sem tartozó tengeri környezetben befogott példányaira vonatkozó fenntarthatósági állásfoglalások elkészítése CoP19 43.2. számú dokumentum |
Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága |
A határozattervezetek támogatása, mivel azok összhangban vannak a CITES és a halászat közötti szinergiák megerősítésére irányuló, folyamatban lévő kezdeményezéssel, amelynek célja a CITES-ben felsorolt és veszélyeztetett cápák és ráják fokozott megőrzése. |
+ |
|
44. |
Azonosító anyagok |
|
|
|
||
|
44.1. |
A Conf. 11.19. számú (Rev. CoP16) állásfoglalás felülvizsgálata CoP19 44.1. számú dokumentum |
SC |
Az ajánlások támogatása. |
+ |
|
|
44.2. |
A fa és egyéb fatermékek azonosítása CoP19 44.2. számú dokumentum |
PC |
A határozattervezetek támogatása, mivel az évek során sok információ gyűlt össze, és hasznos lenne azokat összefogni. |
+ |
|
45. |
A kaviárkereskedelemre vonatkozó címkézési rendszer CoP19 45. számú dokumentum |
SC |
A javasolt határozattervezetek és a 18.146. sz. határozat törlésének támogatása. Javaslat az SC ülésközi munkacsoportjának létrehozására nézve, amely megkezdheti munkáját, amint a titkárság elemzése és ajánlásai rendelkezésre állnak. |
+ |
||
46. |
A kőkorallok kereskedelme CoP19 46. számú dokumentum |
az Európai Unió és tagállamai |
Az EU és tagállamai által benyújtott dokumentum |
+ |
||
47. |
Biotechnológiával előállított példányok CoP19 47. számú dokumentum |
SC, Sec. |
Az ajánlások támogatása; a szakértői találkozó keretében végzett munkának alapul kell szolgálnia a fogalommeghatározások és az állományvédelmi kérdések tisztázásához, amelyeket a munkacsoport a későbbiekben felhasználhat. A munkacsoport tevékenységének a találkozó keretében végzett munkán kell alapulnia, ezért azt hamarabb meg kell tartani. |
+ |
||
48. |
A „megfelelő és elfogadható célállomások” fogalmának meghatározása CoP19 48. számú dokumentum |
SC |
Mindkét nem kötelező erejű útmutató dokumentum jóváhagyásának támogatása. A 3. mellékletben szereplő határozattervezet támogatása, beleértve a CITES titkárságának módosításait is. |
+ |
||
49. |
Bevitel a tengerről CoP19 49. számú dokumentum |
SC |
A javasolt határozatok támogatása. Az EU és a tagállamok azzal kapcsolatos mély aggodalmának kifejezése, hogy nem kerülnek megfelelően végrehajtásra a CITES-nek a tengerről történő bevitelre és a CITES-ben szereplő fajok nemzeti joghatóságon kívül eső területekről származó egyéb kereskedelmére vonatkozó rendelkezései. Az EU és a tagállamok hangsúlyozzák, hogy a CITES tengeri fajokra vonatkozó rendelkezéseinek sikeres végrehajtásához elengedhetetlen a CITES és a halászati hatóságok közötti hatékony együttműködés. |
+ |
||
50. |
Az elkobzott példányok hasznosítása CoP19 50. számú dokumentum |
SC |
Az SC74 által javasolt CoP19 határozattervezetek, valamint a 18.159–18.164. sz határozat törlésének támogatása. |
+ |
||
51. |
A leopárdtrófeákra (Panthera pardus) vonatkozó kvóták CoP19 51. számú dokumentum |
SC |
A Conf. 10.14. számú (Rev. CoP16) állásfoglalás 1. pontja a) alpontja e módosításának támogatása. Javaslat a titkárság által javasolt határozatok módosítására annak biztosítása érdekében, hogy az exportkvóták (beleértve a vadászati kvótákat is) rendszeres felülvizsgálat tárgyát képezzék. |
(+) |
||
52. |
Élő példányok szállítása: a közlekedési jogszabályok végrehajtásának javítása CoP19 52. számú dokumentum |
Amerikai Egyesült Államok, Elefántcsontpart, Kanada, Kenya, Mexikó, Nigéria és Szenegál |
A javasolt határozatok és az állásfoglalások módosításainak támogatása, különös tekintettel az IATA-szabályokhoz való hozzáférésre. A Conf. 10.21. számú állásfoglalásban szereplő első (kisebb jelentőségű) módosítás céljának tisztázása (a „szállítás módjától függetlenül” szövegrész beillesztése), valamint a nem légi úton történő szállításra vonatkozó iránymutatásokra gyakorolt lehetséges hatás vizsgálata. Nyitottnak kell lenni a részes felek vagy az érdekelt felek által a javasolt változtatások megvalósíthatóságának javítása érdekében tett javaslatok megvitatására, a javaslat ambíciószintjének csökkentése nélkül. |
+ |
||
Mentességek és speciális kereskedelmi rendelkezések |
|
|
|
|||
53. |
A nem vadonból származó állat- és növénypéldányok kereskedelmére vonatkozó CITES-rendelkezések felülvizsgálata CoP19 53. számú dokumentum |
SC |
Az ülésszakok közötti munkacsoport folytatásának támogatása, mivel a tárgyalt kérdések összetettek, és nem volt elegendő idő valamennyi pont megvitatására a megbízás során. A szövegen – különösen az I. mellékletben – jelentős javításokra van szükség a szöveg világosabbá és célzottabbá tétele, valamint a CITES titkársága által felvetett aggályok kezelése érdekében. A titkárság álláspontjával összhangban annak szorgalmazása, hogy a 10.16. számú állásfoglalásra vonatkozó módosítások elfogadása kerüljön elhalasztásra a CoP20-ra, de nyitottnak kell maradni a CoP19-en történő elfogadás előtt, amennyiben jelentős javulásról sikerül megállapodni. |
(-) |
||
54. |
A Conf. 17.7. számú állásfoglalás (A fogságban születettként bejelentett állatpéldányok kereskedelmének felülvizsgálata) rendelkezéseinek felülvizsgálata CoP19 54. számú dokumentum |
Sec., az SC nevében és az AC elnökével konzultálva. |
Általános támogatás, de bizonyos változtatásokra van szükség az 1. mellékletben szereplő állásfoglalás módosításainak és a határozattervezeteknek a megfogalmazásában, különösen az SC75 (2022.11.13.) és a 2022 júniusában tartott munkaértekezlet eredményeinek tükrözése céljából. A 2. mellékletben szereplő határozattervezetek támogatása. |
(+) |
||
55. |
A kereskedelmi célból az I. függelékben felsorolt állatfajok fogságban tartott tenyésztésére irányuló műveletek nyilvántartásba vétele CoP19 55. számú dokumentum |
Amerikai Egyesült Államok |
A dokumentumban ismertetett indokolás egyes részeinek ellenzése, valamint néhány javasolt módosítás határozott ellenzése. Annak az elképzelésnek az általános támogatása, hogy a nyilvántartásban feltüntetett árukat nyilvánosságra kell hozni a CITES honlapján. Azon javaslat ellenzése, mely szerint a további árukhoz új nyilvántartásba vételre van szükség. Nyitottnak kell lenni egy kizáráson alapuló megközelítés irányában, mely szerint a nyilvántartásba vételi eljárást ki kellene terjeszteni azokra az árukra, amelyeket kifejezetten kizártak a nyilvántartásba vételből. E módosításokkal a javaslat elfogadható. |
(-) |
||
56. |
Iránymutatás a „mesterségesen szaporított” kifejezésről CoP19 56. számú dokumentum |
PC |
Az 1. mellékletben foglalt határozattervezetek elfogadásának támogatása. Mivel az előzetes iránymutatás kidolgozása során nem kerültek lezárásra az agarfával kapcsolatos kérdések, az Y forráskód használata és más kérdések, ellenezni kell minden olyan, az iránymutatás felülvizsgálatára vonatkozó megbízatással kapcsolatos változtatást, amely az A és az Y forráskódra és az ültetvények meghatározására vonatkozó jelenlegi előírások gyengüléséhez vezethet. |
+ |
||
57. |
Vadon gyűjtött magvakból vagy spórákból termesztett, mesterségesen szaporítottnak minősülő példányok CoP19 57. számú dokumentum |
PC, az SC elnökével konzultálva |
A 18.179–18.181. számú határozatok törlésének támogatása, mivel a munka lezárult. |
+ |
||
Konkrét fajokat érintő kérdések |
||||||
58. |
Nyugat-afrikai keselyűk (Accipitridae spp.) CoP19 58. számú dokumentum |
SC, a titkársággal konzultálva |
A 18.186–18.192. számú határozat helyébe lépő 19.AA–19.FF. számú határozattervezetek elfogadásának támogatása. |
