Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0734

    2005/734/EK: A Bizottság határozata (2005. október 19.) a H5N1 altípus alá tartozó A influenzavírus által okozott nagy patogenitású madárinfluenzának a vadon élő madarakról a baromfira és más, fogságban élő madarakra történő átvitele veszélyének csökkentésére irányuló biológiai biztonsági intézkedések meghatározásáról és a különös veszélyben lévő területeken korai észlelő rendszer biztosításáról (az értesítés a C(2005) 4163. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)

    HL L 274., 2005.10.20, p. 105–107 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    HL L 349M., 2006.12.12, p. 472–474 (MT)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/02/2017; hatályon kívül helyezte: 32017D0263

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/734/oj

    20.10.2005   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 274/105


    A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

    (2005. október 19.)

    a H5N1 altípus alá tartozó A influenzavírus által okozott nagy patogenitású madárinfluenzának a vadon élő madarakról a baromfira és más, fogságban élő madarakra történő átvitele veszélyének csökkentésére irányuló biológiai biztonsági intézkedések meghatározásáról és a különös veszélyben lévő területeken korai észlelő rendszer biztosításáról

    (az értesítés a C(2005) 4163. számú dokumentummal történt)

    (EGT vonatkozású szöveg)

    (2005/734/EK)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 10. cikkének (4) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A madárinfluenza (klasszikus baromfipestis) elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedések bevezetéséről szóló, 1992. május 19-i 92/40/EGK tanácsi irányelvben (2) előírt intézkedéseknek biztosítaniuk kell az állatok egészségének védelmét és hozzá kell járulniuk a baromfiágazat fejlődéséhez.

    (2)

    A H5N1 altípushoz tartozó A influenza vírus által okozott nagy patogenitású madárinfluenza kitöréssorozatát követően, mely 2003 decemberében kezdődött Délkelet-Ázsiában, a Bizottság számos határozatot fogadott el a betegségnek az érintett harmadik országokból a Közösségbe történő bevitele megelőzése céljából. Ezek a határozatok előírták az érintett országokból származó élő baromfi, egyéb élő madarak, baromfihús és egyes más, baromfiból származó termékek, valamint tenyésztett vagy vadon élő vadszárnyasok húsa és abból előállított húskészítmények, vadásztrófeák, madarak tojásai és tojástermékek behozatalának tilalmát, néhány kivételtől eltekintve.

    (3)

    A személyes fogyasztásra szánt állati eredetű termékek behozatalára tekintettel intézkedések megállapításáról szóló, 2004. április 16-i 745/2004/EK bizottsági rendelet (3) által előírt intézkedések egyértelműen a vadon élő madarak és a tenyésztett vadszárnyasok húsára ill. az azokból származó hústermékekre alkalmazandók.

    (4)

    A 745/2004/EK bizottsági rendelet előírja, hogy a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a Közösség valamennyi belépési pontján az előírt feltételekre felhívják az utazók figyelmét. A tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy különösen a madárinfluenza által érintett országokból érkező utazók figyelmét felhívják erre az információra. Az információkat szembetűnő táblákon, jól látható helyeken kell feltüntetni. A nemzetközi utasszállító cégeknek a Közösségbe utazó valamennyi utasuk figyelmét fel kell hívniuk az állati eredetű termékek behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételekre.

    (5)

    Tekintettel arra, hogy a H5N1 altípus alá tartozó A influenzavírust a vadon élő és különösen a vonuló madárfajok is terjeszthetik, a Bizottság elfogadta még a házibaromfin és a vadon élő madarakon további madárinfluenza-felügyeletet előíró 2005/731/EK (4), 2005/732/EK (5) és a 2005/726/EK (6) határozatot.

    (6)

    A közösségi jogszabályok, nevezetesen a 90/425/EGK és a 92/40/EGK irányelv meghatározza a betegségre való felkészültség magas szintjének fenntartására és különösen az állat-egészségügyi felügyelet és a biológiai biztonsági intézkedések végrehajtására vonatkozó általános követelményeket.

    (7)

    Legutóbb Törökörszágban erősítették meg a H5N1 altípus alá tartozó A influenzavírus által okozott nagy patogenitású madárinfluenza megjelenését. A részletes bizonyítékok és a molekuláris járványtani adatok hangsúlyozottan arra utalnak, hogy a Közép-Ázsiából származó madárinfluenza-vírus vonuló madárfajok révén elterjedt az országban.

    (8)

    A madárinfluenza megjelenését Romániában is megerősítették egy vonuló madárfajok által sűrűn benépesített térségben található háztáji baromfigazdaságban.

    (9)

    A H5N1 altípus alá tartozó A influenzavírus által okozott nagy patogenitású madárinfluenzának vadon élő madarak által baromfigazdaságokba és más, madarak fogságban tartására szolgáló telepekre való bevitele veszélyének csökkentése céljából célszerű a már hatályban lévő közösségi intézkedések megerősítése.

    (10)

    Az e határozat által előírt intézkedéseknek kockázatalapúnak kell lenniük, és nem szabad csupán rövid távú cselekvésekre korlátozódniuk, a kitörés esetére a madárinfluenzára és a Newcastle-betegségre vonatkozó nemzeti készenléti tervek keretében elfogadottakhoz hasonlóan.

