Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0613

    2004/613/EK: A Bizottság határozata (2004. augusztus 6.) az élelmiszerlánc, valamint az állat- és növényegészségügy kérdéseivel foglalkozó konzultatív csoport létrehozásával kapcsolatban

    HL L 267M., 2005.10.12, p. 89–91 (MT)
    HL L 275., 2004.8.25, p. 17–19 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2022; hatályon kívül helyezte: 32022D0119

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/613/oj

    25.8.2004   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 275/17


    A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

    (2004. augusztus 6.)

    az élelmiszerlánc, valamint az állat- és növényegészségügy kérdéseivel foglalkozó konzultatív csoport létrehozásával kapcsolatban

    (2004/613/EK)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Szerződésre,

    mivel:

    (1)

    Az európai kormányzásról szóló, 2001. július 25-én elfogadott Fehér Könyvben (1) a Bizottság hozzáfogott az Európai Unió politikájának, illetve e politika kialakítási folyamatának nyitottabbá tételéhez, a polgárok és szervezetek részvételét megnövelendő e politikák kidolgozásában és végrehajtásában.

    (2)

    A Bizottság 2002. december 11-én fogadta el közleményét (2) a Bizottság és az érdekeltek között zajló konzultációkra vonatkozó általános elvek és minimális követelmények tárgyában azzal a céllal, hogy egy koherens megközelítési módot biztosítson a Bizottság különböző szolgálatai részéről a konzultációs folyamatban és növeljék a konzultációk transzparenciáját.

    (3)

    Szükséges, hogy a Bizottság konzultáljon a fogyasztókkal valamint az érintett társadalmi és gazdasági szereplőkkel, és tájékoztassa őket, érintve az élelmiszer-címkézéssel és -megjelenítéssel, az állati táplálékokkal, az élelmiszer- és állateledel-biztonsággal, az élelmiszer-ellátási joggal összefüggő emberi táplálkozással, az állategészségüggyel és -egészségi állapottal, valamint a növényegészségüggyel kapcsolatos területeket is, így a növényvédelmet, a növénygyógyszer-termékeket és származékaikat, valamint a vetőmagok és reprodukciós anyagok piaci forgalmazásának feltételeit, beleértve a biológiai sokféleséget és az ezekhez kapcsolódó ipari tulajdoni területeket.

    (4)

    A 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) rendelkezik az élelmiszerellátási jog alapelveinek és általános előírásainak megfogalmazásáról, létrehozza az Európai Élelmiszerellátás-biztonsági Hatóságot és meghatározza az élelmiszerbiztonsággal kapcsolatos eljárásokat, előirányozva hogy „a polgárokat nyílt és transzparens formában kell megkérdezni, közvetlenül vagy érdekképviseleti szerveik közvetítésével, az élelmiszerellátási jogszabályok kidolgozása, értékelése és felülvizsgálata során, kivéve ha a szóban forgó kérdés sürgőssége ezt nem teszi lehetővé.”

    (5)

    Az Élelmiszerbiztonsági Fehér Könyv (4) – melyet a Bizottság 2000. január 12-én fogadott el – előirányozta, hogy a meglévő különböző konzultatív bizottságok és állandó bizottságok átcsoportosításával és átszervezésével egy új konzultatív bizottságot hozzanak létre, melynek feladata a táplálkozási lánc, valamint az állat- és növényegészségügy kérdéseinek kezelése lesz (81. rész).

    (6)

    A Bizottság 80/1073/EGK határozatával (5) létrehozta az élelmiszerellátási konzultatív bizottságot.

    (7)

    Más konzultatív bizottságokat a közös mezőgazdasági politika területén iktattak be a Bizottság 98/235/EGK határozatával (6).

    (8)

    Az eddig megszerzett tapasztalat rámutatott a konzultációs rendszer felülvizsgálatának és a meglévő különböző konzultatív bizottságok átcsoportosításának, valamint átszervezésük szükségességére az élelmiszerlánccal, valamint az állat- és növényegészségüggyel összefüggő témák alapján, továbbá működésük javításának szükségességére.

    (9)

    Létre kell hozni a polgárok állandó konzultációs rendszereit, európai szinten, a közösségi élelmiszerellátási jog kidolgozásában, értékelésében és felülvizsgálatában.