+ |
||
59. |
A gepárdok (Acinonyx jubatus) illegális kereskedelme CoP19 59. számú dokumentum |
Etiópia |
Az ajánlások támogatása, mivel az illegális kereskedelem sürgős fenyegetést jelent. Javaslat arra, hogy az északnyugat-afrikai és az iráni alfajok képezzék részét az illegális kereskedelem elleni küzdelemről folytatott valamennyi megbeszélésnek, és egy olyan mechanizmus létrehozására, amely információkat és támogatást biztosít a nagymacskákkal foglalkozó munkacsoport munkájához. Ezenkívül a CoP20 számára az SC78 keretében (és nem az SC77 keretében) kellene ajánlásokat tenni. |
(+) |
||
60. |
A kétéltűek (Amphibia spp.) védelme CoP19 60. számú dokumentum |
AC |
Az ajánlások támogatása, mivel nem gyűjtöttek elegendő adatot a kétéltű fajok nemzetközi kereskedelmére vonatkozóan. |
+ |
||
61. |
Angolnák (Anguilla spp.) CoP19 61. számú dokumentum |
SC, az AC elnökével konzultálva |
Az SC azon ajánlásainak támogatása, amelyek az 1. mellékletben ismertetett 19.AA.–19.DD. számú határozattervezetek elfogadására vonatkoznak. |
+ |
||
62. |
Agarfatermelő taxonok (Aquilaria spp. és Gyrinops spp.) |
|
|
|
||
|
62.1. |
A növényekkel foglalkozó bizottság jelentése CoP19 62.1. számú dokumentum |
PC |
A határozattervezet támogatása kizárólag a titkárság által módosított változatban. Annak hangsúlyozása, hogy a 16.10. számú állásfoglalás és más idevágó állásfoglalások felülvizsgálata során figyelembe kell venni a 62.2. sz. dokumentumban foglalt új információkat és az abban javasolt kutatást, valamint a CoP19 Inf. 5. számú tájékoztató dokumentumot. Egyértelművé kell azonban tenni, hogy az egyezménynek a fafajok tekintetében történő végrehajtásáról szóló 10.13. sz. állásfoglalást és más lehetséges állásfoglalásokat nem szabad gyengíteni a mesterséges szaporítás meghatározásai és előírásai tekintetében. |
(+) |
|
|
62.2. |
Az agarfa és a CITES története és kihívásai CoP19 62.2. számú dokumentum |
Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága. |
Támogatás vagy az összegyűjtött információk hasznosságának méltatása. Arra irányuló kérelem, hogy a javasolt kutatás lehetséges eredményeit vegyék figyelembe a 16.10. számú állásfoglalásnak a 62.1. számú dokumentumban foglalt határozattervezet szerinti felülvizsgálatakor. |
(+) |
|
63. |
Tömjénfák (Boswellia spp.) CoP19 63. számú dokumentum |
PC |
Támogatás. A határozattervezetek ésszerű megoldást kínálnak az ismeretek hiányosságainak megszüntetésére és a részes felek esetleges jövőbeli jegyzékbe vételi javaslataira. |
+ |
||
64. |
Tengeri teknősök (Cheloniidae spp. és Dermochelyidae spp.) |
|
|
|
||
|
64.1. |
A titkárság és az állandó bizottság jelentése CoP19 64.1. számú dokumentum |
SC, Sec. |
A titkárság azon új javaslatának támogatása, hogy bizonyos határozattervezetek kerüljenek beépítésre a tengeri teknősökről szóló új állásfoglalásba a 64.2. számú dokumentumban foglalt javaslatnak megfelelően, valamint kerüljön megújításra a 18.217. számú határozat (Rev. CoP19). Két tengeri teknősfaj súlyosan veszélyeztetett, egy pedig veszélyeztetett, és a Természetvédelmi Világszövetség valamennyi értékelése negatív tendenciát jelez előre a populáció vonatkozásában. Fokozott erőfeszítésekre van szükség a további állománycsökkenés és a kihalás megelőzése érdekében. A 64.2. számú dokumentummal való összevonás támogatása. |
(+) |
|
|
64.2. |
A tengeri teknősök védelme CoP19 64.2. számú dokumentum |
Amerikai Egyesült Államok, Brazília, Costa Rica, Kolumbia és Peru |
Az új állásfoglalás támogatása a titkárság által javasolt módosításokkal. A 64.1. számú dokumentummal való összevonás támogatása. |
(+) |
|
65. |
Cápa- és rájafélék (Elasmobranchii spp.) CoP19 65. számú dokumentum |
SC, AC, a titkársággal és az AC-vel konzultálva |
Az állandó bizottság és az állatokkal foglalkozó bizottság azon ajánlásainak támogatása, amelyek a dokumentum 4. mellékletében ismertetett 19.AA–19.FF. számú határozattervezetek elfogadására vonatkoznak A hosszú távú finanszírozás kulcsfontosságú a tengeri fajok jegyzékbe vételének végrehajtásához szükséges támogatás biztosításához, ezért a 19.BB. számú határozatban foglalt intézkedésnek nem szabad külső finanszírozás rendelkezésre állásától függenie. |
+ |
||
66. |
Elefántfélék (Elephantidae spp.) |
|
|
|
||
|
66.1. |
A Conf. 10.10. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás (Elefántpéldányok kereskedelme) végrehajtása CoP19 66.1. számú dokumentum |
Sec. az SC kérésére |
Az 1. mellékletben foglalt, a belföldi elefántcsontpiacok bezárásával kapcsolatos határozatok támogatása. A 2. mellékletben szereplő, a mamutcsont-kereskedelemmel kapcsolatos határozattervezetek támogatása, beleértve a CITES titkársága által javasolt változtatást is. A 3. mellékletben szereplő, az ázsiai elefántok kereskedelméről szóló határozattervezetek támogatása. A 4. mellékletben szereplő, az elefántcsontkészletekre vonatkozó gyakorlati iránymutatással kapcsolatos határozattervezetek támogatása. |
+ |
|
|
66.2. |
Elefántcsontkészletek |
|
|
|
|
|
|
66.2.1. |
Elefántcsontkészletek: az elefántpéldányok kereskedelméről szóló, Conf. 10.10. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás végrehajtása CoP19 66.2.1. számú dokumentum |
Benin, Burkina Faso, Egyenlítői-Guinea, Etiópia, Gabon, Kenya, Libéria, Niger, Szenegál és Togo |
Annak elismerése, hogy szükség van megfelelő jelentéstételre, de egyetértés a titkárság azon véleményével, hogy az elefántcsontkészletekre vonatkozó jelentéstétel és a készletkezeléssel kapcsolatos technikai támogatás nyújtása – ahogyan az az elefántpéldányok kereskedelméről szóló, Conf. 10.10. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás 7. pontjának e) alpontjában és 11. pontjában szerepel – megfelelő intézkedés, amennyiben a részes felek megfelelően hajtják azokat végre, valamint hogy a CoP19 66.1. számú dokumentum 4. mellékletében szereplő, javasolt új határozattervezetek elégségesek. A javasolt új 19AA. és BB. számú határozattervezet ellenzése, de a titkárság által javasolt módosított határozatok támogatása. |
(-) |
|
|
66.2.2. |
Az elterjedési terület szerinti államok számára az elefántcsontkészletek nem kereskedelmi célú felszámolása esetén hozzáférhető alap létrehozása. CoP19 66.2.2. számú dokumentum |
Kenya |
Az EU általánosságban támogatja az elefántcsont nem kereskedelmi célú felszámolását, de úgy véli, hogy az egyes részes felek szuverén joga annak eldöntése, hogy hogyan kezelik a készleteiket, amennyiben megfelelő készletkezelésről van szó. Kérdéses, hogy szükség van-e intézményesített finanszírozási mechanizmusra egyetlen olyan felszámolási módszer támogatásához, amely a lefoglalt példányoknak csupán egy típusát érinti. A javaslat ellenzése ebben a formában, mivel helyénvalóbb lenne, ha az afrikai elefánt elterjedési területe szerinti valamennyi állam közös megközelítést alakítana ki. |
(-) |
|
66.3. |
A belföldi elefántcsontpiacok megszüntetéséről szóló Conf. 10.10. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás egyes elemeinek végrehajtása CoP19 66.3. számú dokumentum |
Benin, Burkina Faso, Egyenlítői-Guinea, Etiópia, Gabon, Libéria, Niger, Szenegál és Togo |
Az EU támogatja a 19.AA. számú határozattervezetet, de megkérdőjelezi a 19.BB. és 19.CC. számú határozattervezetbe bevezetett változtatások szükségességét, mivel nem egyértelmű, hogy milyen egyéb típusú releváns, rendelkezésre álló információkra hivatkoznak. Támogatni tudjuk a titkárság által felülvizsgált 19.DD. számú határozatot. |
