EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0718

A Tanács 718/2008/EK rendelete ( 2008. július 24. ) a 2015/2006/EK és a 40/2008/EK rendeletnek a bizonyos halállományokra vonatkozó halászati lehetőségek és kapcsolódó feltételek tekintetében történő módosításáról

HL L 198., 2008.7.26, p. 8–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/718/oj

26.7.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 198/8


A TANÁCS 718/2008/EK RENDELETE

(2008. július 24.)

a 2015/2006/EK és a 40/2008/EK rendeletnek a bizonyos halállományokra vonatkozó halászati lehetőségek és kapcsolódó feltételek tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 20. cikkére,

tekintettel az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójútonhal-állományra vonatkozó többéves helyreállítási terv létrehozásáról szóló, 2007. december 17-i 1559/2007/EK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 7. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

A 2015/2006/EK tanácsi rendelet (3) egyes mélytengeri halállományokra vonatkozóan rögzíti a közösségi halászhajók számára biztosított 2007-es és 2008-as halászati lehetőségeket.

(2)

A rendeletben pontosítani kell egyes halászati övezetek leírását, hogy megfelelően azonosítani lehessen azokat a területeket, ahol a kvóták lehalászhatók.

(3)

Az 1559/2007/EK rendelettel az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójútonhal-állomány helyreállítására megállapított többéves helyreállítási terv maradéktalan végrehajtása érdekében bizonyos, a fenti rendelet 7. cikkében meghatározott intézkedéseket kell elfogadni, és különösen rögzíteni kell és szét kell osztani az érintett tagállamok között azoknak a hajóknak a számát, amelyek számára engedélyezve van, hogy a minimális méret alatti kékúszójú tonhalat fogjanak az Atlanti-óceánban, valamint a halfaj teljes kifogható mennyiségét.

(4)

A 40/2008/EK tanácsi rendelet (4) a 2008. évre rögzíti a bizonyos halállományokra és halállománycsoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások hatálya alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeket és kapcsolódó feltételeket. Egyes, halászati korlátozás alá vont területek koordinátáit a rendelet pontatlanul határozta meg, ezért azokat ki kell igazítani.

(5)

Az ICES VIIb-k., VIII., IX. és X. övezetben és a CECAF 34.1.1. övezet közösségi vizein a közönséges tőkehalra vonatkozó halfogási korlátozásokat átmenetileg a 40/2008/EK rendelet IA. melléklete határozza meg. A Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) által ezen állományra vonatkozóan végzett újabb tudományos értékelést követően véglegesen meg kell határozni az állomány tekintetében a teljes kifogható mennyiséget.

(6)

Bizonyos fajok esetében a rendelet pontatlanul határozott meg egyes kvótákat, ezért azokat – a rájuk vonatkozó lábjegyzetekkel együtt – ki kell igazítani.

(7)

A Közösség és Izland közötti konzultáció eredményeképpen 2008. április 10-én a felek megállapodásra jutottak a Közösség, valamint Dánia kormánya és Grönland helyi kormánya között létrejött megállapodás alapján kiosztott közösségi kapelánkvótából az izlandi hajók által 2008. április 30. előtt lehalászható kvótákról, valamint az Izland kizárólagos gazdasági övezetében vörös álsügérre halászó közösségi hajók által július és december között lehalászható kvótákról. Ezt a megállapodást be kell építeni a közösségi jogba.

(8)

Az Európai Közösség, a Feröer-szigetek, Grönland, Izland, Norvégia és az Orosz Föderáció között 2008. február 13-án és 14-én létrejött, az Északkelet-atlanti Halászati Bizottság (NEAFC) egyezményének területén lévő Irminger-tengeren és szomszédos vizein 2008-ban folytatott vörösálsügér-gazdálkodásról szóló megállapodást a közösségi jogban végre kell hajtani. Mivel a szóban forgó megállapodás a 2008-as év teljes időszakára érvényes, a végrehajtására elfogadott intézkedéseket visszamenőleg, 2008. január 1-jétől kell alkalmazni.

(9)

A 2007. november 27-én Nuukban megtartott EU–Grönland vegyes bizottsági ülésnek és a 2008. február 12-i koppenhágai technikai ülésnek az ICES V. és XIV. övezet grönlandi vizein lehalászható közösségi vörösálsügér-kvóta tekintetében elfogadott következtetéseit a közösségi jogban végre kell hajtani. Mivel a Grönlanddal létrejött megállapodás az Irminger-tengeren folytatott vörösálsügér-gazdálkodásról szóló NEAFC-megállapodáshoz kapcsolódik, az EU–Grönland vegyes bizottsági ülés következtetéseinek végrehajtására elfogadott intézkedéseket szintén visszamenőleg, 2008. január 1-jétől kell alkalmazni.

