Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2647

A Bizottság 2647/98/EK rendelete (1998. december 9.) az egyes, kereskedelmi tevékenységükben időszakosan korlátozott tejtermelőknek és tejtermékgyártóknak nyújtott kártalanítás felajánlásáról szóló 2330/98/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról, valamint a kártalanítás iránti kérelemhez használt nyomtatvány kidolgozásáról

HL L 335., 1998.12.10, p. 33–38 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2647/oj

31998R2647



Hivatalos Lap L 335 , 10/12/1998 o. 0033 - 0038


A Bizottság 2647/98/EK rendelete

(1998. december 9.)

az egyes, kereskedelmi tevékenységükben időszakosan korlátozott tejtermelőknek és tejtermékgyártóknak nyújtott kártalanítás felajánlásáról szóló 2330/98/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról, valamint a kártalanítás iránti kérelemhez használt nyomtatvány kidolgozásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az egyes, kereskedelmi tevékenységükben időszakosan korlátozott tejtermelőknek és tejtermékgyártóknak nyújtott kártalanítás felajánlásáról szóló, 1998. október 22-i 2330/98/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 9. és 16. cikkére,

mivel a 2330/98/EK rendelet 9. cikkének értelmében a kártalanítás iránti kérelmet az érintett termelőknek az adott tagállam arra kinevezett illetékes hatóságához kell címezniük, formanyomtatvány használatával; mivel ki kell dolgozni egy ilyen nyomtatványt, hogy az illetékes hatóságok munkadoku- mentumaként szolgáljon, e hatóságok jogát fenntartva arra, hogy – tekintettel a különböző adminisztrációs követelményekre – módosítani tudják a nyomtatvány tartalmát;

mivel az említett rendelet 16. cikke értelmében, a Bizottságot utasították, hogy hozzon részletes szabályokat a rendelet alkalmazására, különös tekintettel az érintett termelők képviselői költségeinek megtérítésére vonatkozó rendelkezésekről;

mivel a kártalanítási ajánlatnak tekintetbe kell vennie a termelők által a közösségi intézményekkel szemben fennálló követeléseik érvényre juttatása során – még a 2330/98/EK rendelet hatálybalépését megelőzően – igénybe vett képviselők díját; mivel azok az indokok, amelyek alapján a Tanács úgy határozott, hogy a kártalanítást átalány alapján számítják ki, a képviselők díjára is vonatkoznak; mivel, továbbá, egy képviselő gyakran sok termelőt képviselt; mivel ezért indokolt a díjak átalány alapján történő megtérítése;

mivel azoknál a termelőknél, akik az Elsőfokú Bírósághoz keresetet nyújtottak be, magasabb ügynöki díjak merültek fel, és mivel ezért magasabb átalánydíjat kell kapniuk; mivel némely egyedi esetben azzal a lehetőséggel is számolni kell, hogy az átalány összegét meghaladó költségeket is meg kell téríteni;

mivel indokolt az egész Közösség számára a teljes és végleges kárrendezés elismervényeként egy egységes szövegű nyomtatvány bevezetése, a Bizottság azon jogának sérelme nélkül, hogy valamely tagállam tekintetében – szükség szerint – megváltoztathassa a szövegezést;

mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Tej- és Tejtermékpiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2330/98/EK rendelet 9. cikkében említett formanyomtatvány az I. mellékletben feltüntetett.

Az illetékes hatóság módosíthatja a nyomtatványt figyelembe véve a már rendelkezésére álló információkat, vagy abból a célból, hogy beszerezzen további, a 2330/98/EK rendelet és különösen annak 5. cikke (3) és (4) bekezdésében szereplő rendelkezések alkalmazásához szükséges információt, vagy bizonyítékot.

2. cikk

A termelőnek a közösségi intézményeknél az ő nevében eljáró képviselő díjából felmerülő költségeit átalányra számítva – a 2330/98/EK rendelet 10. cikkében említett kártalanítás összegének 0,5 %-ával számolva – kell visszatéríteni, amely azoknak a termelőknek az esetében, akik a Közösség ellen az Elsőfokú Bíróságon indítottak keresetet legalább 500 ECU, egyéb esetekben legalább 250 ECU.

Az illetékes hatóság csak a termelő által az 1. cikkben említett nyomtatványon benyújtott kérelemre, és a képviselő díjáról szóló számla bemutatása ellenében téríti vissza az összeget.

Mindazonáltal, a termelőnek kifizetendő összeg nem haladhatja meg a számlán szereplő összeget, és minden termelő csak egy képviselő díját követelheti.

3. cikk

A 2. cikk rendelkezései ellenére, azokban az esetekben, amelyekben az Elsőfokú Bíróság a közösségi intézmények felelőssége tekintetében hozott döntést, a költségek összegéről a közösségi intézmények és az érintett termelők képviselői egymás között közvetlen megegyezés útján döntenek.

4. cikk

E rendelet alkalmazásában az olyan testület, amely kizárólag jutalékfizetés ellenében nyújt szolgáltatást, nem tekintendő képviselőnek.

5. cikk

Miután igazolták, hogy a képviselő által kiállított számla olyan szolgáltatásokhoz kapcsolódó díjat tartalmaz, amelyeket a 2330/98/EK rendelet hatálybalépése előtt végeztek el, az illetékes hatóság a termelőnek tett kártalanítási ajánlatban feltünteti és belefoglalja a 2. cikknek megfelelően meghatározott összeget, vagy – adott esetben – a 3. cikknek megfelelő megegyezés alapján meghatározott és az illetékes hatóságnak bejelentett összeget.

A 2330/98/EK rendelet 11. és 12. cikkét kell alkalmazni a fent említett összegre is.

6. cikk

A 2330/98/EK rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében említett teljes és végleges kárrendezés elismeréséről szóló nyilatkozatot a II. mellékletben szereplő formanyomtatványon kell megtenni.

Valamely tagállam kérésére a Bizottság dönthet úgy, hogy megváltoztatja a formanyomtatványt az adott tagállam tekintetében egyedi, vonatkozó nemzeti rendelkezések figyelembevételének céljából.

7. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1998. december 9-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 291., 1998.10.30., 4. o.

--------------------------------------------------

I. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

II. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

Top