(-) |
|
|
66.4. |
Élő afrikai elefántok kereskedelme |
|
|
|
|
|
|
66.4.1. |
Élő afrikai elefántok nemzetközi kereskedelme: az elefántpéldányok kereskedelméről szóló Conf. 10.10. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás ajánlott felülvizsgálata CoP19 66.4.1. számú dokumentum |
Benin, Burkina Faso, Egyenlítői-Guinea, Etiópia, Gabon, Libéria, Niger, Szenegál és Togo |
E dokumentum célja megfelel az EU-val közös célkitűzésnek (lásd a 66.4.2. számú dokumentumot), amely szerint az élő elefántok kereskedelmét – korlátozott számú kivételek mellett – az in situ megőrzési programokra kell korlátozni. Nyitottság arra, hogy a cél elérése érdekében megvitatásra kerüljenek a további lépések az indítványozókkal. Ugyanakkor a javaslat több elemének elutasítása: ezekre a különböző elemekre szélesebb körű megoldást kell találni (a 2. annotáció értelmezése, az élő afrikai elefántok kereskedelmére vonatkozó külön szabályok, amelyek figyelembe veszik a kivételes ex situ átsorolásokat, valamint az „elhelyezésre és a gondozásra”, illetve az „in situ megőrzési előnyökre” vonatkozó, nem kötelező erejű iránymutatás). |
(-) |
|
|
66.4.2. |
A keret tisztázása: az Európai Unió javaslata. CoP19 66.4.2. számú dokumentum |
az Európai Unió és tagállamai |
Az EU és tagállamai által benyújtott dokumentum |
+ |
|
66.5. |
Jelentés az elefántok illegális vadászatának ellenőrzéséről (MIKE) CoP19 66,5. számú dokumentum |
Sec. |
A jelentés tudomásulvétele. |
|
|
|
66.6. |
Jelentés az elefántkereskedelmi információs rendszerről (ETIS) CoP19 66.6. számú dokumentum |
Sec. |
A jelentés tudomásulvétele. |
|
|
|
66.7. |
A Nemzeti Elefántcsont Akcióterv folyamatának felülvizsgálata CoP19 66.7. számú dokumentum |
Amerikai Egyesült Államok, Malawi és Szenegál |
Az EU-nak támogatnia kell a felülvizsgálati folyamatot, feltéve, hogy az a dokumentumban azonosított konkrét kérdésekre összpontosít, nem szükségképpen az egész folyamatra, és nem gyengíti potenciálisan a folyamatot. |
(+) |
|
67. |
A CITES nagymacskákkal foglalkozó munkacsoportja (Felidae spp.) CoP19 67. számú dokumentum |
SC |
Az SC74-ben elfogadott, a CITES nagymacskákkal foglalkozó munkacsoportjának felülvizsgált feladatmeghatározásáról és működéséről szóló javasolt határozattervezetek – jóllehet az 59. és a 73.2. számú dokumentummal összhangban egyes változtatások szükségessé váltak –, valamint a 18.245 és a 18.248. számú határozatok törlésének támogatása. |
+ |
||
68. |
Ázsiai nagymacskák (Felidae spp.) CoP19 68. számú dokumentum |
Sec. az SC elnökével konzultálva |
A dokumentum általános támogatása. A 19.AA. határozatban javításokat kell javasolni a kriminalisztikai kutatási projektekkel kapcsolatos információcsere javítása érdekében, beleértve a genetikai és egyéb módszereket is. |
+ |
||
69. |
Csikóhalak (Hippocampus spp.) |
|
|
|
||
|
69.1. |
Az állandó bizottság jelentése CoP19 69.1. számú dokumentum |
SC |
Az állandó bizottság azon ajánlásainak támogatása, amelyek a dokumentum 1. mellékletében ismertetett 19.AA–19.CC. számú határozattervezetek elfogadására vonatkoznak. Különösen szakértői munkaértekezlet szervezésének támogatása a CITES-nek a csikóhalak (Hippocampus spp.) kereskedelme tekintetében való végrehajtásának és érvényesítésének megvitatása céljából. |
+ |
|
|
69.2. |
A csikóhalak II. függelékben való feltüntetésének sikeres végrehajtása felé tett következő lépések CoP19 69.2. számú dokumentum |
Amerikai Egyesült Államok, Maldív-szigetek, Monaco, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, Nigéria, Peru, Srí Lanka, Szenegál és Togo |
Indítványozóknak javasolva, hogy fontolják meg a dokumentumnak a 69.1. számú dokumentummal való összevonását, mivel mindkét dokumentum céljai hasonlóak. A megtartandó fontos pontok közé tartozik a csikóhalak témája a fenntarthatósági állásfoglalással foglalkozó javasolt munkaértekezletén (69.2.), valamint szakértői munkaértekezlet szervezése a CITES Hippocampus spp. kereskedelmére vonatkozó végrehajtásának és érvényesítésének megvitatása céljából. (69.1.) |
(+) |
|
70. |
Rózsafa-fajok [Leguminosae (Fabaceae)], CoP19 70. számú dokumentum |
PC |
A rózsafa-fajokkal foglalkozó növényügyi bizottság által elfogadott határozattervezetek támogatása. |
+ |
||
71. |
Tobzoskafélék (Manis spp.) |
|
|
|
||
|
71.1. |
Az állandó bizottság jelentése és az állatokkal foglalkozó bizottság jelentése CoP19 71.1. számú dokumentum |
SC, az AC elnökével konzultálva |
Az ajánlások támogatása, azonban a 71.2. számú dokumentumban felvetett további kérdéseket is át lehetne emelni. |
+ |
|
|
71.2. |
A Conf. 17.10. számú állásfoglalás javasolt módosításai CoP19 71.2. számú dokumentum |
Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága |
A javasolt módosítások támogatása, mivel további intézkedésekre van szükség a tobzoskafélékkel való illegális kereskedelem megakadályozása érdekében. A 71.1. és 71.2. számú dokumentum titkárság által javasolt, egységes szerkezetbe foglalt szövegének támogatása. |
+ |
|
72. |
Afrikai oroszlán (Panthera leo) CoP19 72. számú dokumentum |
Sec. az SC elnökével konzultálva |
Az AC az afrikai oroszlánokkal (Panthera leo) kapcsolatos további, ülésszakok közötti munkára és egy új határozat elfogadására vonatkozó javaslatának támogatása. |
+ |
||
73. |
Jaguárok (Panthera onca) |
|
|
|
||
|
73.1. |
Az állandó bizottság jelentése CoP19 73.1. számú dokumentum |
SC |
A titkárság által ajánlott 18.251–18.253. számú határozat törlésének, és az e dokumentum 1. mellékletében foglalt, a jaguárokról szóló határozattervezetek elfogadásának támogatása. |
+ |
|
|
73.2. |
A jaguárokról szóló, az SC74 keretében elfogadott határozattervezetek javasolt módosításai CoP19 73.2. számú dokumentum |
Costa Rica, Mexikó, Peru és Salvador |
A határozattervezetek elvi támogatása abban az esetben, ha törlik a 19.DD. határozat b) pontját (a jaguárokról szóló külön állásfoglalás szükségességének felmérésére irányuló kérések, amelyeket az EU a COP18. ülésén nem támogatott). A nagymacskákkal foglalkozó munkacsoport munkájához információkat és támogatást biztosító mechanizmus létrehozása. |
(+) |
|
74. |
Énekesmadár-alakúak (Passeriformes spp.) kereskedelme és megőrzése CoP19 74. számú dokumentum |
AC |
Az állatokkal foglalkozó bizottság arra vonatkozó ajánlásainak támogatása, hogy amint a finanszírozás elérhetővé vált, megújítsák az énekesmadár-alakúak (Passeriformes spp.) kereskedelméről és megőrzéséről szóló 18.256–18.259. sz. határozatokat. |
+ |
||
75. |
Orrszarvúfélék (Rhinocerotidae spp.) CoP19 75. számú dokumentum |
SC, Sec. |
Az állandó bizottság és a titkárság által készített dokumentumnak, a Conf. 9.14 sz. állásfoglalás módosításainak, valamint a 3. mellékletben foglalt határozatoknak a támogatása. Annak mérlegelése, hogy a 18.110. számú határozat Részes Feleknek szóló és törlésre javasolt egyes elemeit meg kell-e tartani a 9.14. sz. állásfoglalásban (CoP17) vagy a határozatokban. |
+ |
||
76. |
Nyugati tatárantilop (Saiga spp.), CoP19 76. számú dokumentum |
SC. |
Az AC által javasolt és a titkárság által módosított határozatok támogatása. |
+ |
||
77. |
Óriás-szárnyascsiga (Strombus gigas) CoP19 77. számú dokumentum |
Sec. |
Az e dokumentum 1. mellékletébe foglalt 19.AA.–19.DD. számú határozattervezetek, valamint – a megtartandó 18.278b. számú határozat kivételével – a 18.275–18.280. számú határozatok törlésének támogatása. |
(+) |
||
78. |