(10)

Az Európai Közösség és Norvégia közötti halászati konzultációk következtetéseit rögzítő 2007. november 26-i, kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyvnek megfelelően a Közösségnek 2008-ban a vontatott halászeszközökkel kapcsolatos technikai intézkedésekre vonatkozó próbákat kell végeznie annak érdekében, hogy a közönségestőkehal-egyedek számszerűsített visszadobási aránya 10 %-ra vagy az alá csökkenjen. Ezt a megállapodást be kell építeni a közösségi jogba.

(11)

Az érintett halászok számára kiszámíthatóságot biztosítandó, valamint lehetővé teendő számukra, hogy a lehető leghamarabb megtervezhessék az erre a halászati idényre vonatkozó tevékenységeiket, haladéktalanul kivételt kell biztosítani az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösségeket létrehozó szerződésekhez csatolt, a nemzeti parlamenteknek az Európai Unióban betöltött szerepéről szóló jegyzőkönyv I. címének 3. cikkében említett hathetes időszak alól.

(12)

A 2015/2006/EK és a 40/2008/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2015/2006/EK rendelet módosításai

A 2015/2006/EK rendelet mellékletének 2. része e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

A 40/2008/EK rendelet módosításai

A 40/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

a 30. cikk (1) bekezdésének a) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„a)

A »Lophelia korallzátony Capo Santa Maria di Leuca térségében« elnevezésű, mélytengeri halászati korlátozás hatálya alá tartozó terület:

é. sz. 39° 27,72′, k. h. 18° 10,74′

é. sz. 39° 27,80′, k. h. 18° 26,68′

é. sz. 39° 11,16′, k. h. 18° 32,58′

é. sz. 39° 11,16′, k. h. 18° 04,28′”

2.

a 82. cikk után a következő cikkeket kell beilleszteni:

„82a. cikk

Az Atlanti-óceán keleti részén kékúszójú tonhalra halászó hajók maximális száma

(1)   Az Atlanti-óceán keleti részén legalább 8 kg testsúlyú vagy 75 cm testhosszú kékúszójú tonhal halászatára engedéllyel rendelkező közösségi horgászbotos tonhalhalászó hajók és pergetett horogsoros hajók maximális száma, és ennek a tagállamok közötti megoszlása a következő:

Spanyolország

63

Franciaország

44

EK

107

(2)   Az Atlanti-óceán keleti részén legalább 8 kg testsúlyú vagy 75 cm testhosszú kékúszójú tonhal járulékos fogásként való halászatára engedéllyel rendelkező közösségi nyílt tengeri vonóhálós hajók maximális száma, és ennek a tagállamok közötti megoszlása a következő:

Franciaország

107

EK

107

82b. cikk

Az Atlanti-óceán keleti részén halászott kékúszójú tonhalra vonatkozó fogási korlátozások

(1)   Az ID. mellékletben meghatározott fogási korlátozásokon belül, a 82a. cikkben említett, engedéllyel rendelkező közösségi halászhajók tekintetében a 8 kg testsúly vagy 75 cm testhossz és 30 kg testsúly vagy 115 cm testhossz közötti kékúszójú tonhalra vonatkozó fogási korlátozás, és annak tagállamok közötti megoszlása a következő (tonnában):

Spanyolország

1 117,07 (5)

Franciaország

504

EK

1 621,07

(2)   Az (1) bekezdésben említett fogási korlátozásokon belül, a 82a. cikkben említett közösségi halászhajók közé tartozó, 17 méter teljes hosszúságot el nem érő horgászbotos tonhalhalászhajók esetében a legalább 6,4 kg testsúlyú vagy legalább 70 cm testhosszú kékúszójú tonhalra vonatkozó fogási korlátozás, és annak tagállamok közötti megoszlása a következő (tonnában):

Franciaország

45 (6)

EK

45 (6)

82c. cikk

Az Atlanti-óceán keleti részén halászott kékúszójú tonhalra vonatkozó fogási korlátozások a közösségi, part menti kisüzemi halászhajók tekintetében

Az ID. mellékletben meghatározott fogási korlátozásokon belül, az Atlanti-óceán keleti részén friss halra halászó közösségi kisüzemi halászhajóknak kiosztott kvótarészbe tartozó 8 és 30 kg közötti testsúlyú kékúszójú tonhalra vonatkozó fogási korlátozás, és annak tagállamok közötti megoszlása a következő (tonnában):

Spanyolország

263,21

Franciaország

61,01

EK

324,22”

3.

a 40/2008/EK rendelet IA., IB., III. és XIV. melléklete e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.

3. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ugyanakkor a 2. cikket az e rendelet II. melléklete 2. pontjának b) és c) alpontjában foglalt módosítások vonatkozásában 2008. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. július 24-én.

a Tanács részéről

az elnök

B. HORTEFEUX


(1)  HL L 358., 2002.12.31., 59. o. A 865/2007/EK rendelettel (HL L 192., 2007.7.24., 1. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 340., 2007.12.22., 8. o.

(3)  HL L 384., 2006.12.29., 28. o. A legutóbb az 541/2008/EK bizottsági rendelettel (HL L 157., 2008.6.17., 23. o.) módosított rendelet.

(4)  HL L 19., 2008.1.23., 1. o. A legutóbb a 641/2008/EK bizottsági rendelettel (HL L 178., 2008.7.5., 17. o.) módosított rendelet.

(5)  Beleértve a legfeljebb 80 tonnányi járulékos fogást a horgászbotos hajók számára.

(6)  A Bizottság 200 tonna mennyiségig módosíthatja ezt a mennyiséget.


I. MELLÉKLET

A 2015/2006/EK rendelet mellékletének 2. része a következőképpen módosul:

az ICES I., II., III., IV., V., VIII., IX., X., XI., XII. és XIV. övezet közösségi vizei, valamint a harmadik országok felségterületéhez és joghatósága alá nem tartozó vizei tekintetében az atlanti tükörhal fajra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő bejegyzés lép:

„Faj

:

Atlanti tükörhal

Hoplostethus atlanticus

Övezet

:

Közösségi vizek, valamint a harmadik országok felségterülete és joghatósága alá nem tartozó vizek az I., II., III., IV., V., VIII., IX., X., XII. és XIV. övezetben.

Év

2007

2008

 

Spanyolország

4

3

 

Franciaország

23

15

 

Írország

6

4

 

Portugália

7

5

 

Egyesült Királyság

4

3

 

EK

44

30”

 


II. MELLÉKLET

A 40/2008/EK rendelet mellékletei a következőképpen módosulnak:

1.

az IA. mellékletben:

a)

az ICES VIIb-k., VIII., IX. és X. övezet és a CECAF 34.1.1. övezet közösségi vizei tekintetében a közönséges tőkehal fajra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő bejegyzés lép:

„Faj

:

Közönséges tőkehal

Gadus morhua

Övezet

:

VIIb-k., VIII., IX. és X. övezet; a CECAF 34.1.1. övezet közösségi vizei

COD/7X7A34

Belgium

217

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikke alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.”

Franciaország

3 725

Írország

797

Hollandia

31

Egyesült Királyság

404

EK

5 174

TAC

5 174

b)

a II., IVa., V., VI. (az é. sz. 56° 30′-től északra) és a VII. (a ny. h. 12°-tól nyugatra) övezet közösségi vizei tekintetében a kék puha tőkehal fajra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő bejegyzés lép:

„Faj

:

Kék puha tőkehal

Micromesistius poutassou

Övezet

:

a II., IVa., V., VI. (az é. sz. 56° 30′-től északra) és a VII. (a ny. h. 12°-tól nyugatra) övezet közösségi vizei

WHB/24A567

Norvégia

196 269 (1)  (2)

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.

Feröerszigetek

31 000 (3)  (4)

TAC

1 266 282

2.

az IB. mellékletben:

a)

Az ICES V. és XIV. övezet grönlandi vizei tekintetében a kapelán fajra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő bejegyzés lép:

„Faj

:

Kapelán

Mallotus villosus

Övezet

:

az V. és XIV. övezet grönlandi vizei

CAP/514GRN

Valamennyi tagállam

0

 

EK

23 716 (5)  (6)

 

TAC

nem releváns

 

b)

az ICES V. övezet közösségi és nemzetközi vizei és az ICES XII. és XIV. övezet nemzetközi vizei tekintetében a vörös álsügér fajra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő bejegyzés lép:

„Faj

:

Vörös álsügér

Sebastes spp.

Övezet

:

az V. övezet közösségi és nemzetközi vizei; a XII. és XIV. övezet nemzetközi vizei

RED/51214.

Észtország

210 (7)

A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.

Németország

4 266 (7)

Spanyolország

749 (7)

Franciaország

398 (7)

Írország

1 (7)

Lettország

76 (7)

Hollandia

2 (7)

Lengyelország

384 (7)

Portugália

896 (7)

Egyesült Királyság

10 (7)

EK

6 992 (7)

TAC

46 000

c)

az ICES V. és XIV. övezet grönlandi vizei tekintetében a vörös álsügér fajra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő bejegyzés lép:

„Faj

:

Vörös álsügér

Sebastes spp.