    (11)

    Az e határozat megfelelő végrehajtása érdekében a tagállamoknak 2005. november 5-ig tájékoztatniuk kell a Bizottságot a meghozott intézkedésekről. Ezeket az intézkedéseket, és szükség szerint ezt a határozatot felül kell vizsgálni az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság 2005. november 10-11-re tervezett ülésén.

    (12)

    Az ebben a határozatban foglalt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Biológiai biztonsági intézkedések

    (1)   A tagállamok meghozzák a megfelelő és megvalósítható intézkedéseket a H5N1 altípus alá tartozó A influenzavírus által okozott nagy patogenitású madárinfluenzának (a továbbiakban: „madárinfluenza”) vadon élő madarakról a baromfira és más fogságban élő madarakra történő átvitele veszélyének csökkentése érdekében, figyelembe véve az ezen határozat I. mellékletében előírt követelményeket és kockázati tényezőket.

    (2)   Az adott járványtani helyzettől függően az (1) bekezdésben előírt intézkedéseknek különösen az alábbiakra kell irányulniuk:

    a)

    a vadon élő madarak, és különösen a víziszárnyasok, illetve a baromfi és más madarak, különösen a kacsák és libák közötti közvetlen vagy közvetett kapcsolat megakadályozása,

    b)

    a házikacsáknak és libáknak az egyéb baromfitól való elkülönítése.

    (3)   A tagállamok biztosítják, hogy a baromfigazdaságokban végzett állat-egészségügyi ellenőrzés idején az ellenőrzéseket az ezen határozat rendelkezéseinek megfelelően folytatják.

    2. cikk

    Korai észlelő rendszerek

    (1)   A tagállamok korai észlelő rendszereket vezetnek be területük azon térségeiben, amelyekről megállapították, hogy különösen veszélyeztetettek a madárinfluenza bevitelét illetően, figyelembe véve az ezen határozat II. mellékletében meghatározott feltételeket.

    (2)   A korai észlelő rendszerek célja, hogy a tulajdonosok vagy a gazdák azonnal jelentsék az illetékes állat-egészségügyi hatóságnak a baromfin és más fogságban tartott madarakon észlelt bárminemű, madárinfluenzára utaló tünetet.

    (3)   Különösen ebben a vonatkozásban kell figyelembe venni a II. mellékletben meghatározott feltételeket.

    3. cikk

    A tagállamok úgy módosítják behozatali intézkedéseiket, hogy azok e határozatnak megfeleljenek, és a megfelelő módon haladéktalanul közzéteszik az elfogadott intézkedéseket. Az ezen határozat megfelelő végrehajtásának biztosítása érdekében a tagállamok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot a meghozott intézkedésekről.

    4. cikk

    Ezt a határozatot 2006. január 31-ig kell alkalmazni.

    5. cikk

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2005. október 19-én.

    a Bizottság részéről

    Markos KYPRIANOU

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 2002/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 315., 2002.11.19., 14. o.) módosított irányelv.

    (2)  HL L 167., 1992.6.22., 1. o. A legutóbb a 2003. évi csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.

    (3)  HL L 122., 2004.4.26., 1. o.

    (4)  A Hivalatos lap 93-ik oldalán található.

    (5)  A Hivalatos lap 95-ik oldalán található.

    (6)  HL L 273., 2005.10.19., 21. o.


    I. MELLÉKLET

    Figyelembe veendő előírások és kockázati tényezőkaz 1. cikkben előírt intézkedések alkalmazásakor az egyéni baromfitartó gazdaságokban

    I. RÉSZ

    A vírus baromfira való átvitelének kockázati tényezői

    A gazdaság földrajzi elhelyezkedése a madarak vonulási útvonalai mentén, különösen ha azok kiindulási pontja Közép- és Kelet-Ázsia, a Kaszpi-tenger vagy a Fekete-tenger térsége;

    A gazdaság és azon vizes élőhelyek, tavacskák, mocsarak, tavak, folyók közötti távolság, amelyeknél vonuló vízimadarak gyülekezhetnek;

    A baromfitartó gazdaságok földrajzi elhelyezkedése vonuló madárfajok, különösen vízimadarak által sűrűn benépesített területeken;

    Baromfi vagy más fogságban élő madarak tartása szabadtartású gazdaságokban vagy bármilyen más helyen, ahol a vadon élő madarak és a baromfi vagy egyéb fogságban élő madarak közötti kapcsolat nem akadályozható meg megfelelően;

    II. RÉSZ

    További kockázati tényezők a vírus gazdaságon belüli vagy gazdaságról gazdaságra történő átterjedése vonatkozásában

    A baromfigazdaság földrajzi elhelyezkedése baromfigazdaságokkal teli területeken;

    A baromfi és más fogságban élő madarak, járművek és személyek gazdaságon belüli és gazdaságok közötti mozgásának intenzitása, és a gazdaságok közötti egyéb közvetlen vagy közvetett kapcsolat.


    II. MELLÉKLET

    A kereskedelmi baromfitartó gazdaságok esetén figyelembe veendő előírások a 2. cikkben előírt intézkedés alkalmazásakor

    Az élelem- és vízbevitel csökkenése meghaladja a 20 %-ot,

    A tojástermelés visszaesése két napnál tovább meghaladja az 50 %-ot,

    Egy hét alatt az elhullási arány meghaladja a 3 %-ot,

    Bárminemű, madárinfluenzára utaló klinikai tünet vagy kórbonctani elváltozás.


    Top