Szárazföldi- és mocsáriteknős-félék (Testudines spp.), CoP19 78. számú dokumentum |
Sec. |
Annak megerősítése, hogy a 18.286–18.291. számú határozatokat végrehajtották, és azok törölhetők. Javaslat egy további határozatra nézve, amely felszólítja Madagaszkárt, hogy terjesszen elő átfogó megőrzési stratégiát veszélyeztetett teknősfajaira vonatkozóan. |
+ |
||
79. |
Afrikai fafajok CoP19 79. számú dokumentum |
PC |
Támogatás. Az afrikai fafajok PC25 28. sz. dokumentum mellékletében szereplő jegyzékének és a kapcsolódó CITES-eljárásoknak a frissítése szükséges lépés. |
+ |
||
80. |
Tengeri díszhalak CoP19 80. számú dokumentum |
AC |
Az e dokumentum 1. mellékletébe foglalt 19.AA.–19.BB. számú határozattervezetek elfogadásának, valamint a 18.263–18.265. számú határozatok törlésének támogatása. |
+ |
||
81. |
Neotrópusi fafajok CoP19 81. számú dokumentum |
PC |
Támogatás. A neotrópusi fafajok PC25 29. sz. dokumentum mellékletében szereplő jegyzékének és a kapcsolódó CITES-eljárásoknak a frissítése szükséges lépés. |
+ |
||
82. |
Gyógy- és aromás növényfajok kereskedelme CoP19 82. számú dokumentum |
PC |
Támogatandó, ugyanakkor kérni kell, hogy az esetleges új állásfoglalás ne korlátozódjon a gyógyszerekre, hanem foglaljon magában minden olyan terméktípust, amely gyógy- és aromás növényfajok példányait tartalmazza. |
+ |
||
83. |
A kihalás által fenyegetett fajok azonosítása a CITES Részes Felei számára CoP19 83. számú dokumentum |
Gambia, Libéria, Niger, Nigéria és Szenegál |
Az új adatbázis létrehozásáról szóló állásfoglalás-tervezet elutasítása, mivel a Természetvédelmi Világszövetség meglévő vörös listája elegendő alapot biztosít az értékeléshez. Ezenkívül a 2. mellékletben foglalt határozattervezetek ellenzése a jelenlegi formájukban; el kell azonban ismerni, hogy az elterjedési területen lévő egyes országoknak szükségük van technikai segítségre a CITES függelékeiben még nem felsorolt, a nemzetközi kereskedelem által veszélyeztetett fajokra vonatkozó jegyzékbe vételi javaslatok kidolgozásához. |
– |
||
A függelékek gondozása |
|
|
|
|||
84. |
Standard nómenklatúra |
|
|
|
||
|
84.1. |
Az állatokkal és a növényekkel foglalkozó bizottságok jelentése CoP19 84.1. számú dokumentum |
AC, PC, az AC, illetve a PC nómenklatúrával foglalkozó megfelelő szakemberek által elkészítve |
A javasolt határozatok elfogadásának és a CoP18 határozatai megújításának támogatása a 84.1. sz. dokumentumban foglaltak szerint, valamint a felülvizsgált Conf. 12.11. számú (Rev. CoP18) állásfoglalás elfogadásának támogatása mind a növény-, mind pedig az állatvilág tekintetében. |
+ |
|
|
84.2. |
A tonkafa- fajok standard nómenklatúrája CoP19 84.2. számú dokumentum |
az Európai Unió és tagállamai |
Az EU és tagállamai által benyújtott dokumentum |
+ |
|
|
84.3. |
Az álmahagóni -fajok standard nómenklatúrája CoP19 84.3. számú dokumentum |
az Európai Unió és tagállamai |
Az EU és tagállamai által benyújtott dokumentum |
+ |
|
|
84.4. |
A Rhodiola spp. fajok standard nómenklatúrája CoP19 84.4. számú dokumentum |
az Európai Unió és tagállamai |
Az EU és tagállamai által benyújtott dokumentum |
+ |
|
85. |
Annotációk |
|
|
|
||
|
85.1. |
Az állandó bizottság jelentése CoP19 85.1. számú dokumentum |
SC |
Az SC által benyújtott dokumentum támogatása és a munkacsoport újbóli felállításának támogatása. |
+ |
|
|
85.2. |
A CITES-ben felsorolt fafajok kereskedelmével kapcsolatos információs rendszer CoP19 85.2. számú dokumentum |
SC, Sec. |
Támogatandó, mivel fontos a meglévő munkák azonosítása, és az azokra való építés, ugyanakkor el kell kerülni az ITTO munkafeladatainak megkettőzését. |
+ |
|
|
85.3. |
A meglévő és a javasolt annotációk informális felülvizsgálati mechanizmusa CoP19 85.3. számú dokumentum |
SC elnöke, a titkársággal konzultálva |
A meglévő és a javasolt annotációkra vonatkozó informális felülvizsgálati mechanizmussal kapcsolatos javasolt határozat támogatása. |
+ |
|
86. |
A II. függelékben szereplő orchideafélék példányait tartalmazó termékek CoP19 86. számú dokumentum |
SC |
A határozattervezetek támogatása és a 18.327–18.330. számú határozatok törlésének támogatása. |
+ |
||
87. |
A Conf. 9.24. számú (Rev. CoP17) állásfoglalás módosításai |
|
|
|
||
|
87.1. |
A Conf. 9.24. számú (Rev. CoP17) állásfoglalás javasolt módosításai CoP19 87.1. számú dokumentum |
Botswana, Kambodzsa, Namíbia, Szváziföld, Zimbabwe |
A 9.24. sz. állásfoglalás újbóli megnyitásának ellenzése. Nyitottság a javaslat bizonyos, a 9.24. sz. állásfoglalás hatályán kívül eső elemeinek megvitatására. |
– |
|
|
87.2. |
A CITES függelékeiben szereplő vízi fajok: javaslatok a cápa- és rájafélék bejegyzésére vonatkozó új megközelítésre CoP19 87.2. számú dokumentum |
Szenegál |
A Conf. 9.24. számú (Rev. CoP17) állásfoglalás 5. mellékletében szereplő lábjegyzet (Állománycsökkenés alkalmazása a kereskedelmileg hasznosított vízi fajok esetében) kereskedelmileg hasznosított vízi fajokra utal, ami nem egyértelmű kifejezés és félreértésekhez vezet. Az EU egyetért azzal, hogy felül kell vizsgálni a lábjegyzetet, és támogatni tudja egy ülésszak keretében szervezett munkacsoport vagy egy ülésszakközi folyamat létrehozását annak érdekében, hogy megvitassák a lassú növekedési rátával és alacsony szaporodási teljesítménnyel rendelkező vízi taxonok (nem csak a cápák és ráják) tekintetében megteendő legjobb következő lépéseket. |
(+) |
|
88. |
A Részes Felek konferenciájának 18. ülését követően rögzített fenntartások CoP19 88. számú dokumentum |
Sec. |
A 11.21. sz. állásfoglalás (Rev. CoP18) 1. pontjának új h) alpontjára, valamint a 4.6. sz. állásfoglalás (Rev. CoP18) 2. pontjának f) alpontjára vonatkozó titkársági javaslat támogatása, amely javaslatok a 66.4. számú dokumentum 14. pontjában szereplő, azonos tárgyú uniós szövegjavaslatok lehetséges alternatíváját jelentik, mivel a titkárság javaslatainak szándéka és célja megegyezik. A titkárság által a Conf. 11.21. sz. és Conf. 4.6. sz. állásfoglalásra (Rev. CoP18), valamint a Conf. 4.5. sz. állásfoglalásra (Rev. CoP 18) vonatkozóan javasolt egyéb módosítások elfogadásának előzetes támogatása, azonban javasolni lehet a szöveg javítását célzó változtatásokat, különösen annak érdekében, hogy a Conf. 4.25. sz. állásfoglalás (Rev. CoP 18) kitérjen a jegyzékbe vételek tekintetében a szétválasztásokra, hogy a Conf. 4.25. sz. állásfoglalás (Rev. CoP 18) rendelkezései növényekre is vonatkozzanak, és annak biztosítása érdekében, hogy a Conf. 4.6. sz. állásfoglalásra (Rev. CoP18) vonatkozó javasolt módosítások során figyelembe vegyék az állásfoglalások módosításával, illetve azon annotációk módosításával kapcsolatos eljárásokat, amelyekben az állásfoglalásokra hivatkozás történik. |
(+) |
||
A függelékek módosítására irányuló javaslatok |
||||||
89. |
Az I. és a II. függelék módosítására irányuló javaslatok |
|
A jegyzékbe vételi javaslatokat e dokumentum 2. melléklete tartalmazza. |
|
||
|
89.1. |
Az I. és II. függelék módosítására irányuló javaslatok titkárság általi értékelése CoP19 89.1. számú dokumentum |
|
|
|
|
|
89.2. |
A Részes Felek észrevételei CoP19 89.2. számú dokumentum |
Sec. |
|
|
|
|
89.3. |
A jogszabályban előírt közreműködők észrevételei CoP19 89.3. számú dokumentum |
|
|
|
|
Az ülés berekesztése |
||||||
90. |
A Részes Felek konferenciája következő rendes ülése időpontjának és helyszínének meghatározása |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
||
91. |