Övezet

:

az V. és XIV. övezet grönlandi vizei

RED/514GRN

Németország

4 248

A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.

Franciaország

22

Egyesült Királyság

30

EK

8 000 (8)  (9)

TAC

nem releváns

d)

az ICES Va. övezet izlandi vizei tekintetében a vörös álsügér fajra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő bejegyzés lép:

„Faj

:

Vörös álsügér

Sebastes spp.

Övezet

:

az Va. övezet izlandi vizei

RED/05A-IS

Belgium

100 (10)  (11)

A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.

Németország

1 690 (10)  (11)

Franciaország

50 (10)  (11)

Egyesült Királyság

1 160 (10)  (11)

EK

3 000 (10)  (11)

TAC

nem releváns

3.

a III. mellékletben:

a)

a szöveg a 9. pont után új ponttal egészül ki:

„9a.   a közönséges tőkehal visszadobási mennyiségének csökkentése az Északi-tengeren

1.

A közönségestőkehal-kvótával rendelkező tagállamoknak 2008-ban a vontatott halászeszközökkel kapcsolatos technikai intézkedésekre vonatkozó próbákat kell végezniük annak érdekében, hogy a közönségestőkehal-egyedek számszerűsített visszadobási aránya 10 %-ra vagy az alá csökkenjen.

2.

Az 1. pontban említett próbák eredményeit a tagállamok legkésőbb 2008. december 31-ig a Bizottság rendelkezésére bocsátják.”

b)

a Hatton-pad 13.1. pontban megadott koordinátái helyébe a következő koordináták lépnek:

 

„Hatton-pad:

é. sz. 59° 26′, ny. h. 14° 30′

é. sz. 59° 12′, ny. h. 15° 08′

é. sz. 59° 01′, ny. h. 17° 00′

é. sz. 58° 50′, ny. h. 17° 38′

é. sz. 58° 30′, ny. h. 17° 52′

é. sz. 58° 30′, ny. h. 18° 22′

é. sz. 58° 03′, ny. h. 18° 22′

é. sz. 58° 03′, ny. h. 17° 30′

é. sz. 57° 55′, ny. h. 17° 30′

é. sz. 57° 45′, ny. h. 19° 15′

é. sz. 58° 30′, ny. h. 18° 45′

é. sz. 58° 47′, ny. h. 18° 37′

é. sz. 59° 05′, ny. h. 17° 32′

é. sz. 59° 16′, ny. h. 17° 20′

é. sz. 59° 22′, ny. h. 16° 50′

é. sz. 59° 21′, ny. h. 15° 40′”.

4.

a XIV. mellékletben:

a GFCM/31/2007/2 határozat 3. függelékében (A GFCM földrajzi alterületek földrajzi koordinátái) a táblázat 2-es rovatában megadott koordináták helyébe a következő koordináták lépnek:

„é. sz. 36° 05′, ny. h. 3° 20′

é. sz. 36° 05′, ny. h. 2° 40′

é. sz. 35° 45′, ny. h. 2° 40′

é. sz. 35° 45′, ny. h. 3° 20′.”


(1)  Beleszámítandó a part menti államok megállapodása szerint meghatározott norvég fogási korlátozásokba.

(2)  A IV. övezetben a fogás nem haladhatja meg a 49 067 tonnát.

(3)  Beleszámítandó a part menti államok megállapodása szerint meghatározott Feröer-szigeteki fogási korlátozásokba.

(4)  A VIb. övezetben is halászható. A IV. övezetben a fogás nem haladhatja meg a 7 750 tonnát.”

(5)  Ebből 23 716 tonnát Izlandnak osztottak ki.

(6)  2008. április 30. előtt kell lehalászni.”

(7)  2008. április 1. és 2008. július 15. között az é. sz. 59o-tól északra és a ny. h. 36o-tól keletre legfeljebb a kvóta 65 %-a halászható le. 2008. április 1. és 2008. május 10. között az é. sz. 59o-tól északra és a ny. h. 36o-tól keletre legfeljebb a kvóta 30 %-a halászható le.”

(8)  Kizárólag nyílt tengeri vonóhálóval halászható. Keleten és nyugaton is halászható. A kvóta kifogható a NEAFC által szabályozott területen, feltéve hogy a grönlandi jelentési feltételek teljesülnek.

(9)  Ebből Norvégiának 3 500 tonnát osztottak ki, amely nyílt tengeri vonóhálóval halászható, a Feröer-szigeteknek pedig 200 tonnát.”

(10)  Beleértve az elkerülhetetlen járulékos fogást is (közönséges tőkehal járulékos fogása nem engedélyezett).

(11)  Július és december között halászható.”


Top