Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0495

    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/495 rendelete (2019. március 25.) az 1316/2013/EU rendeletnek az Egyesült Királyság Unióból való kilépésére figyelemmel történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg.)

    PE/22/2019/REV/1

    HL L 85I., 2019.3.27, p. 16–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; közvetve hatályon kívül helyezte: 32021R1153

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/495/oj

    27.3.2019   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    LI 85/16


    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2019/495 RENDELETE

    (2019. március 25.)

    az 1316/2013/EU rendeletnek az Egyesült Királyság Unióból való kilépésére figyelemmel történő módosításáról

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 172. cikkére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,

    tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),

    tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére (2),

    rendes jogalkotási eljárás keretében (3),

    mivel:

    (1)

    2017. március 29-én az Egyesült Királyság az Európai Unióról szóló szerződés 50. cikkének megfelelően bejelentette az Unióból való kilépésre vonatkozó szándékát. A kilépésről rendelkező megállapodás hatálybalépésének napjától, illetve ennek hiányában a bejelentéstől számított két év elteltével, azaz 2019. március 30-tól a Szerződések az Egyesült Királyságra többé már nem alkalmazhatók, kivéve, ha az Európai Tanács az Egyesült Királysággal egyetértésben ennek a határidőnek a meghosszabbításáról egyhangúlag határoz.

    (2)

    Az 1316/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) létrehozta az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközt, amely egy kulcsfontosságú uniós finanszírozási eszköz. Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz célja lehetővé tenni a közlekedési, a távközlési és az energetikai ágazatban a határokon átnyúló és közös érdekű projekteknek a transzeurópai hálózatokkal kapcsolatos szakpolitika keretében történő előkészítését és megvalósítását a belső piac működésének és versenyképességnek a javítása érdekében, valamint a gazdasági, társadalmi és területi kohézióhoz és a fenntartható fejlesztési célok teljesítéséhez való hozzájárulás érdekében.

    (3)

    Az 1316/2013/EU rendelet I. mellékletének I. része kilenc törzshálózati folyosót sorol fel. Ezek a folyosók a törzshálózat összehangolt megteremtését elősegítő eszközök. Céljuk, hogy hozzájáruljanak a törzshálózat kohéziójához a területi együttműködés javítása révén, kezeljék a tágabb közlekedéspolitikai célkitűzéseket, valamint elősegítsék az interoperabilitást, a modális integrációt és a multimodális műveleteket.

    (4)

    Az Egyesült Királyság az „Északi-tengeri–mediterrán” törzshálózati folyosó része, amely magába foglalja az Ír-szigeten a Belfast, Dublin és Cork közötti kapcsolatokat, valamint a Brit-szigeten az északon fekvő Glasgow-ból és Edinburghből a délen fekvő Folkestone-ba és Doverbe irányuló kapcsolatokat. Az egyesült királyságbeli szakaszokat és csomópontokat a törzshálózati folyosóknak az „Előre meghatározott szakaszok és kapcsolódó projektek” című táblázata tartalmazza, amely az 1316/2013/EU rendelet I. melléklete I. részének 2. pontjában szerepel.

    (5)

    Tekintettel az Egyesült Királyságnak az Unióból való kilépésére, az „Északi-tengeri–mediterrán” törzshálózati folyosó nyomvonalának az Egyesült Királyságot érintő részei, valamint az „Előre meghatározott szakaszok és kapcsolódó projektek” című táblázatban szereplő egyesült királyságbeli szakaszok és csomópontok elavulttá válnak és többé nem váltanak ki joghatást azt a napot követő naptól kezdve, amelytől az 1316/2013/EU rendelet az Egyesült Királyságra többé már nem alkalmazható.

    (6)

    Írország esetében a tengeri kapcsolatok kulcsfontosságú eszközök annak biztosításához, hogy az ország közvetlen összeköttetésekkel rendelkezzen a kontinentális Európával, különösen arra a bizonytalanságra tekintettel, amely az Egyesült Királyság alkotta „szárazföldi hídon” áthaladó kereskedelmi forgalom alakulását övezi.

    (7)

    Azon helyzet elkerülése érdekében, hogy az „Északi-tengeri–mediterrán” törzshálózati folyosó két külön, össze nem kötött részre szakadjon szét, valamint annak biztosítása érdekében, hogy Írország továbbra is össze legyen kapcsolva a kontinentális Európával, indokolt, hogy az „Északi-tengeri–mediterrán” törzshálózati folyosó új tengeri kapcsolatokkal egészüljön ki az ír kikötők és az említett folyosó részét képező belgiumi, franciaországi és hollandiai kikötők között. Ezen túlmenően egy, az „Északi-tengeri–mediterrán” folyosó és az „Atlanti” folyosó közötti, az „Atlanti” folyosó részét képező Le Havre-on keresztüli kapcsolatnak kell biztosítania a jobb összeköttetést és a belső piac jobb integrációját.