Záró észrevételek (megfigyelők, Részes Felek, a CITES főtitkára, a fogadó ország kormánya) |
|
Nem áll rendelkezésre dokumentum |
|
2. Jegyzékbe vételi javaslatok
Szám |
Taxon/részletek |
Javaslat |
Indítványozó |
Megjegyzések |
Álláspont |
||||||||||||||||||||||
ÁLLATVILÁG – EMLŐSÖK |
|||||||||||||||||||||||||||
1. |
Hippopotamus amphibious (Víziló) |
II–I Átsorolás a II. függelékből az I. függelékbe |
Benin, Burkina Faso, Gabon, Guinea, Közép-afrikai Köztársaság, Libéria, Mali, Niger, Szenegál, Togo |
Elutasítás. A populáció nem felel meg az I. függelék jegyzékbe vételi kritériumainak. Annak elismerése, hogy bizonyos régiókban fokozni kell a fajok védelmét, és nyitottság a II. függelékbe való felvételre irányuló további lépések megvitatására. |
– |
||||||||||||||||||||||
2. |
Ceratotherium simum simum (szélesszájú orrszarvú) (a namíbiai populáció) |
I–II A namíbiai populáció átsorolása az I. függelékből a II. függelékbe a következő annotációval való kiegészítéssel: Nemzetközi kereskedelem kizárólag:
A faj minden más példányát az I. függelékbe tartozó faj példányának kell tekinteni, és a velük folytatott kereskedelmet ennek megfelelően kell szabályozni. |
Botswana, Namíbia |
Úgy tűnik, hogy teljesülnek az alacsonyabb szintű besorolás biológiai kritériumai. Aggodalomra adnak okot azonban a szaporodásra, a populáció szerkezetére, a populáció tényleges méretére és széttöredezettségére vonatkozó adatok, ami akadályozza a végső értékelést. Ezért csak az támogatandó, hogy az in situ megőrzésre szánt, valamint a faj afrikai természetes és hagyományos előfordulási területein élő állatokat sorolják át a II. függelékbe. Elővigyázatossági okokból nem támogatható a vadásztrófeák kereskedelmének engedélyezése céljából a fajoknak a II. függelékbe történő átsorolása, mivel a vadásztrófeákból származó orrszarvúszarvak bizonyítottan illegális kereskedelembe kerülnek, és a II. függelékbe való átsorolás esetén az importáló Részes Felek kisebb mértékben ellenőriznék a vadásztrófeákat. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
3. |
Ceratotherium simum simum (szélesszájú orrszarvú) (a szváziföldi populáció) |
A szváziföldi populációnak a II. függelékbe való felvételéhez fűzött, meglévő annotáció törlése |
Szváziföld |
Elutasítás. A populáció továbbra is megfelel a II. függelékbe való felvétel kritériumainak, az annotáció javasolt törlése azonban nem felelne meg a Conf. 9.24. számú állásfoglalás 4. mellékletének A. 2. a) bekezdésében meghatározott elővigyázatossági biztosítékoknak. Az orrszarvúszarv kereskedelmének újraindulása jelenleg rossz üzenet lenne, figyelembe véve az orvvadászat és az illegális kereskedelem magas szintjét. Mindez aláásná az e fajjal kapcsolatban számos Szerződött Fél által folytatott keresletcsökkentési tevékenységet is. |
– |
||||||||||||||||||||||
4. |
Loxodonta africana (afrikai elefánt) (a botswanai, namíbiai, dél-afrikai és a zimbabwei populációk) |
A botswanai, namíbiai, dél-afrikai és zimbabwei populációkra vonatkozó 2. annotáció módosítása A javasolt módosítások áthúzással jelennek meg: Exportengedély kizárólag a következő esetekben adható:
A titkárság javaslatára az állandó bizottság dönthet úgy, hogy ezt a kereskedelmet részben vagy teljes egészében felfüggeszti abban az esetben, ha az exportáló vagy az importáló országok nem teljesítik az előírásokat, vagy a kereskedelem bizonyítottan káros hatással van más elefántpopulációkra. A faj minden más példányát az I. függelékbe tartozó faj példányának kell tekinteni, és a velük folytatott kereskedelmet ennek megfelelően kell szabályozni. |
Zimbabwe |
Jelenlegi formájában elutasítandó, mivel a kért módosítás újranyitná az elefántcsont nemzetközi kereskedelmét, ezért nem tartja tiszteletben a 9.24. számú állásfoglalás 4. mellékletében szereplő elővigyázatossági intézkedéseket. Ha a Részes Felek konferenciájának 19. ülésén megállapodás jönne létre az annotáció módosítására vonatkozó fenntartás hatásairól (a korábbi annotáció hatályban maradna), és az annotáció módosítása a korábbi egyszeri értékesítésekről szóló redundáns részek törlésére és/vagy az állásfoglalásra való hivatkozás törlésére korlátozódna oly módon, hogy az összhangban legyen az EU által javasolt 66.4.2. számú dokumentummal, az EU a módosítás mellett szavazhatna. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
5. |
Loxodonta africana (afrikai elefánt) (a botswanai, dél-afrikai, namíbiai és a zimbabwei populációk) |
II–I A botswanai, dél-afrikai, namíbiai és a zimbabwei populációk átsorolása a II. függelékből az I. függelékbe |
Burkina Faso, Egyenlítői-Guinea, Mali, Szenegál |
Ez a 4 populáció nem felel meg az I. függelékben való feltüntetés kritériumainak. |
– |
||||||||||||||||||||||
6. |
Cynomys mexicanus (mexikói prérikutya) |
I–II Átsorolás az I. függelékből a II. függelékbe |
Mexikó |
Az I. függelékben való feltüntetés kritériumai már nem teljesülnek. Amióta a fajt 1975-ben bejegyezték a CITES I. függelékébe, csak két nemzetközi kereskedelmi tranzakciót jegyeztek fel (mindkettő tudományos célú mintákat érintett). A mexikói bűnüldöző hatóság (PROFEPA) arról számolt be, hogy 2013 és 2019 között nemzeti szinten kilenc példányt foglaltak le. Nincs hivatalos nyilvántartás e faj példányainak értékesítéséről, és nem létezik olyan nemzeti vagy nemzetközi piac sem, amely a vadon élő populációkat fenyegeti. |
+ |
||||||||||||||||||||||
ÁLLATVILÁG – MADARAK |
|||||||||||||||||||||||||||
7. |
Branta canadensis leucopareia (kanadai lúd) |
I–II Átsorolás az I. függelékből a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok |
A javaslat támogatása. Ezen alfaj populációja fellendülést mutat, miután az 1960-as években a kihalás szélére került, és a szabályozott vadászat révén jól kezelt, jelenleg 162 000 példányból álló populációt ért el. Illegális kereskedelemről nem érkezett jelentés. |
+ |
||||||||||||||||||||||
8. |
Kittacincla malabarica (fehérhátú sámarigó) |
Felvétel a II. függelékbe |
Malajzia Szingapúr |
A javaslat támogatása, mivel a faj megfelel a II. függelékbe való feltüntetés kritériumainak. Hangja miatt ez az egyik legértékesebb faj a kalitkában tartott madarakkal való délkelet-ázsiai kereskedelemben, és a madárdalversenyeken indított legfontosabb fajok közé tartozik. |
+ |
||||||||||||||||||||||
9. |
Pycnonotus zeylanicus (Sárgafejű bülbül) |
II–I Átsorolás a II. függelékből az I. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok Malajzia Szingapúr |
A javaslat támogatása. Ez a faj megfelel a Conf. 9.24. számú (Rev. CoP17) állásfoglalás 1. mellékletében szereplő biológiai kritériumoknak. |
+ |
||||||||||||||||||||||
10. |
Phoebastria albatrus (rövidfarkú albatrosz) |
I–II Átsorolás az I. függelékből a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok |
A javaslat támogatása, mivel a nemzetközi kereskedelem már nem jelent veszélyt, és a faj iránti jelentős kereslet már nem áll fenn. Mivel azonban a populáció még mindig nagyon kicsi és sérülékeny, az Egyesült Államokat és az elterjedési területen lévő más országokat ösztönözni kell arra, hogy hozzanak megfelelő állományvédelmi intézkedéseket a stabil és növekvő populáció biztosítása érdekében. |
+ |
||||||||||||||||||||||
ÁLLATVILÁG – HÜLLŐK |
|||||||||||||||||||||||||||
11. |
Caiman latirostris (Sakáre-kajmán) (a brazíliai populáció) |
I–II A brazíliai populáció átsorolása az I. függelékből a II. függelékbe Brazília |
Brazília |
