Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0690

    A Tanács 690/2014/EU rendelete ( 2014. június 23. ) a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 204/2011/EU rendelet módosításáról

    HL L 183., 2014.6.24, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; közvetve hatályon kívül helyezte: 32016R0044

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/690/oj

    24.6.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 183/3


    A TANÁCS 690/2014/EU RENDELETE

    (2014. június 23.)

    a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 204/2011/EU rendelet módosításáról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,

    tekintettel a líbiai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. február 28-i 2011/137/KKBP tanácsi határozatra (1),

    tekintettel az Európai Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság együttes javaslatára,

    mivel:

    (1)

    A 204/2011/EU rendelet (2) hatályba lépteti a 2011/137/KKBP határozatban foglalt intézkedéseket.

    (2)

    Az Egyesült Nemzetek (ENSZ) Biztonsági Tanácsa 2014. március 19-én elfogadta a 2146 (2014) sz. ENSZ BT-határozatot, amely – a líbiai kormány kapcsolattartó pontjának utasítása hiányában – megtiltja a valamely tagállam lobogója alatt közlekedő, a szankcióbizottság által megjelölt hajók (a továbbiakban: megjelölt hajók) számára a Líbiából jogellenesen kivitt nyersolaj berakodását, szállítását vagy kirakodását.

    (3)

    A 2146 (2014) sz. ENSZ BT-határozat intézkedések hozatalát is előírja a megjelölt hajók kikötőkbe való megérkezésének, továbbá üzemanyaggal való ellátásuknak, ellátmányozásuknak és más módon való kiszolgálásuknak a megakadályozására, amennyiben a szankcióbizottság megjelölése ezt előírta.

    (4)

    A 2146 (2014) sz. ENSZ BT-határozat ezen túlmenően megtiltja a megjelölt hajókon szállított, a Líbiából jogellenesen kivitt nyersolajjal kapcsolatos pénzügyi tranzakciókat, amennyiben a szankcióbizottság megjelölése ezt előírta. Ugyanakkor mivel a 2146 (2014) sz. ENSZ BT-határozat bizonyos esetekben lehetővé teszi a megjelölt hajók kikötőkbe való belépését, a kikötői díjak – ideértve az e hajókon szállított nyersolajjal kapcsolatosakat is – elfogadhatók ezen esetekben.

    (5)

    A kellő gyorsaság érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a 2011/137/KKBP határozat V. mellékletének módosításai szerint és a szankcióbizottság által a 2146 (2014) sz. ENSZ BT-határozat 11. és 12. pontja szerint tett megállapítások alapján módosítsa azon megjelölt hajók jegyzékét, amelyekre ezek az intézkedések vonatkoznak.

    (6)

    2014. Június 23-án a 2014/380/KKBP tanácsi határozat (3) módosította a 2011/137/KKBP határozatot az említett intézkedések hatályba léptetése érdekében.

    (7)

    A 204/2011/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A 204/2011/EU rendelet a következőképpen módosul:

    1.

    Az 1. cikk a következő pontokkal egészül ki:

    „h)   »megjelölt hajók«: a 2146 (2014) sz. ENSZ BT-határozat 11. pontjában említett szankcióbizottság által megjelölt, e rendelet V. mellékletében felsorolt hajók;

    i)   »a líbiai kormány kapcsolattartó pontja«: a 2146 (2014) sz. ENSZ BT-határozat 3. pontjának megfelelően a szankcióbizottságnak megküldött értesítés szerint a líbiai kormány által kijelölt kapcsolattartó pont.”;

    2.

    A következő cikk kerül beillesztésre:

    „10b. cikk

    (1)   Tilos a valamely tagállam lobogója alatt közlekedő megjelölt hajókon szállított, Líbiából származó nyersolaj berakodása, szállítása vagy kirakodása, kivéve, ha a líbiai kormány kapcsolattartó pontjával folytatott megbeszélést követően az adott tagállam illetékes hatósága azt engedélyezi.

    (2)   A szankcióbizottság erre vonatkozó előírása esetén tilos a megjelölt hajóknak az Unió területén lévő kikötőkben való fogadása vagy oda bejutás biztosítása számukra.

    (3)   A (2) bekezdésben megállapított intézkedés nem alkalmazandó, amennyiben az Unió területén lévő kikötőbe való belépés vizsgálat céljából vagy veszélyhelyzet esetén szükséges, illetve ha a hajó visszatér Líbiába.

    (4)   A szankcióbizottság erre vonatkozó előírása esetén tilos a tagállamok állampolgárai által vagy a tagállamok területén a megjelölt hajók üzemanyaggal való ellátása, ellátmányozása és más módon való ellátása, ideértve üzemanyag vagy más ellátás biztosítását.

    (5)   A IV. mellékletben meghatározott tagállami illetékes hatóságok a (4) bekezdésben előírt intézkedés alól mentességet engedélyezhetnek, ha humanitárius vagy biztonsági célokból szükséges, illetve ha a hajó visszatér Líbiába. Minden ilyen engedélyezésről írásban értesíteni kell a szankcióbizottságot és a Bizottságot.

    (6)   A szankcióbizottság erre vonatkozó előírása esetén tilos minden, a megjelölt hajókon szállított nyersolajjal kapcsolatos pénzügyi tranzakció, ideértve a nyersolaj eladását, a nyersolaj hitelként való felhasználását és a nyersolaj szállításával kapcsolatos biztosítás megkötését. E tilalom nem vonatkozik a kikötői díjaknak a (3) bekezdésben említett esetekben való elfogadására.”

    3.

    A 15. cikk helyébe a következő szöveg lép:

    „15. cikk

    A Bizottság felhatalmazást kap az alábbiakra:

    a)

    a IV. melléklet módosítására a tagállamok által nyújtott információk alapján;

    b)

    az V. melléklet módosítására a 2011/137/KKBP határozat V. mellékletének módosításai szerint és a szankcióbizottság által a 2146 (2014) sz. ENSZ BT-határozat 11. és 12. pontja szerint tett megállapítások alapján.”.

    4.

    A szöveg kiegészül az V. melléklettel az e rendelet mellékletében meghatározottak szerint.

    2. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Luxembourgban, 2014. június 23-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    C. ASHTON


    (1)  HL L 58., 2011.3.3., 53. o.

    (2)  A Tanács 2011. március 2-i 204/2011/EU rendelete a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról (HL L 58., 2011.3.3., 1. o.).

    (3)  A Tanács 2014. június 23-i 2014/380/KKBP határozata a líbiai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2011/137/KKBP határozat módosításáról (Lásd e Hivatalos Lap 52. oldalát.).


    MELLÉKLET

    „V. MELLÉKLET

    AZ 1. CIKK h) PONTJÁBAN ÉS A 10b. CIKKBEN EMLÍTETT HAJÓK JEGYZÉKE ÉS A SZANKCIÓBIZOTTSÁG ÁLTAL ELŐÍRT ALKALMAZANDÓ INTÉZKEDÉSEK”

     


    Top