EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1745

A Bizottság 1745/2006/EK rendelete ( 2006. november 24. ) a kiváló minőségű friss, hűtött és fagyasztott marhahús és fagyasztott bivalyhús vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló 936/97/EK rendelet módosításáról

HL L 329., 2006.11.25, p. 22–23 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; közvetve hatályon kívül helyezte: 32008R0810

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1745/oj

25.11.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 329/22


A BIZOTTSÁG 1745/2006/EK RENDELETE

(2006. november 24.)

a kiváló minőségű friss, hűtött és fagyasztott marhahús és fagyasztott bivalyhús vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló 936/97/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1254/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 32. cikke (1) bekezdésének első albekezdésére,

mivel:

(1)

A 936/97/EK bizottsági rendelet (2) rendelkezik a kiváló minőségű marhahúsra vonatkozó egyes vámkontingensek többéves időszakra történő megnyitásáról és kezeléséről.

(2)

A kontingensek igénybevételére vonatkozó feltételeket a 936/97/EK rendelet állapítja meg. A rendelet 2. cikkének a), c) és d) pontja meghatározza nevezetesen az Argentínából, Uruguayból és Brazíliából behozott, kiváló minőségű marhahús fogalmát. Annak érdekében, hogy a hivatkozások tárgyát képező tényezők igazolhatóak és ellenőrizhetőek legyenek, a kiváló minőségű marhahús egyes behozatali kontingenseire vonatkozó feltételekről szóló, 2006. október 12-i 1532/2006/EK tanácsi rendelet (3) hatálybalépését követően módosítani kell a szóban forgó fogalommeghatározásokat, és azokban az említett országok illetékes hatóságai által meghatározott és e rendelet hatálybalépésének napján érvényben lévő hivatalos kategóriákra kell hivatkozni.

(3)

Azt is célszerű pontosan meghatározni, hogy a szarvasmarhafélék azonosítására és nyilvántartására szolgáló rendszert létrehozó, valamint a marhahús és az abból készült termékek címkézésére vonatkozó rendelkezéseket megállapító 1760/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) 13. cikkében foglalt rendelkezések alkalmazandóak a 936/97/EK rendelet 2. cikkének a), c) és d) pontjában említett kiváló minőségű marhahúsrészek behozatalára.

(4)

A 936/97/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.

(5)

Az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 936/97/EK rendelet 2. cikke a következőképpen módosul:

1.

Az a) pont helyébe a következő szöveg lép:

„a)

28 000 tonna, a 0201 30 00 és a 0206 10 95 KN-kód alá tartozó, kicsontozott marhahús, amely megfelel a következő fogalommeghatározásnak:

»Elválasztásuk óta kizárólag legeltetés útján táplált tinókból, fiatal tinókból vagy üszőkből származó, válogatott marhahúsdarabok. Az argentínai Mezőgazdasági, Állattenyésztési, Halászati és Élelmezési Titkárság (Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos – SAGPyA) által meghatározott besorolás szerint a hasított tinótesteknek a »JJ«, a »J«, az »U« vagy az »U2« jelzésű osztályba kell tartozniuk, a fiatal tinók és az üszők hasított teste pedig az »AA«, az »A« vagy a »B« osztályba sorolható.«

A húsdarabok címkézésének az 1760/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) 13. cikke szerint kell történnie.

A címkén található információk kiegészíthetőek a »kiváló minőségű marhahús« jelzéssel.

2.

A c) és a d) pont helyébe a következő szöveg lép:

„c)

6 300 tonna, a 0201 30 00, a 0202 30 90, a 0206 10 95 és a 0206 29 91 KN-kód alá tartozó, kicsontozott marhahús, amely megfelel a következő fogalommeghatározásnak:

»Az uruguayi Országos Húsminősítő Intézet (Instituto Nacional de Carnes – INAC) által a szarvasmarhafélék hasított testére vonatkozóan megállapított hivatalos besorolásban szereplő fogalommeghatározásnak megfelelő tinókból (»novillo«) vagy üszőkből (»vaquillona«) származó, válogatott marhahúsdarabok. Kiváló minőségű marhahús csak olyan állatokból származhat, amelyeket az elválasztásuk óta kizárólag legeltetés útján tápláltak. A hasított testek a fent említett besorolás alapján az »I«, az »N« vagy az »A« jelzésű, 1-es, 2-es vagy 3-as zsírréteg szerinti osztályba tartoznak.«

A húsdarabok címkézésének az 1760/2000/EK rendelet 13. cikke szerint kell történnie.

A címkén található információk kiegészíthetőek a »kiváló minőségű marhahús« jelzéssel.

d)

5 000 tonna, a 0201 30 00, a 0202 30 90, a 0206 10 95 és a 0206 29 91 KN-kód alá tartozó, kicsontozott marhahús, amely megfelel a következő fogalommeghatározásnak:

»Elválasztásuk óta kizárólag legelőről származó fűvel táplált tinókból vagy üszőkből származó, válogatott húsdarabok. A brazíliai Mezőgazdasági, Állattenyésztési és Ellátási Minisztérium (Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento) által a szarvasmarhák hasított testére vonatkozóan meghatározott hivatalos besorolás alapján a hasított testek a »B« jelzésű, 2-es vagy 3-as zsírréteg szerinti osztályba tartoznak.«

A húsdarabok címkézésének az 1760/2000/EK rendelet 13. cikke szerint kell történnie.

A címkén található információk kiegészíthetőek a »kiváló minőségű marhahús« jelzéssel.”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

A rendeletet a 2007. január 1-jétől kibocsátott eredetiségigazolások által érintett marhahúsra kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2006. november 24-én.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 160., 1999.6.26., 21. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 2. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 137., 1997.5.28., 10. o. A legutóbb a 408/2006/EK rendelettel (HL L 71., 2006.3.10., 3. o.) módosított rendelet.

(3)  HL L 283., 2006.10.14., 1. o.

(4)  HL L 204., 2000.8.11., 1. o. A 2003. évi csatlakozási okmánnyal módosított rendelet.

(5)  HL L 204., 2000.8.11., 1. o.”


Top