Támogatás, mivel a faj az 1990-es évek óta számos helyen elterjedt és szapora, és a belátható jövőben nem áll fenn a kihalás veszélye. A Conf. 9.24. számú (Rev. CoP17) állásfoglalás 4. melléklete A. része 2. pontja a) alpontjának ii. alpontja szerinti elővigyázatossági intézkedések teljesülnek, és azok megtartása az egyezmény II. cikkének (1) bekezdésével összhangban nem lenne indokolt az I. függelékben. |
+ |
||||||||||||||||||||||
12. |
Crocodylus porosus (Bordás krokodil) (Palawan-szigetek [Fülöp-szigetek] populációja) |
I–II A Palawan-szigetek (Fülöp-szigetek) populációjának átsorolása az I. függelékből a II. függelékbe, a vadon élő példányokra vonatkozó nulla kiviteli kvóta mellett |
Fülöp-szigetek |
Támogatás, mivel a faj nincs sem globális sem helyi szinten veszélyeztetve, és a vadon élő példányokra vonatkozó nulla exportkvóta a Conf. 9.24. számú (Rev. CoP17) állásfoglalás 4. melléklete A. része 2. pontja a) alpontjának iii. alpontja szerinti elővigyázatossági intézkedést jelent. |
+ |
||||||||||||||||||||||
13. |
Crocodylus siamensis (sziámi krokodil) (a thaiföldi populáció) |
I–II A thaiföldi populáció átsorolása az I. függelékből a II. függelékbe, a vadon élő példányokra vonatkozó nulla kvóta mellett |
Thaiföld |
Ellenezni kell, mivel a vadon élő populáció továbbra is nagyon kicsi, és a kihalás fenyegeti. Az I. függelékbe való felvétel biológiai kritériumai továbbra is teljesülnek. |
– |
||||||||||||||||||||||
14. |
Physignathus cocincinus (ázsiai víziagáma) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Európai Unió, Vietnám |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
15. |
Cyrtodactylus jeyporensis (Jeypore indiai gekkó) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
India |
Támogatás, a II. függelék kritériumai teljesülni látszanak. A faj kevés helyszínre korlátozódik, és valószínűleg kis méretű populációval rendelkezik. A fajt jelenleg nem fenyegeti a kihalás, de a populáció méretéhez viszonyítva a kereskedelem iránti kereslet elég nagy ahhoz, hogy veszélyeztesse a faj fennmaradását. |
+ |
||||||||||||||||||||||
16. |
Tarentola chazaliae (Sisakos gekkó) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Mauritánia, Szenegál |
A faj egyedeivel – legalábbis alkalmanként – jelentős mennyiségben kereskednek, ami veszélyeztetheti a helyi populációkat és az elterjedési terület folytonosságát. A II. függelék szerinti kereskedelmi szabályozására azért van szükség, hogy megelőzhető legyen az olyan káros kereskedelem, amely veszélyeztetheti a fajt. |
+ |
||||||||||||||||||||||
17. |
Phrynosoma platyrhinos (szélesorrú békagyík) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok |
Ellenzés, mivel nem teljesülnek a kritériumok. Az elmúlt években csökkent a kereskedelem szintje, és nincs arra utaló jel, hogy a populáció csökkenése a belátható jövőben veszélybe sodorná a fajt. |
– |
||||||||||||||||||||||
18. |
Phrynosoma spp. (Szarvasgyíkfélék) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Mexikó |
A javaslat jelenlegi formájában nem támogatható, de figyelembe lehet venni bizonyos, a kritériumoknak megfelelő fajok jegyzékbe vételét. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
19. |
Tiliqua adelaidensis (ausztrál kéknyelvű szkink) |
0–I Felvétel az I. függelékbe |
Ausztrália |
Támogatandó. A faj megfelel a jegyzékbe való felvételre vonatkozóan az 1. melléklet B. és C. bekezdésében meghatározott számos kritériumnak. |
+ |
||||||||||||||||||||||
20. |
Epicrates, inornatus (Puerto Ricó-i karcsúboa) |
I–II Átsorolás az I. függelékből a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok |
A javaslat támogatása. Ezt a fajt már nem fenyegeti veszély, és alacsony a kereslet. Ezért ez a faj már nem felel meg az I. függelékben való feltüntetés kritériumainak. |
+ |
||||||||||||||||||||||
21. |
Crotalus horridus (félelmetes csörgőkígyó) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok |
Ellenezni kell, mivel a nemzetközi kereskedelem olyan alacsony, hogy nem veszélyeztetheti ezt a közös és széles körben elterjedt fajt, és nem teljesülnek a jegyzékbe vételi kritériumok. |
– |
||||||||||||||||||||||
22. |
Chelus fimbriata és C. orinocensis (Cafrangos teknős és Orinoco matamata) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Brazília, Costa Rica, Kolumbia, Peru |
A javaslat következetlen adatokat tartalmaz a legális és illegális kereskedelemben jelen vevő példányok forrásáról, és nem tartalmaz aktuális állományadatokat. Jelenlegi formájában a javaslat nem bizonyítja sem a fajok veszélyeztetettségét, sem azt, hogy a kereskedelem károsan befolyásolja a fajok fennmaradását. A javaslat akkor támogatható, ha az indítványozók bizonyítékot szolgáltatnak arra vonatkozóan, hogy az illegális kereskedelem tárgyát képező példányok a vadonból származnak és/vagy hogy az illegálisan nevelt példányokkal visszaélnek a fogságban történő tenyésztés révén, és ezt nem lehet megakadályozni a fajok II. függelékbe való felvétele nélkül Az uniós álláspont véglegesítésére akkor kerül sor, amikor Perutól további információk érkeznek be. |
(+) |
||||||||||||||||||||||
23. |
Macrochelys temminckii és Chelydra serpentine (Keselyűteknős és aligátorteknős) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok |
A javaslat ellenzése a benyújtott formában, de annak támogatása, hogy csak a Macrochelys temminckii kerüljön be a II. függelékbe. A Chelydra serpentina II. cikk (2) bekezdésének b) pontja szerinti jegyzékbe vétele nem segítené elő a Macrochelys temminckii kereskedelmének hatékony ellenőrzését, még nagyobb hasonlósági problémákat okozna a Chelydra rossingnonii és a C. acutirostris tekintetében, és növelné az e veszélyeztetett fajokra nehezedő kereskedelmi nyomást. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
24. |
Graptemys barbouri, G. ernsti, G. gibbonsi, G. pearlensis és G. pulchra (Barbour-tarajosteknős, Ernst-tarajosteknős, Gibbons-tarajosteknős, gyöngy-folyami teknős, ékes tarajosteknős) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok |
A nemzetközi kereskedelem mind az öt faj esetében olyan alacsony, és (szinte) csak C forráskódú, hogy várhatóan nem lesz negatív hatással rájuk. Nem teljesülnek a II. függelékben való feltüntetés kritériumai. Bár bizonyított, hogy az összes fajt többszörös veszély fenyegeti, semmi nem utal arra, hogy kereskednek ezekkel a fajokkal. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
25. |
Batagur kachuga (vörös koronás tetős teknős) |
II–I Átsorolás a II. függelékből az I. függelékbe |
India |
A javaslat támogatása. A faj egyértelműen megfelel az I. függelékbe való felvétel kritériumainak. A faj veszélyeztetett, és a természetes élőhelyét nehéz megóvni. |
+ |
||||||||||||||||||||||
26. |
Cuora galbinifrons (Dél-vietnámi szelenceteknős) |
I–II Átsorolás a II. függelékből az I. függelékbe |
Európai Unió, Vietnám |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
27. |
Rhinoclemmys spp. (Földiteknősfélék) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Brazília, Costa Rica, Kolumbia, Panama |
Úgy tűnik, hogy csak a Rhinoclemmys pulcherrima és az R. punctularia egyedeivel folyik a megőrzés szempontjából releváns mértékű kereskedelem, de Nicaragua, a fő exportőr csak a fogságban tenyésztett egyedek kereskedelmét engedélyezi, és nincs bizonyíték a megőrzési szempontból releváns meg nem felelésre. Minden faj azonosítható fej, nyak és héjszín alapján. Ennek megfelelően úgy tűnik, hogy a II. cikk (2) bekezdésének a) vagy b) pontja nem teljesül minden faj esetében, és a benyújtott javaslat nem támogatható, de fontolóra lehetne venni egy csökkentett javaslat támogatását. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
