This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0145
2012/145/EU: Council Decision of 28 February 2012 on the conclusion of the Protocol agreed between the European Union and the Republic of Guinea-Bissau setting out fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the two parties currently in force
2012/145/EU: A Tanács határozata ( 2012. február 28. ) az Európai Unió és a Bissau-guineai Köztársaság közötti, a két fél között létrejött halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv megkötéséről
2012/145/EU: A Tanács határozata ( 2012. február 28. ) az Európai Unió és a Bissau-guineai Köztársaság közötti, a két fél között létrejött halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv megkötéséről
HL L 72., 2012.3.10, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
10.3.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 72/1 |
A TANÁCS HATÁROZATA
(2012. február 28.)
az Európai Unió és a Bissau-guineai Köztársaság közötti, a két fél között létrejött halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv megkötéséről
(2012/145/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (6) bekezdésének a) pontjával,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament egyetértésére,
mivel:
(1) |
A Tanács 2008. március 17-én elfogadta az Európai Közösség és a Bissau-guineai Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodás megkötéséről szóló 241/2008/EK tanácsi rendeletet (1). |
(2) |
Az Unió tárgyalásokat folytatott a Bissau-guineai Köztársasággal a halászati partnerségi megállapodáshoz csatolt új jegyzőkönyvről (a továbbiakban: a jegyzőkönyv), amely a halászat tekintetében Bissau-Guinea felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizeken halászati lehetőségeket biztosít az uniós hajóknak. |
(3) |
A tárgyalások eredményeként a felek 2011. június 15-én parafálták a jegyzőkönyvet. |
(4) |
A jegyzőkönyvet a felek a 2011/885/EU tanácsi határozatnak (2) megfelelően aláírták, és 2011. június 16. óta ideiglenesen alkalmazzák. |
(5) |
A jegyzőkönyvet helyénvaló megkötni, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Unió és a Bissau-guineai Köztársaság közötti, az Európai Közösség és a Bissau-guineai Köztársaság között létrejött halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyvet (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) az Unió nevében a Tanács jóváhagyja (3).
2. cikk
A Tanács elnöke az Unió nevében megteszi a jegyzőkönyv 14. cikkében előírt értesítést, amellyel az Európai Unió a jegyzőkönyvet (4) magára nézve jogilag kötelező erejűnek ismeri el.
3. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2012. február 28-án.
a Tanács részéről
az elnök
N. WAMMEN
(1) HL L 75., 2008.3.18., 49. o.
(2) HL L 344., 2011.12.28., 1. o.
(3) A jegyzőkönyvet az aláírásáról szóló határozattal együtt tették közzé: HL L 344., 2011.12.28., 1. o.
(4) A jegyzőkönyv hatálybalépésének napját a Tanács Főtitkársága teszi közzé az Európai Unió Hivatalos Lapjában.