    (10)

    Figyelembe véve egy globális fogyasztóvédelmi megközelítés szükségességét az élelmiszerlánccal, valamint az állat- és növényegészségüggyel összefüggésben, fontos a konzultációs rendszerek területén is foglalkozni az élelmiszerellátási joghoz fűződő kérdések együttesével. Az élelmiszerellátási jog érinti az élelmiszercímkézéssel és -megjelenítéssel, az állati táplálékokkal, az élelmiszer- és állateledel-biztonsággal, az élelmiszerellátási joggal összefüggő emberi táplálkozással, az állategészségüggyel és -egészségi állapottal, valamint a növényegészségüggyel kapcsolatos területeket is, így a növényvédelmet, a növénygyógyszer-termékeket és származékaikat, valamint a vetőmagok és reprodukciós anyagok piaci forgalmazásának feltételeit, beleértve a biológiai sokféleséget és az ezekhez kapcsolódó ipari tulajdoni területeket.

    (11)

    Figyelembe véve a szóban forgó konzultációs terület kiterjedtségét és az érdekelt felek ebből eredően nagy számát, az állandó konzultáció rendszereinek hatékonysága magában foglalja a polgárok és érdekképviseleti szerveik konzultációját az élelmiszerlánccal, valamint az állat- és növényegészségüggyel kapcsolatban, európai szinten, még akkor is, ha a polgárokkal folytatott közvetlen konzultációnak mindig lehetségesnek kell maradni.

    (12)

    Az érintett társadalmi és szakmai közeg, beleértve a tagállamok fogyasztóvédelmi szervezeteit, hozta létre azokat a szervezeteket az Európai Unió különböző lépcsőfokain, melyek célja az európai szintű érdekképviselet biztosítása az élelmiszerlánccal, valamint az állat- és növény-egészségügyi kérdésekkel összefüggő területen.

    (13)

    A konzultációs rendszerek minősége feltételezi, hogy a Bizottság és az európai szintű képviseleti szervezetek közötti információcsre teret kapjon a strukturált megbeszélések során a konzultatív csoport keretei között, különösen, ami a Bizottság munkaprogramját illeti az élelmiszerellátás területén.

    (14)

    A konzultatív csoport összetétele nem kell, hogy túl széles körű legyen gyakorlati szervezési okokból, miközben garantálnia kell a megfelelő érdekképviseletet az élelmiszerellátás, valamint az állat- és növényegészségügy terén. Mivel a csoportot különösen a Bizottság munkaprogramjának tárgyában keresik meg, valóban szükséges, hogy ott azok a szervezetek legyenek jelen, amelyek európai szinten a legpotensebb érdekvédők az élelmiszerlánchoz, valamint az állat- és növényegészségügyhöz fűződő érdekek vonatkozásában.

    (15)

    A munkacsoport hatékonysága és transzparenciája érdekében a munkaformák lehetővé teszik a munkacsoport olyan összejöveteleit, melyek szükség esetén kiterjedhetnek más érdekelt személyekre vagy szervezetekre is.

    (16)

    Értelmezési problémák miatt szükségessé vált a 80/1073/EGK határozat hatályon kívül helyezése,

    A KÖVETKEZPŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

    1. cikk

    A Bizottság mellett létrejött egy konzultatív csoport, melynek feladata az élelmiszerlánccal, valamint az állat- és növényegészségüggyel összefüggő kérdések kezelése (továbbiakban: a „csoport”).

    2. cikk

    Stratégiai feladatkör

    (1)   A Bizottság a csoportot munkaprogramjával kapcsolatban az alábbi területeken fogja megkeresni:

    élelmiszer- és állateledel-biztonság,

    élelmiszerek és állateledel címkézése és megjelenítése,

    emberi táplálkozás az élelmiszerellátási jogszabályokkal kapcsolatban,

    állategészségügy és az állatok egészségi állapota,

    növényvédelemmel, növénygyógyászati termékekkel és származékaikkal, valamint a vetőmagok és reprodukciós anyag piaci forgalmazási feltételeivel kapcsolatos kérdések, beleértve a biológiai sokféleséget és az ezekhez kapcsolódó ipari tulajdoni területeket.

    (2)   Ezenkívül, a Bizottság konzultálhat azzal a csoporttal is, amely az e területeken végrehajtani vagy javasolni tervezett intézkedésekkel foglalkozik.