28. |
Claudius angustatus (Nagyfejű iszapteknős) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Mexikó |
A javaslat támogatása. A 2a. melléklet B. kritériuma teljesül, mivel a vadonból történő jogszerű és illegális zsákmányolás valószínűleg állományvédelmi szempontból releváns volument tesz ki. |
+ |
||||||||||||||||||||||
29. |
Kinosternon spp. (iszapteknősfélék) |
0–I 0–II A Kinosternon cora és a K. vogti felvétele az I. függelékbe, valamint a Kinosternon spp. minden más fajának felvétele a II. függelékbe. |
Amerikai Egyesült Államok, Brazília, Costa Rica, Kolumbia, Mexikó, Panama, Salvador |
Az EU támogatni tudna egy szűkebb hatókörű javaslatot, amennyiben az indítványozók úgy döntenek, hogy a javaslatot azon fajokra korlátozzák, amelyek esetében bizonyítható, hogy megfelelnek a jegyzékbe vételi kritériumoknak, különösen annak, hogy ezekkel a fajokkal jelentős kereskedelmet folytatnak. Úgy tűnik, hogy a K. cora és a K. vogti jogosult az I. függelékbe való felvételre; úgy tűnik, hogy a nemzetséghez tartozó további fajok is felvehetők a II. függelékbe, azonban sok faj nem veszélyeztetett, és az azokkal való kereskedelemről sem számoltak be. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
30. |
Staurotypus salvinii és S. triporcatus (Salvin-keresztmellű teknős és nagy keresztmellű teknős) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Mexikó, Salvador |
Támogatandó. A Staurotypus triporcatus jegyzékbe vétele indokolt, mivel nagy kereslet mutatkozik iránta. Nem egyértelmű, hogy a Staurotypus salvinii megfelel-e a II. függelékbe való felvétel biológiai kritériumainak, de nehéz megkülönböztetni a Staurotypus triporcatus-tól, és a kereskedelemben valószínűleg nem különböztetik meg a két fajt, így valószínűleg továbbra is megfelel a 9.24. számú állásfoglalás szerinti hasonlósági kritériumnak (a 2b. melléklet A. kritériuma). |
+ |
||||||||||||||||||||||
31. |
Sternotherus spp. (pézsmateknős) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok |
A Sternotherus depressus jobban megfelelne az I. függelékbe való felvétel kritériumainak, mint a II. függelékének. A nemzetségen belül az S. depressushoz hasonló egyetlen faj az S. intermedius, de ez a faj ritkán fordul elő a kereskedelemben, és nem segítheti elő érdemben a vadon élő állatokkal és növényekkel kapcsolatos csalást. Más fajokat nagy számban takarítanak be és forgalmaznak, de nincs bizonyíték arra, hogy ez veszélyt jelentene. Bár a javaslat nem felel meg teljes mértékben a jegyzékbe vételi kritériumoknak, fontolóra lehet venni a csökkentett javaslat támogatását, különösen az S. depressus felvételét a II. függelékbe. |
(+) |
||||||||||||||||||||||
32. |
Apalone spp. (lágyhéjú teknős) |
0–II Felvétel a II. függelékbe (az I. függelékben szereplő alfajok kivételével) |
Amerikai Egyesült Államok |
A 2a. melléklet B. kritériuma teljesülhet, azonban hiányoznak a vonatkozó állományadatok, ami megnehezíti a kereskedelem vadon élő populációkra gyakorolt hatásának értékelését. A vadon élő Apalone spp. orvvadászatára vonatkozóan csak kevés bizonyíték áll rendelkezésre. A kiemelkedően nagy kereslet alapján elővigyázatossági intézkedéseket kell alkalmazni, és támogatni kell a javaslatot. |
+ |
||||||||||||||||||||||
33. |
Nilssonia leithii (indiai lágyhéjú teknős) |
II–I Átsorolás a II. függelékből az I. függelékbe |
India |
A javaslat támogatása, mivel az I. függelékbe való felvétel kritériumai teljesülnek. A populáció súlyos (az elmúlt 30 évben több mint 90%-os) csökkenése, amely a jelek szerint folyamatban van. Az egyik legnagyobb veszélyt az élelmiszerek és a hagyományos ázsiai gyógyszerek iránti kereslet jelenti. |
+ |
||||||||||||||||||||||
ÁLLATVILÁG – KÉTÉLTŰEK |
|||||||||||||||||||||||||||
34. |
Centrolenidae spp. (üvegbékafélék) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok, Argentína, Brazília, Costa Rica, Dominikai Köztársaság, Ecuador, Elefántcsontpart, Gabon, Guinea, Niger, Panama, Peru, Salvador, Togo |
A II. függelékbe való felvétel kritériumát a 158 fajt számláló teljes család egyértelműen nem teljesíti. Mivel a jegyzékbe vételi kritériumok nem teljesülnek, a javaslatot nem szabad támogatni. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
35. |
Agalychnis lemur (maki levelibéka) |
0–II Felvétel a II. függelékbe a vadon befogott, kereskedelmi célból exportált példányok tekintetében éves nulla kiviteli kvóta mellett |
Costa Rica, Európai Unió, Kolumbia, Panama |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
36. |
Laotriton laoensis (lapátfarkú gőte) |
0–II Felvétel a II. függelékbe a vadon befogott, kereskedelmi célból exportált példányok tekintetében nulla kiviteli kvóta mellett |
Európai Unió |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
ÁLLATVILÁG – CÁPÁK ÉS RÁJÁK (Cápafélék) |
|||||||||||||||||||||||||||
37. |
Carcharhinidae spp. (szürke szirtcápa, sötétcápa, kisfarkú cápa, gangeszi cápa, barna szirtcápa, borneói cápa, Pondicherry cápa, simafogú feketefejű cápa, sarlós citromcápa, karibi szirticápa, lapátorrú cápa, éjszakai cápa, fehérorrú cápa, feketeorrú cápa, fehérfoltú cápa, elveszett cápa, csendes-óceáni apró cápa, borneói szélesúszójú cápa és szélesúszójú cápa) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Banglades, Dominikai Köztársaság, Ecuador, Európai Unió, Gabon, Izrael, Kolumbia, Maldív-szigetek, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, Panama, Salvador, Seychelle-szigetek, Srí Lanka, Szenegál, Szíriai Arab Köztársaság |
Az EU társelőterjesztő volt |
+ |
||||||||||||||||||||||
38. |
Sphyrnidae spp. (pörölycápafélék) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Brazília, Ecuador, Európai Unió, Kolumbia, Panama |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
39. |
Potamotrygon albimaculata, P. henlei, P. jabuti, P. leopoldi, P. marquesi, P. signata és P. wallacei (Tapajós édesvízi rája, bigtooth-folyami rája, édesvízi gyöngyrája, fehérfoltos folyami rája, Marques édesvízi rája, Parnaiba-folyami rája, cururu rája) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Brazília |
Nem egyértelmű, hogy valamennyi faj megfelel-e a jegyzékbe vételi kritériumoknak, és hogy a jegyzékbe vétel hozzájárulna-e az illegális kereskedelem elleni küzdelemhez. A hasonlósági kritériumok alkalmazása következetlen. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
40. |
Rhinobatidae spp. (hegedűrája-félék) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Izrael, Kenya, Panama, Szenegál |
Támogatás, mivel a legtöbb faj veszélyeztetett és intenzív halászati terhelésnek van kitéve. A II. függelékbe való felvétel nemcsak azt biztosítja, hogy a nemzetközi kereskedelem ne veszélyeztesse e fajok fennmaradását, hanem lehetővé teszi jobb kereskedelmi adatok gyűjtését is. A kereskedelem szabályozásának hiányában a jövőben több faj is bekerülhet az I. függelékbe |
+ |
||||||||||||||||||||||
41. |
Hypancistrus zebra (zebraharcsa) |
0–I Felvétel az I. függelékbe |
Brazília |
A jelenlegi formában megfogalmazott javaslat nem támogatható. Az EU azonban támogathatná azt a javaslatot, hogy a II. függelékbe vegyék fel a fajt. A faj megfelelhet az I. függelékbe való felvétel biológiai kritériumainak, azonban – bár a Brazíliából irányuló illegális kereskedelem nyilvánvalónak tűnik, – nem világos, hogy ez a kereskedelem hogyan befolyásolja a vadon élő populációkat. |
