Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0926

A Bizottság 926/2006/EK rendelete ( 2006. június 22. ) a tejre és tejtermékekre vonatkozó behozatali szabályok és a vámkontingensek megnyitása tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2535/2001/EK rendelet módosításáról

HL L 170., 2006.6.23, p. 8–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 330M., 2008.12.9, p. 311–314 (MT)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; közvetve hatályon kívül helyezte: 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/926/oj

23.6.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 170/8


A BIZOTTSÁG 926/2006/EK RENDELETE

(2006. június 22.)

a tejre és tejtermékekre vonatkozó behozatali szabályok és a vámkontingensek megnyitása tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2535/2001/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a tej- és tejtermékpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1255/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 29. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2535/2001/EK bizottsági rendelet (2) I.A. melléklete megállapítja a kontingensidőszakonként importálható, származási országok szerint le nem bontott vámkontingenseket.

(2)

Az Európai Közösség és Ausztrália közötti, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikke 6. pontja és XXVIII. cikke értelmében, a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz történő csatlakozása során történt visszavonásával kapcsolatban egyes, meghatározott engedmények visszavonása tekintetében folytatott tárgyalásokat követő, levélváltás formájában létrejött megállapodás végrehajtásáról, és a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK rendelet I. mellékletének módosításáról szóló, 2006. január 30-i 267/2006/EK tanácsi rendelet (3) az éves behozatali vámkontingens keretében további mennyiségek elosztásáról rendelkezik a vaj és a tejből nyert más zsír és olaj tekintetében.

(3)

Az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok közötti, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikke 6. pontja és XXVIII. cikke értelmében, a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz történő csatlakozása során történt módosításával kapcsolatban levélváltás formájában létrejött megállapodás végrehajtásáról, továbbá a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK rendelet I. mellékletének módosításáról és kiegészítéséről szóló, 2006. március 20-i 711/2006/EK tanácsi rendelet (4) az éves behozatali vámkontingens keretében további mennyiségek elosztásáról rendelkezik számos, sajtokra vonatkozó vámkontingens tekintetében.

(4)

Ezért indokolt kiigazítani a 2535/2001/EK rendelet I.A. mellékletében szereplő érintett kontingensmennyiségeket.

(5)

Ezért a 2535/2001/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.

(6)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Tej- és Tejtermékpiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2535/2001/EK rendelet I.A. mellékletének helyébe az e rendelet mellékletében szereplő szöveg lép.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2006. július 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2006. június 22-én.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 160., 1999.6.26., 48. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 2. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 341., 2001.12.22., 29. o. A legutóbb az 591/2006/EK rendelettel (HL L 104., 2006.4.13., 11. o.) módosított rendelet.

(3)  HL L 47., 2006.2.17., 1. o.

(4)  HL L 124., 2006.5.11., 1. o.


MELLÉKLET

„I.A.

SZÁRMAZÁSI ORSZÁGOK SZERINT LE NEM BONTOTT VÁMKONTINGENSEK

Kontingensszám

KN-kód

Megnevezés (2)

Származási ország

Éves kontingens

Hathavi kontingens

Behozatali vám

(EUR/100 kg nettó tömeg)

09.4590

0402 10 19

Sovány tejpor

Valamennyi harmadik ország

68 000

34 000

47,50

09.4599

0405 10 11

0405 10 19

0405 10 30

0405 10 50

0405 10 90

0405 90 10 (1)

0405 90 90 (1)

Vaj és tejből nyert más zsír és olaj

Valamennyi harmadik ország

11 360

5 680

94,80

vajegyenértékben

09.4591

ex 0406 10 20

ex 0406 10 80

Pizzasajt, fagyasztva, egyenként 1 grammnál nem nagyobb tömegű darabokra felvágva, 5 kg vagy annál nagyobb nettó tartalmú tartályban, legalább 52 tömegszázalék víztartalommal, és szárazanyagra számítva legalább 38 tömegszázalék zsírtartalommal

Valamennyi harmadik ország

5 360

2 680

13,00

09.4592

ex 0406 30 10

Ömlesztett ementáli

Valamennyi harmadik ország

18 438

9 219

71,90

0406 90 13

Ementáli

85,80

09.4593

ex 0406 30 10

Ömlesztett gruyère

Valamennyi harmadik ország

5 413

2 706,5

71,90

0406 90 15

Gruyère, sbrinz

85,80

09.4594

0406 90 01

Feldolgozásra szánt sajt (3)

Valamennyi harmadik ország

20 007

10 003,5

83,50

09.4595

0406 90 21

Cheddar

Valamennyi harmadik ország

15 005

7 502,5

21,00

09.4596

ex 0406 10 20

Friss (érleletlen vagy kezeletlen) sajt, beleértve a savósajtot és túrót, a 09.4591. számú kontingensbe tartozó pizzasajton kívül

Valamennyi harmadik ország

19 525

9 762,5

92,60

ex 0406 10 80

106,40

0406 20 90

Egyéb reszelt vagy őrölt sajt

94,10

0406 30 31

Egyéb ömlesztett sajt

69,00

0406 30 39

71,90

0406 30 90

102,90

0406 40 10

0406 40 50

0406 40 90

Kék erezetű sajt

70,40

0406 90 17

Bergkäse és Appenzell

85,80

09.4596

0406 90 18

Fromage Fribourgeois, Vacherin Mont d’Or és Tête de Moine

 

 

 

75,50

0406 90 23

Edam

0406 90 25

Tilsit

0406 90 27

Butterkäse

0406 90 29

Kashkaval

0406 90 31

Feta, juh- vagy bivalytejből

0406 90 33

Feta, másféle

0406 90 35

Kefalo-Tyri

0406 90 37

Finlandia

0406 90 39

Jarlsberg

0406 90 50

Juh- vagy bivalytejből készült sajt

ex 0406 90 63

Pecorino

94,10

0406 90 69

Másféle

0406 90 73

Provolone

75,50

ex 0406 90 75

Caciocavallo

ex 0406 90 76

Danbo, Fontal, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø

0406 90 78

Gouda

ex 0406 90 79

Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Paulin

ex 0406 90 81

Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey

0406 90 82

Camembert

0406 90 84

Brie

0406 90 86

47 %-ot meghaladó, de 52 %-ot meg nem haladó

0406 90 87

52 %-ot meghaladó, de 62 %-ot meg nem haladó

0406 90 88

62 %-ot meghaladó, de 72 %-ot meg nem haladó

0406 90 93

72 %-ot meghaladó

92,60

0406 90 99

Egyéb

106,40


(1)  1 kg termék = 1,22 kg vaj.

(2)  A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályaitól függetlenül a termék megnevezésénél használt kifejezések csupán jelzésértékűnek tekintendők, mivel a kedvezményes feltételek alkalmazhatóságát e melléklettel összefüggésben a KN-kód alkalmazási tartománya határozza meg. Ahol a KN-kód előtt az »ex« jelzés szerepel, a kedvezményes rendszer alkalmazhatóságát a KN-kód és a megfelelő megnevezés együttesen határozza meg.

(3)  Az említett sajtok akkor minősülnek ömlesztettnek, ha a Kombinált Nómenklatúra 0406 30. alszáma alá tartozó termékké dolgozták fel őket. A 2454/93/EGK rendelet 291–300. cikkét kell alkalmazni.”


Top