    3. cikk

    A csoport összetétele

    (1)   A csoport tagjait az európai szintű képviseleti szervezetek delegáltjai alkotják, számuk nem haladhatja meg a 45-öt. E szervezetek érdekvédelmi rendeltetésűek, méghozzá a 2. cikk (1) bekezdésében említett területeken, továbbá megfelelnek az alábbi kritériumoknak: általános érdekvédelmi jelleg, a képviselet kiterjed az összes tagállamra vagy azok többségére, tartós fennállás közösségi szinten, amely közvetlen hozzáféréssel rendelkezik tagjainak szakismereteihez és koordinált, gyors válaszok kidolgozását teszi lehetővé.

    (2)   Ezen határozat elfogadásának időpontjától számított 1 hónapon belül a Bizottság felkéri azokat a szervezeteket, amelyek a csoport munkájában részt kívánnak venni, hogy erről érdekük kinyilvánításával, valamint annak igazolásával, hogy a fent említett feltételeknek miképp tesznek eleget, egy hónapon belül nyilatkozzanak.

    (3)   A Bizottság kiválasztja azokat a szervezeteket, amelyek a fent említett feltételeknek a leginkább megfelelnek és a kiválasztottakról listát készít, amelyet az Európai Unió Hivatalos Lapjában kihirdet.

    (4)   Minden egyes kiválasztott szervezet kötelezően gondoskodik a konzultációs és információs munkák koordinációjáról, a lehető legtöbb képviselő nézeteit, illetve az általa képviselt érdekeket tükrözve.

    4. cikk

    Szervezeti feltételek

    (1)   A csoport évente legalább 2 alkalommal találkozik a Bizottság ülésein, továbbá összeül, valahányszor azt a Bizottság szükségesnek ítéli.

    (2)   Munkacsoportok állíthatók fel konkrét kérdések megvizsgálására a csoport által adott megbízás alapján, vagy amikor ez szükségesnek bizonyul.

    (3)   A Bizottság felkérhet szakértőket vagy megfigyelőket, beleértve harmadik ország képviseleti szervezeteit is, amennyiben hasznosnak és szükségesnek látja, hogy részt vegyenek a csoport vagy munkacsoportok munkájában.

    (4)   A csoport vagy a munkacsoportok a Bizottság által meghatározott feltételek között és naptári rendben üléseznek. Az elnöklési feladatok a Bizottság hatáskörébe tartoznak.

    (5)   A csoport belső szabályzatot fogad el a Bizottság által benyújtott terv alapján. A Bizottság szolgálatai gondoskodnak a titkársági feladatok ellátásról az ülésekkel és a csoport munkájával összefüggésben, beleértve a munkacsoportok ilyen irányú feladatait is.

    (6)   A Bizottság gondoskodik a munkacsoportok tevékenységének publicitásáról.

    5. cikk

    Bizalmas kezelés

    A csoport tagjai, az eseti szakértők, valamint mindenki más, akit a csoport üléseire megfigyelőként meghívtak, nem adhatják ki azokat az információkat, melyek birtokukba jutottak a csoport vagy munkacsoportok tevékenysége nyomán, amennyiben a szóban forgó információkat a Bizottság bizalmas minősítéssel látta el. Ilyen esetekben a Bizottság dönthet úgy is, hogy kizárólag a csoport tagjai kapják meg ezeket az információkat és vesznek részt az üléseken.

    6. cikk

    Záró rendelkezések

    A Bizottság 80/1073/EGK határozata az élelmiszerellátási konzultatív bizottság új jogállásáról hatályát veszti.

    7. cikk

    Hatálybalépés

    E határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való megjelenésének napján lép hatályba.

    Kelt Brüsszelben, 2004. augusztus 6-án.

    Bizottság részéről

    David BYRNE

    a Bizottság tagja


    (1)  COM(2001) 428 végleges.

    (2)  COM(2002) 704 végleges.

    (3)  HL L 31., 2002.2.1., 1. o. A legutóbb az 1642/2003/EK rendelettel (HL L 245., 2003.9.29., 4. o.) módosított rendelet.

    (4)  COM(1999) 719 végleges.

    (5)  HL L 318., 1980.11.26., 28. o.

    (6)  HL L 88., 1998.3.24., 59. o.


    Top