(-) |
||||||||||||||||||||||
ÁLLATVILÁG – TENGERI UBORKÁK |
|||||||||||||||||||||||||||
42. |
Thelenota spp. (tüskés tengeri uborka, óriás tengeri uborka, Thelenota rubralineata) |
0–II Felvétel a II. függelékbe |
Amerikai Egyesült Államok, Európai Unió, Seychelle-szigetek |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
NÖVÉNYVILÁG (NÖVÉNYEK) |
|||||||||||||||||||||||||||
43. |
Meténgfélék, kaktuszfélék, cikászfélék, hópáfrányfélék, kutyatejfélék, gnétumfélék, liliomfélék, liliomfafélék, kancsókafélék, orchideafélék, mákfélék, podokarpuszfélék, kürtvirágfélék, Trochodendraceae, bukóspálmafélék, gyömbérfélék Az 1., 4., 14. számú annotációval ellátott növényfajok és az Orchidaceae spp. (orchideák) I. függelékben felsorolt fajai |
Az 1. számú annotáció módosítása a következőképpen: Valamennyi rész és származék, kivéve: […] b) a steril konténerben szállított, in vitro szaporított magoncok vagy szövettenyészetek; Az 4. számú annotáció módosítása a következőképpen: Valamennyi rész és származék, kivéve: […] b) a steril konténerben szállított, in vitro szaporított magoncok vagy szövettenyészetek; Az 14. számú annotáció módosítása a következőképpen: Valamennyi rész és származék kivéve: […] b) a steril konténerben szállított, in vitro szaporított magoncok vagy szövettenyészetek; […] f) a csomagolt és kiskereskedelmi forgalomra előkészített késztermékek; ez a mentesség nem vonatkozik a faforgácsra, gyöngyre, rózsafüzérekre és faragványokra. A 14. számú annotáció francia nyelvű szövegének f) pontja a következőképpen módosítandó: f) les produits finis conditionnés et prêts pour la vente au détail; cette dérogation ne s’applique pas aux copeaux en de bois, aux perles, aux grains de chapelets et aux gravures. A függelékekben az I. függelékben az orchideafélékhez fűzött zárójeles annotáció módosítása a következőképpen: ORCHIDEAFÉLÉK Orchideák (Minden most következő, az I. függelékben szereplő faj esetében a steril konténerben szállított, in vitro szaporított magoncokra vagy szövettenyészetekre nem vonatkoznak az egyezmény rendelkezései, kivéve, ha a példányok megfelelnek a „mesterségesen szaporított” kifejezés Szerződő Felek konferenciája által elfogadott meghatározásának) |
Kanada |
Támogatandó, mivel ez egy szükséges módosítás a CITES függelékeiben szereplő „szilárd vagy folyékony táptalajon lévő” kifejezés és a kivonatoló sorozatok annotációi valamennyi előfordulásának harmonizálása érdekében. |
+ |
||||||||||||||||||||||
NÖVÉNYVILÁG – SZIVARFAFÉLÉK |
|||||||||||||||||||||||||||
44. |
Handroanthus spp., Roseodendron spp. és Tabebuia spp. (trombitafák) |
0–II Felvétel a II. függelékbe a 17. számú annotációval (Rönk, fűrészfa, furnérlemez, rétegelt lemez és átalakított faanyag) való kiegészítéssel |
Európai Unió, Kolumbia, Panama |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
NÖVÉNYVILÁG – VARJÚHÁJFÉLÉK |
|||||||||||||||||||||||||||
45. |
Rhodiola spp. (nagyvirágú rhodiola, rhodiola) |
0–II Felvétel a II. függelékbe a 2. számú annotációval való kiegészítéssel (Valamennyi rész és származék kivéve: a) magok és pollen; valamint b) a csomagolt és kiskereskedelmi forgalomra előkészített késztermékek.) |
Amerikai Egyesült Államok, Európai Unió, Kína, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, Ukrajna |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
NÖVÉNYVILÁG – PILLANGÓSVIRÁGÚAK |
|||||||||||||||||||||||||||
46. |
Afzelia spp. (afrikai populációk) (afrikai mahagóni) |
0–II Valamennyi afrikai populáció felvétele a II. függelékbe a 17. számú annotációval (Rönk, fűrészfa, furnérlemez, rétegelt lemez és átalakított faanyag) való kiegészítéssel. |
Benin, Elefántcsontpart Európai Unió, Libéria, Szenegál |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
47. |
Dalbergia sissoo (észak-indiai rózsafa) |
II–0 Törlés a II. függelékből |
India, Nepál |
Elvben a javaslat elutasítása, mivel e faj megkülönböztetése más fajoktól különleges szakértelmet igényel. Ha az indítványozók további bizonyítékokkal tudnak szolgálni a CITES-hatóságok számára könnyen hozzáférhető azonosítási technikákkal kapcsolatban, az álláspontot felül lehet vizsgálni. |
– |
||||||||||||||||||||||
48. |
Dipteryx spp. (Cumaru, Tonka) |
0–II Felvétel a II. függelékbe a következő annotációval való kiegészítéssel „Rönk, fűrészfa, furnérlemez, rétegelt lemez, átalakított faanyag és magvak” |
Európai Unió, Kolumbia, Panama |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
49. |
Paubrasilia echinata (brazil pillangófa, brazilfa) |
II–I Átsorolás a II. függelékből az I. függelékbe a következő annotációval: „Minden rész, származék és késztermék, beleértve a hangszerek vonóit is, kivéve az olyan hangszereket és azok részeit, amelyek utazó zenekarokhoz tartoznak, és a 16.8. számú határozattal összhangban zenei útlevéllel rendelkező szólózenészeket.” |
Brazília |
Az annotáció szövege nem egyértelmű, és az EU csak akkor tudja támogatni a javaslatot, ha azt módosítják. Bár egyetértés van abban, hogy e fajok kereskedelmének fokozott ellenőrzésére van szükség, amelyet a Brazíliából származó valamennyi exportra – beleértve a korpuszokat és a kész vonókat is – ki kell terjeszteni, el kell kerülni a fajok védelméhez szükségtelen túlzott adminisztratív terheket, és megfelelően figyelembe kell venni a vonókészítők sajátos szükségleteit. Az EU nem ért egyet az annotációban szereplő egyik hivatkozással, amely egy állásfoglalásra vonatkozik. |
(+) |
||||||||||||||||||||||
50. |
Pterocarpus spp. (afrikai populációk) (afrikai vérfa, vörösvérfa, afrikai rózsafa, kislevelű vérfa, gömbölyű levelű vérfa, afrikai padauk) |
0–II Valamennyi afrikai populáció felvétele a II. függelékbe a 17. számú annotációval (Rönk, fűrészfa, furnérlemez, rétegelt lemez és átalakított faanyag) való kiegészítéssel, valamint a II. függelékben már felsorolt Pterocarpus erinaceus és P. tinctorius annotációjának módosítása a 17. számú annotációra |
Elefántcsontpart, Európai Unió, Libéria, Szenegál, Togo |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
NÖVÉNYVILÁG – MAHAGÓNIFÉLÉK |
|||||||||||||||||||||||||||
51. |
Khaya spp. (afrikai mahagóni) |
Valamennyi afrikai populáció felvétele a II. függelékbe a 17. számú annotációval (Rönk, fűrészfa, furnérlemez, rétegelt lemez és átalakított faanyag) való kiegészítéssel. |
Benin, Elefántcsontpart, Európai Unió, Libéria, Szenegál |
Az EU javaslata |
+ |
||||||||||||||||||||||
NÖVÉNYVILÁG – ORCHIDEAFÉLÉK |
|||||||||||||||||||||||||||
52. |
Orchidaceae spp. (orchideák) |
A 4. számú annotáció módosítása egy új g) pont beillesztésével: „g) a Bletilla striata, Cycnoches cooperi, Gastrodia elata, Phalaenopsis amabilis vagy P. lobbii részeit és származékait tartalmazó, csomagolt és kiskereskedelmi forgalomra előkészített kozmetikai késztermékek” |
Svájc |
Ellenezni kell, nem zárható ki, hogy a jövőben W vagy Y forráskódú anyagot fognak felhasználni a kozmetikai termékekben. Ennek alapján elővigyázatossági megközelítés javasolt, kivéve, ha az annotációt úgy módosítják, hogy az kizárja a W és Y forráskódokat. A jelenlegi javaslat problematikus a vadon élő állatokkal és növényekkel való visszaélés kockázatának elkerülése tekintetében. |
– |
(1) Sec. = a CITES titkársága
SC = állandó bizottság
AC = az állatokkal foglalkozó bizottság
PC = a növényekkel foglalkozó bizottság.
IIa. MELLÉKLET
A CITES III. függelékének módosítása
Papilio phorbanta III. függelék