    (8)

    Fontos, hogy az Egyesült Királyság Unióból való kilépésének az összeköttetések és a közlekedési áramlások tekintetében középtávon jelentkező következményei – különösen a közlekedési áramlások lehetséges áthelyeződése – az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz utódeszközének kialakítása és az 1315/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) értékelése során figyelembe legyenek véve. Ezért a Bizottságnak 2021-ig el kell végeznie az 1315/2013/EU rendelet korai felülvizsgálatát, hogy figyelembe lehessen venni azokat a lehetséges változásokat, amelyek az áruáramlásban az Egyesült Királyság Unióból való kilépését követően bekövetkezhetnek.

    (9)

    Az Írország és a többi tagállam közötti összeköttetés biztosítása az „Északi-tengeri–mediterrán” törzshálózati folyosón és az „Atlanti” folyosó egy behatárolt részén kulcsfontosságú a folyamatban lévő és jövőbeli infrastrukturális beruházások szempontjából, valamint az infrastruktúra-tervezéssel kapcsolatos jogi egyértelműség és jogbiztonság tekintetében. Az Írország és a kontinentális Európa közötti meglévő és jövőbeli kereskedelmi forgalom fenntartása és támogatása érdekében alapvető fontosságú kialakítani a releváns infrastruktúrát.

    (10)

    Az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz jelenlegi programozási időszaka végrehajtásának utolsó szakaszában kiemelt intézkedésként kell kezelni a berendezésekbe és az infrastruktúrába történő, biztonsági célú és a külső határokon történő ellenőrzéseket célzó beruházásokat.

    (11)

    Az említett igényeknek való megfelelés érdekében a Bizottságnak új éves munkaprogramra kell javaslatot tennie.

    (12)

    A többéves munkaprogram annak érdekében történő felülvizsgálata során, hogy azt az Egyesült Királyság Unióból való kilépésére tekintettel kiigazítsák, figyelmet kell fordítani különösen az olyan intézkedésekre, amelyek a közlekedési infrastruktúra biztonsági célú megerősítésére és a külső határokon történő ellenőrzések céljából történő megerősítésére irányulnak.

    (13)

    Ennek a rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon sürgősséggel hatályba kell lépnie, és e rendeletet az azt a napot követő naptól kell alkalmazni, amelytől az 1316/2013/EU rendelet az Egyesült Királyságra többé már nem alkalmazható,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    Az 1316/2013/EU rendelet a következőképpen módosul:

    1.

    A 7. cikk (2) bekezdése a következő ponttal egészül ki:

    „m)

    olyan intézkedések, amelyek a közlekedési infrastruktúra biztonsági célú és a külső határokon történő ellenőrzések céljából történő kiigazítására irányulnak.”

    2.

    A 17. cikk a következőképpen módosul:

    a)

    a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

    „(2)   A Bizottság a többéves munkaprogramokat legalább félidőben felülvizsgálja. A közlekedési ágazatban a Bizottság felülvizsgálja a többéves munkaprogramot annak érdekében, hogy azt az Egyesült Királyság Unióból való kilépésének fényében kiigazítsa. Amennyiben szükséges, a Bizottság a többéves munkaprogramot módosító végrehajtási jogi aktusokat fogad el. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 25. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.”;

    b)

    a szöveg a következő bekezdéssel egészül ki:

    „(5a)   A közlekedési ágazatban a 7. cikk (2) bekezdésének m) pontjában említett intézkedéseknek prioritást kell képezniük a 2019. március 28-án vagy azt követően elfogadott éves munkaprogramokban.”

    3.

    Az I. melléklet az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.

    2. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Ezt a rendeletet azt a napot követő naptól kell alkalmazni, amelytől en az 1316/2013/EU rendelet az Egyesült Királyságra többé már nem alkalmazható.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Strasbourgban, 2019. március 25-én.

    az Európai Parlament részéről

    az elnök

    A. TAJANI

    a Tanács részéről

    az elnök

    G. CIAMBA


    (1)  HL C 62., 2019.2.15., 301. o.

    (2)  HL C 461., 2018.12.21., 173. o.

    (3)  Az Európai Parlament 2019. március 13-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2019. március 19-i határozata.

    (4)  Az Európai Parlament és a Tanács 1316/2013/EU rendelete (2013. december 11.) az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz létrehozásáról, a 913/2010/EU rendelet módosításáról és a 680/2007/EK és 67/2010/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 348., 2013.12.20., 129. o.).

    (5)  Az Európai Parlament és a Tanács 1315/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a transzeurópai közlekedési hálózat fejlesztésére vonatkozó uniós iránymutatásokról és a 661/2010/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 348., 2013.12.20., 1. o.).


    MELLÉKLET

    Az 1316/2013/EU rendelet I. mellékletének módosítása

    Az I. melléklet I. részének 2. pontjában („Törzshálózati folyosók”) az „Északi-tengeri–mediterrán” szakasz a „Nyomvonal” alszakaszában a „Belfast – Baile Atha Cliath/Dublin – Corcaigh/Cork” sor után a következő sor kerül beillesztésre:

    „Shannon Foynes/Baile Átha Cliath/Dublin/Corcaigh/Cork – Le Havre/Calais/Dunkerque/Zeebrugge/Terneuzen/Gent/Antwerpen/Rotterdam/Amszterdam”.


    Top